Kemuel - Me Lembro (Acústico) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kemuel - Me Lembro (Acústico)




Me Lembro (Acústico)
I Remember (Acoustic)
Me lembro bem o que Lhe disse em oração
I remember well what I told You in prayer
Desabafei falando tudo o que sentia
I poured out my heart, telling You everything I felt
Um aperto forte dentro do meu coração
A heavy burden within my heart
Dúvidas e dores, o medo do amanhã
Doubts and pains, fear of tomorrow
Esperança que se acaba
Hope that's fading away
Com o tempo que se vai
With time passing by
Trago as marcas das escolhas que eu fiz
I carry the scars of the choices I've made
Sem perceber, peguei atalhos ao vazio
Without realizing it, I took shortcuts to emptiness
Vejo longe a luz, saio do escuro que criei
I see the light in the distance, I'm leaving the darkness I created
Me aceite de volta, junta os pedaços que restou
Accept me back, put the pieces back together
Agora fico em silêncio para ouvir a Sua voz
Now I'm silent, to hear Your voice
Filho, eu te lembro, que jamais te deixei
My child, I remind you, that I never left you
Eu te lembro, que tuas dores Eu sarei
I remind you, that I will heal your pains
Cada lágrima enxuguei
I have wiped away every tear
Sempre ouvi a tua voz de adorador
I have always heard your voice of worship
Filho, Eu te lembro, de tudo que lhe falei
My child, I remind you, of all that I have said to you
Não te preocupes, cada palavra cumprirei
Don't worry, I will fulfill every word
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, estou aqui
I am the master of tomorrow, I am here
Trago as marcas das escolhas que eu fiz
I carry the scars of the choices I've made
Sem perceber, peguei atalhos ao vazio
Without realizing it, I took shortcuts to emptiness
Vejo longe a luz, saio do escuro que criei
I see the light in the distance, I'm leaving the darkness I created
Me aceite de volta, junta os pedaços que restou
Accept me back, put the pieces back together
Agora fico em silêncio para ouvir a Sua voz
Now I'm silent, to hear Your voice
Filho, eu te lembro, que jamais te deixei
My child, I remind you, that I never left you
Eu te lembro, que tuas dores Eu sarei
I remind you, that I will heal your pains
Cada lágrima enxuguei
I have wiped away every tear
Sempre ouvi a tua voz de adorador
I have always heard your voice of worship
Filho, Eu te lembro, de tudo que lhe falei
My child, I remind you, of all that I have said to you
Não te preocupes, cada palavra Eu cumprirei
Don't worry, I will fulfill every word
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, estou aqui
I am the master of tomorrow, I am here
Filho, Eu te lembro, de tudo que te falei
My child, I remind you, of all that I have said to you
Não te preocupes, cada palavra Eu cumprirei
Don't worry, I will fulfill every word
Sempre cuidarei de ti
I will always take care of you
Sou o dono do amanhã, estou aqui
I am the master of tomorrow, I am here
Estou aqui
I am here
Estou aqui (Em todo o tempo, em todo o tempo eu estou)
I am here (In all time, in all time I am)
Estou aqui (Eu não me esqueci de você)
I am here (I have not forgotten you)
Estou aqui
I am here
Filho, Eu te lembro, Eu estou aqui
My child, I remind you, I am here
Estou aqui
I am here
Estou aqui (Eu estou aqui)
I am here (I am here)
Estou aqui
I am here
Estou aqui
I am here





Авторы: David Marx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.