Текст и перевод песни Ken Boothe - Speak Softly Love (Love Theme from Film 'The Godfather')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak Softly Love (Love Theme from Film 'The Godfather')
Говори нежно, любимая (Тема любви из фильма "Крестный отец")
Speak
Softly
love
and
hold
me
warm
against
your
heart
Говори
нежно,
любимая,
и
согрей
меня
в
своих
объятиях,
I
feel
the
words
the
tender
trembling
moments
starts
Я
чувствую
слова,
как
зарождается
трепетное
мгновение,
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
ведь
теперь,
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
Wine-coloured
days
warmed
by
the
sun
Вишневые
дни,
согретые
солнцем,
Deep
velvet
nights
when
we
are
one
Глубокие
бархатные
ночи,
когда
мы
едины,
Speak
softly
love
so
no
one
hears
us
but
the
sky
Говори
нежно,
любовь
моя,
чтобы
никто
не
услышал
нас,
кроме
неба,
The
vows
of
love
we
make
will
live
until
we
die
Клятвы
любви,
которые
мы
даем,
будут
жить,
пока
мы
живы.
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
ведь
теперь,
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
...
(Speak
to
me
softly
...
Ever
so
softly)
...
...
(Говори
со
мной
нежно
...
Очень
нежно)
...
Wine-coloured
days
warmed
by
the
sun
Вишневые
дни,
согретые
солнцем,
Deep
velvet
nights
when
we
are
one
Глубокие
бархатные
ночи,
когда
мы
едины,
Speak
softly
love
so
no
one
hears
us
but
the
sky
Говори
нежно,
любовь
моя,
чтобы
никто
не
услышал
нас,
кроме
неба,
The
vows
of
love
we
make
will
live
until
we
die
Клятвы
любви,
которые
мы
даем,
будут
жить,
пока
мы
живы.
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
ведь
теперь,
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N. Rota, L. Kusik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.