Текст и перевод песни Kemyrah - Jereo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hitanao
fa
taraiky
taminao
le
bandy
Ты
увидел,
что
этот
парень
запал
на
тебя,
De
iny
fa
nodikainao
tsy
nisy
azafady
e!
И
вот,
ты
бросил
меня
без
малейшего
сожаления!
Noheverina
fa
za
ko
ngambany
handadilady
e
Ты
думал,
что
я
буду
унижаться,
умолять,
Non
non
non,
sanatria,
sanatria
Нет,
нет,
нет,
как
бы
не
так,
как
бы
не
так!
Nandeha
ny
fotoana
za
ko
mba
nanambitamby
e!
Время
шло,
я
расцвела!
Rehefa
saropiaro
za
lazainao
mila
ady
Как
только
мы
ругаемся,
ты
называешь
меня
скандалисткой,
Nefa
isanandro
za
kay
vokisanao
vandy
Но
каждый
день
я
балую
тебя
как
дитя,
Non
non
non.Tsy
aty
Tsy
aty
Нет,
нет,
нет.
Хватит.
Хватит.
Nomeko
anao
ny
GUCCI.Nomeko
anao
ny
PRADA
Я
дарила
тебе
GUCCI.
Я
дарила
тебе
PRADA.
N'presenteko
ny
Brada.N'presenteko
ny
Family
Я
познакомила
тебя
со
своими
друзьями.
Я
познакомила
тебя
со
своей
семьей.
Nomeko
anao
ny
Daba.Nomeko
anao
ny
trano
Я
дала
тебе
деньги.
Я
дала
тебе
дом.
Ny
toaka
za
efa
niala.Mody
aloha
an-trano
Я
бросила
пить
ради
тебя.
Возвращайся
домой
пораньше.
Nomeko
anao
ny
GUCCI.
Nomeko
anao
ny
PRADA.
Я
дарила
тебе
GUCCI.
Я
дарила
тебе
PRADA.
Efa
kobon'ny
Brada
Твои
друзья
уже
сыты
по
горло.
Efa
kobon'ny
Family
nao
Твоя
семья
уже
сыта
по
горло.
Mamitaka
be
ny
sôranao
Твои
вечера
полны
лжи.
Aleoko
za
mila
'zao
de
'zao
Я
предпочитаю
знать
правду,
какой
бы
она
ни
была.
F'efa
lasa
n'olon-kafa
ny
fisinao
aza
voafafa
Твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
тебе,
не
пытайся
вернуть
их.
F'efa
an-Tanan'olon-kafa
aho
Я
принадлежу
другому.
Efa
lasany
lay
toerana
ao
an-dapa
Мое
место
во
дворце
уже
занято.
Za
raha
vao
mikozy
lazainao
fa
parano
Как
только
я
начинаю
ревновать,
ты
называешь
меня
параноиком.
Hoe
hialanao
za
raha
mbola
miteny
farany
eo
Говоришь,
что
уйдешь,
если
я
еще
раз
скажу
об
этом.
Nefa
le
mandainga
mintsy
ny
fahazaranao
Но
ложь
- это
твоя
привычка.
Hmmm...
za
koa
leo
anao!
Хмм...
я
тебя
раскусила!
Mivoaka
enao
tsy
hita
izay
alehanao
Ты
уходишь,
и
я
не
знаю,
куда
ты
идешь.
Am-7
ariva
enao
miditra
ato
an-trano
Ты
приходишь
домой
в
семь
вечера.
Ndeha
mody
any
am-RAD
zao
de
zao
И
сразу
же
уходишь
в
свой
ночной
клуб.
Ndana
aloha
miala
tsy
hampiditra
angano
Я
уже
ушла,
так
что
не
пытайся
попасть
внутрь.
Heverinao
fa
tsy
hitako
ny
mess-nao?
Думаешь,
я
не
вижу
твои
сообщения?
Za
lazainao
f'efa
hoe
ex
anao?
Ты
говоришь,
что
я
твоя
бывшая?
Nefa
compte
fake
mba
ni-teste
anao
za
Но
я
проверяла
тебя
с
фейкового
аккаунта.
Tsy
tinao
kory
za
ozy
ny
Best
anao
Тебе
не
нужна
я,
тебе
нужна
твоя
"лучшая
подруга".
Aleo
za
hiala
za
tsy
ho
guest-nao
Я
лучше
уйду,
не
буду
твоим
гостем.
Ny
foko
aleo
hiverina
ny
reste
anao
nahazo
tena
tsara
aho
Я
заберу
свое
сердце,
а
остальное
можешь
оставить
себе,
я
была
к
тебе
слишком
добра.
F'aza
mi-test
enao!
Не
испытывай
меня!
Jereo.Lasany
aho
io
zao
fa
jereo!
Смотри.
Я
ухожу,
смотри
же!
F'efa
lasa
n'olon-kafa
ny
fisinao
aza
voafafa
Твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
тебе,
не
пытайся
вернуть
их.
F'efa
an-tanan'olon-kafa
aho
Я
принадлежу
другому.
Efa
lasany
lay
toerana
ao
an-dapa
Мое
место
во
дворце
уже
занято.
Efa
lasa
ny
taloha
e
Прошлое
осталось
в
прошлом.
Efa
manan-tompo
aho
'zao!
Теперь
у
меня
есть
тот,
кто
меня
любит!
Tsy
harary
fo
intsony
noho
ianao
Мое
сердце
больше
не
болит
из-за
тебя.
Veloma
veloma
de
bye-bye
Прощай,
прощай
и
до
свидания.
Efa
lasa
ny
taloha
oh
Прошлое
осталось
в
прошлом,
ох.
Efa
nahita
tsara
noho
enao
lainga
be
Я
нашла
кого-то
лучше
тебя,
такого
лживого.
Hoe
ray
no
lasa
de
folo
no
manantona
Ты
говорил,
что
если
одна
уйдет,
то
придут
десять
других.
Fa
nahita
ny
tiako
aho
de
zao
Но
я
нашла
свою
любовь,
и
теперь...
F'efa
lasa
n'olon-kafa
ny
fisinao
aza
voafafa
Твои
поцелуи
больше
не
принадлежат
тебе,
не
пытайся
вернуть
их.
F'efa
an-tanan'olon-kafa
aho
Я
принадлежу
другому.
Efa
lasany
'lay
toerana
ao
an-dapa
Мое
место
во
дворце
уже
занято.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvin Brown Beats
Альбом
Jereo
дата релиза
18-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.