Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoveel Stress
So viel Stress
Ik
heb
zoveel
pijn,
zo
veel,
Ich
habe
so
viel
Schmerz,
so
viel,
Zo
veel
stress,
te
veel
So
viel
Stress,
zu
viel
En
ik
loop
op
me
straat
en
ik
vraag
de
Heer
steeds
weer,
Und
ich
laufe
auf
meiner
Straße
und
frage
den
Herrn
immer
wieder,
Wanneer
gaat
alles
weg
Wann
geht
das
alles
weg
Want
ik
kan
er
niet
meer
tegen,
Denn
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
Zit
tussen
junkies
die
onmin
zwaar
beven,
Sitze
zwischen
Junkies,
die
heftig
zittern,
VMijn
leven,
is
onmin
ernstig,
Mein
Leben,
ist
verdammt
ernst,
Ik
kan
dit
niet
verwerken
Ich
kann
das
nicht
verarbeiten
Als
ik
dood
ga
vandaag,
Wenn
ich
heute
sterbe,
*En
de
popo
me
klaart*,
*Und
die
Bullen
mich
schnappen*,
Voor
de
dingen
die
ik
deed,
weet,
Für
die
Dinge,
die
ich
tat,
wisse,
Dat
de
boy
Kempi,
gangster
was
tot
het
eind
Dass
der
Junge
Kempi,
Gangster
war
bis
zum
Ende
*En
ik
deed
wat
ik
kon
voor
m'n
doekoe's
en
m'n
wijf*
*Und
ich
tat,
was
ich
konnte,
für
meine
Kohle
und
meine
Frau*
M'n
mama
die
zei
mij:
dat
de
pijn
nog
verdwijnt,
Meine
Mama
sagte
mir:
dass
der
Schmerz
noch
verschwindet,
Dat
zou
wel
fijn
zijn,
als
ik
gebeurt
wat
zei
zij
Das
wäre
wohl
schön,
wenn
passiert,
was
sie
sagte
Want
kijk
mij
rennen
door
de
wijk,
Denn
sieh
mich
rennen
durchs
Viertel,
Ben
ik
onmin
strijk,
krijg
me
niet
klein
Bin
ich
krass
drauf,
kriegst
mich
nicht
klein
Ik
ben
niet
geboren
om
klein
te
zijn
Ich
bin
nicht
geboren,
um
klein
zu
sein
*Ik
ging
jilla
in
jilla
uit*
en
zodra
ik
uit
de
buik
kwam
ben
ik
op
problemen
gestuit
*Ich
ging
Knast
ein,
Knast
aus*
und
sobald
ich
aus
dem
Bauch
kam,
stieß
ich
auf
Probleme
Ik
werd
gedisst,
gebruikt,
getwist,
genaaid,
bij
het
leven,
Ich
wurde
gedisst,
benutzt,
verdreht,
verarscht,
beim
Leben,
Papa
was
er
maar
even,
mam
heb
alles
gegeven
Papa
war
nur
kurz
da,
Mama
hat
alles
gegeben
Ik
zweer
het
op
heel
mijn
leven,
mijn
libie
wil
jij
niet
leven
Ich
schwöre
auf
mein
ganzes
Leben,
mein
Leben
willst
du
nicht
leben
En
kom
niet
zeggen
dat
het
wel
zo
is,
Und
komm
nicht
sagen,
dass
es
doch
so
ist,
Dan
wil
ik
jou
wel
is
zien
als
je
in
je
celletje
zit
(ee!)
Dann
will
ich
dich
mal
sehen,
wenn
du
in
deiner
Zelle
sitzt
(ee!)
Ik
heb
zoveel
pijn,
zo
veel,
Ich
habe
so
viel
Schmerz,
so
viel,
Zo
veel
stress,
te
veel
So
viel
Stress,
zu
viel
En
ik
loop
op
me
straat
en
ik
vraag
de
Heer
steeds
weer,
Und
ich
laufe
auf
meiner
Straße
und
frage
den
Herrn
immer
wieder,
Wanneer
gaat
alles
weg
Wann
geht
das
alles
weg
Want
ik
kan
er
niet
meer
tegen,
Denn
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
Zit
tussen
junkies
die
onmin
zwaar
beven,
Sitze
zwischen
Junkies,
die
heftig
zittern,
Mijn
leven,
is
onmin
ernstig,
Mein
Leben,
ist
verdammt
ernst,
Ik
kan
dit
niet
verwerken
Ich
kann
das
nicht
verarbeiten
Ja,
als
ik
dood
ga
vandaag,
van
de
brood
in
m'n
maag,
Ja,
wenn
ich
heute
sterbe,
vom
Brot
in
meinem
Magen,
Handele
in
base
weet
dat
de
gramma
boy
Handle
mit
Base,
wisse,
dass
der
Gramm-Junge
Hosselaar
was
tot
het
eind
Hustler
war
bis
zum
Ende
Als
ik
dood
ga
vandaag,
ga
ik
dood
van
de
pijn
Wenn
ich
heute
sterbe,
sterbe
ich
an
dem
Schmerz
M'n
brein,
kan
het
niet
aan,
Mein
Gehirn,
kann
es
nicht
ertragen,
Al
die
stress
en
de
druk,
je
zag
me
niet
staan
All
den
Stress
und
den
Druck,
du
hast
mich
nicht
gesehen
Toen
ik
liep
met
m'n
drugs,
Als
ich
mit
meinen
Drogen
lief,
*Nu
boss
ik
onmin
pokoe's
op
m'n
kontje
gekust*
*Jetzt
baller
ich
krasse
Tracks
raus,
küsst
mir
den
Arsch*
Zo
haten
ze
opeens,
zomaar
praten
ze
vreemd,
So
hassen
sie
plötzlich,
einfach
so
reden
sie
komisch,
Zoveel
mensen
om
me
heen,
net
als
blokken
aan
m'n
been,
So
viele
Menschen
um
mich
herum,
wie
Klötze
an
meinem
Bein,
Maar
als
ik
vastzit,
zit
ik
helemaal
alleen,
Aber
wenn
ich
festsitze,
sitze
ich
ganz
allein,
Geen
post,
bezoek,
groeten
of
J's,
Keine
Post,
Besuch,
Grüße
oder
J's,
Wie
is
real,
wie
is
fake,
Wer
ist
real,
wer
ist
fake,
Wie
is
stil,
wie
spreekt?
(oooooh)
Wer
ist
still,
wer
spricht?
(oooooh)
Ik
zweer
het
op
heel
mijn
leven,
mijn
libie
wil
jij
niet
leven
Ich
schwöre
auf
mein
ganzes
Leben,
mein
Leben
willst
du
nicht
leben
En
kom
niet
zeggen
dat
het
wel
zo
is,
Und
komm
nicht
sagen,
dass
es
doch
so
ist,
Dan
wil
ik
jou
wel
is
zien
als
je
in
je
celletje
zit
(ee!)
Dann
will
ich
dich
mal
sehen,
wenn
du
in
deiner
Zelle
sitzt
(ee!)
Ik
heb
zoveel
pijn,
zo
veel,
Ich
habe
so
viel
Schmerz,
so
viel,
Zo
veel
stress,
te
veel
So
viel
Stress,
zu
viel
En
ik
loop
op
me
straat
en
ik
vraag
de
Heer
steeds
weer,
Und
ich
laufe
auf
meiner
Straße
und
frage
den
Herrn
immer
wieder,
Wanneer
gaat
alles
weg
Wann
geht
das
alles
weg
Want
ik
kan
er
niet
meer
tegen,
Denn
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
Zit
tussen
junkies
die
onmin
zwaar
beven,
Sitze
zwischen
Junkies,
die
heftig
zittern,
Mijn
leven,
is
onmin
ernstig,
Mein
Leben,
ist
verdammt
ernst,
Ik
kan
dit
niet
verwerken
Ich
kann
das
nicht
verarbeiten
Zelfs
mama
weet
dat
alles
wat
ik
doe
voor
een
betere
toekomst
is,
Selbst
Mama
weiß,
dass
alles,
was
ich
tue,
für
eine
bessere
Zukunft
ist,
Ik
rap
voor
een
betere
leven,
maar
k
ben
geen
rapper,
don't
get
it
twisted
Ich
rappe
für
ein
besseres
Leben,
aber
ich
bin
kein
Rapper,
versteh
das
nicht
falsch
Ik
neem
bloed
serieus
mee
zodra
m'n
shit
op
tv
is,
Ich
nehme
es
bluternst,
sobald
mein
Scheiß
im
Fernsehen
ist,
We
rappen
voor
een
betere
leven,
maar
zijn
geen
rappers,
don't
get
it
twisted
Wir
rappen
für
ein
besseres
Leben,
aber
sind
keine
Rapper,
versteh
das
nicht
falsch
Ik
heb
zoveel
pijn,
zo
veel,
Ich
habe
so
viel
Schmerz,
so
viel,
Zo
veel
stress,
te
veel
So
viel
Stress,
zu
viel
En
ik
loop
op
me
straat
en
ik
vraag
de
Heer
steeds
weer,
Und
ich
laufe
auf
meiner
Straße
und
frage
den
Herrn
immer
wieder,
Wanneer
gaat
alles
weg
Wann
geht
das
alles
weg
Want
ik
kan
er
niet
meer
tegen,
Denn
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
Zit
tussen
junkies
die
onmin
zwaar
beven,
Sitze
zwischen
Junkies,
die
heftig
zittern,
Mijn
leven,
is
onmin
ernstig,
Mein
Leben,
ist
verdammt
ernst,
Ik
kan
dit
niet
verwerken
Ich
kann
das
nicht
verarbeiten
Ik
wil
even
nog
een
paar
mensen
bedanken
Ich
will
mich
noch
kurz
bei
ein
paar
Leuten
bedanken
Onder
andere
Spinmasters,
Busta
Productions
Unter
anderem
Spinmasters,
Busta
Productions
En
alle
mensen
die
mij
een
kans
geven
om
een
pokoe
te
maken
Und
allen
Leuten,
die
mir
eine
Chance
geben,
einen
Track
zu
machen
Zodat
ik
niet
op
straat
hoef
te
hangen
Damit
ich
nicht
auf
der
Straße
rumhängen
muss
En
wie
weet,
gewoon
uit
deze
torie
gewoon
iets
flik
Und
wer
weiß,
einfach
aus
dieser
Geschichte
einfach
was
reiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerreley Z J Slijger, Anson Randal Gosine, Duane Deleepe Perera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.