Kempi - Zet Um Op (Baby) - перевод текста песни на немецкий

Zet Um Op (Baby) - Kempiперевод на немецкий




Zet Um Op (Baby)
Kopf hoch (Baby)
Ze is een meid uit de achterstandswijk
Sie ist ein Mädchen aus dem Problemviertel
Zestien jaar met een baby in haar buik
Sechzehn Jahre alt mit einem Baby in ihrem Bauch
Ze hoopt elke dag dat het niet meer zo is
Sie hofft jeden Tag, dass es nicht mehr so ist
Ze kijkt naar de hemel
Sie schaut zum Himmel
En ze zegt tot God dat haar leven haar para maakt
Und sie sagt zu Gott, dass ihr Leben sie verrückt macht
En elke dag is een extra zwaar.
Und jeder Tag ist besonders schwer.
Heb je het moeilijk mami, bin serka mi
Hast du es schwer, Mami, komm zu mir
Dit is meer dan een pokoe op de beat
Das ist mehr als ein Song auf dem Beat
Dit is meer, dit is lobbi, dit is jij
Das ist mehr, das ist Liebe, das bist du
Met een kind zonder vriend kom je niet thuis
Mit einem Kind ohne Freund kommst du nicht nach Hause
En ik hoop voor je morgen dat het niet meer zo is
Und ich hoffe für dich morgen, dass es nicht mehr so ist
Hoop dat je vriend weer terug komt bij zijn chick
Hoffe, dass dein Freund wieder zu seiner Freundin zurückkommt
Hoop dat je morgen kan leven zonder zorgen
Hoffe, dass du morgen ohne Sorgen leben kannst
Zit je in een struggle mami, call me up.
Steckst du in Schwierigkeiten, Mami, ruf mich an.
Meer slechte tijden dan goede tijden
Mehr schlechte Zeiten als gute Zeiten
Nee het leven spaart je niet
Nein, das Leben verschont dich nicht
Baby, onderweg naar morgen met een kleine baby, baby
Baby, unterwegs nach morgen mit einem kleinen Baby, Baby
Zet um op, baby, baby
Kopf hoch, Baby, Baby
Meer slechte tijden dan goede tijden.
Mehr schlechte Zeiten als gute Zeiten.
Nee het leven spaart je niet
Nein, das Leben verschont dich nicht
Baby, onderweg naar morgen met een kleine baby, baby
Baby, unterwegs nach morgen mit einem kleinen Baby, Baby
Zet um op, baby, baby
Kopf hoch, Baby, Baby
Oh baby, check me in de edi
Oh Baby, check mich im Kopf
Check me in de gestel
Check meinen Zustand
Bel me op me cell bel
Ruf mich auf meinem Handy an, ruf an
Keltje uit veldje
Mädel aus dem Viertel
Vraag naar de boy of cruise door mallemallemens voor me
Frag nach dem Jungen oder cruise durch die verrückte Gegend für mich
Baby hou je rustig, hou je baby rustig
Baby, bleib ruhig, halt dein Baby ruhig
Alles komt goed mami dik voor de kuste
Alles wird gut, Mami, das steht fest
Soms is het flex met me soms is het zuchten
Manchmal ist es entspannt mit mir, manchmal ist es Seufzen
In dagen van stress geen plek om te vluchten
In Tagen des Stresses kein Ort zum Fliehen
Baby loopt door cray yes, breekt door de drukte
Baby läuft durch Verrücktes, ja, bricht durch den Trubel
Baby is geboren dus nu kan je niet meer terug
Baby ist geboren, also kannst du jetzt nicht mehr zurück
Ah, geen steun van je vriend omdat je blut bent
Ah, keine Unterstützung von deinem Freund, weil du pleite bist
Die eerst zo lief was is nu een kut vent
Der, der zuerst so lieb war, ist jetzt ein Scheißkerl
En ik hoop voor je morgen dat het niet meer zo is
Und ich hoffe für dich morgen, dass es nicht mehr so ist
Hoop dat je vriend weer terug komt bij zijn chick
Hoffe, dass dein Freund wieder zu seiner Freundin zurückkommt
Hoop dat je morgen kan leven zonder zorgen
Hoffe, dass du morgen ohne Sorgen leben kannst
Zit je in een struggle mami, call me up.
Steckst du in Schwierigkeiten, Mami, ruf mich an.
Meer slechte tijden dan goede tijden
Mehr schlechte Zeiten als gute Zeiten
Nee het leven spaart je niet
Nein, das Leben verschont dich nicht
Baby, onderweg naar morgen met een kleine baby, baby
Baby, unterwegs nach morgen mit einem kleinen Baby, Baby
Zet um op, baby, baby
Kopf hoch, Baby, Baby
Meer slechte tijden dan goede tijden.
Mehr schlechte Zeiten als gute Zeiten.
Nee het leven spaart je niet
Nein, das Leben verschont dich nicht
Baby, onderweg naar morgen met een kleine baby, baby
Baby, unterwegs nach morgen mit einem kleinen Baby, Baby
Zet um op, baby, baby
Kopf hoch, Baby, Baby
Ze is een meid uit de achterstandswijk
Sie ist ein Mädchen aus dem Problemviertel
Zestien jaar met een baby in haar buik
Sechzehn Jahre alt mit einem Baby in ihrem Bauch
Ze hoopt elke dag dat het niet meer zo is
Sie hofft jeden Tag, dass es nicht mehr so ist
Ze kijkt naar de hemel
Sie schaut zum Himmel
En ze zegt tot God dat haar leven haar para maakt
Und sie sagt zu Gott, dass ihr Leben sie verrückt macht
En elke dag is een extra zwaar.
Und jeder Tag ist besonders schwer.
Alles komt wel weer boeng
Alles kommt wieder gut
Voor jou en je kind, voor jou en je kindje
Für dich und dein Kind, für dich und dein Kindlein
Alles komt wel weer boeng, ja komt wel boeng
Alles kommt wieder gut, ja, kommt gut
Alles komt wel weer boeng
Alles kommt wieder gut
Voor jou en je kind, voor jou en je kindje,
Für dich und dein Kind, für dich und dein Kindlein,
Alles komt wel weer boeng, ja komt wel boeng
Alles kommt wieder gut, ja, kommt gut
Ohooh ohooohoo
Ohooh ohooohoo





Авторы: Jerreley Z J Slijger, John Sinima, Hans P Eijck Van, Bert Beschier Veer Van Der


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.