Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Again
Mach's nochmal
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
We
want
it.
Let's
do
it
Wir
wollen
es.
Lass
es
uns
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
Good
guy
with
bad
intentions
Guter
Typ
mit
schlechten
Absichten
You're
a
bad
girl
with
good
dimensions
Du
bist
ein
böses
Mädchen
mit
guten
Maßen
We
should
get
together
commit
some
sins
Wir
sollten
zusammenkommen
und
ein
paar
Sünden
begehen
Take
a
nap,
and
do
it
again
Ein
Nickerchen
machen
und
es
nochmal
tun
Not
really
down
for
the
bar
shit
Kein
Bock
auf
den
Bar-Scheiß
Or
the
lies
or
the
games
or
the
bar
tricks
Oder
die
Lügen
oder
die
Spielchen
oder
die
Bartricks
But
every
now
and
then,
I
gotta
get
my
rocks
off
Aber
ab
und
zu
muss
ich
mir
einen
runterholen
If
you
wanna
make
gravel,
you
go
where
the
rocks
are
Wenn
du
Schotter
machen
willst,
gehst
du
dahin,
wo
die
Steine
sind
There
was
a
dime
by
the
juke
box,
baby
Da
war
eine
Schönheit
an
der
Jukebox,
Baby
Sippin
on
a
PBR,
her
name
was
Stacy
Sie
nippte
an
einem
PBR,
ihr
Name
war
Stacy
Or
maybe
Becky,
but
it
didn't
matter
though
Oder
vielleicht
Becky,
aber
das
war
egal
She
was
down
yo,
that's
all
I
need
to
know
Sie
war
dabei,
das
ist
alles,
was
ich
wissen
muss
I
said
hello,
this
is
how
it's
going
down
Ich
sagte
Hallo,
so
wird
es
laufen
You
gone
finish
that,
We
gone
you
cash
out
Du
trinkst
das
aus,
wir
gehen,
du
zahlst
We
gone
hit
the
road,
pop
that
ass
out
Wir
hauen
ab,
zeig
deinen
geilen
Arsch
Blow
that
back
out,
then
I'm
gone
kick
you
out
Ich
werde
dich
durchficken,
und
dann
schmeiß
ich
dich
raus
I
ain't
gone
kiss
you
on
the
mouth,
cause
I
don't
know
you
Ich
werde
dich
nicht
auf
den
Mund
küssen,
weil
ich
dich
nicht
kenne
You
don't
know
me
either,
but
you
about
to
Du
kennst
mich
auch
nicht,
aber
das
wirst
du
gleich
I'm
grandpa,
you
can
call
me
dirty
though
Ich
bin
Opa,
aber
nenn
mich
ruhig
schmutzig
You
down
for
a
quick
hitter?
She
said
"Let's
go"
Bist
du
bereit
für
einen
Quickie?
Sie
sagte:
"Los
geht's"
Good
guy
with
bad
intentions
Guter
Typ
mit
schlechten
Absichten
You're
a
bad
girl
with
good
dimensions
Du
bist
ein
böses
Mädchen
mit
guten
Maßen
We
should
get
together
commit
some
sins
Wir
sollten
zusammenkommen
und
ein
paar
Sünden
begehen
Take
a
nap,
and
do
it
again
Ein
Nickerchen
machen
und
es
nochmal
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
We
want
it.
Let's
do
it
Wir
wollen
es.
Lass
es
uns
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
Back
to
the
scene
of
the
crime
for
real
Zurück
zum
Tatort,
ganz
ehrlich
Red
neck
trucker
bar
in
the
middle
of
a
corn
field
Redneck-Trucker-Bar
mitten
in
einem
Maisfeld
Full
Mandinka
in
a
fitted
dashiki
with
hat
Voller
Mandinka
in
einem
passenden
Dashiki
mit
Hut
Kicked
in
the
door
like
"where
all
the
white
women
at?"
Ich
trat
die
Tür
ein
wie
"Wo
sind
all
die
weißen
Frauen?"
Not
really,
but
that's
what
I
was
thinking
Nicht
wirklich,
aber
das
habe
ich
gedacht
Walked
up
to
my
next
mark
and
said
"what
you
drinking?"
Ging
zu
meinem
nächsten
Ziel
und
sagte:
"Was
trinkst
du?"
She
said
fireball,
I
said
make
it
two
Sie
sagte
Fireball,
ich
sagte
mach
zwei
daraus
She
said
thanks,
why?
Drinks
on
you
Sie
sagte
danke,
warum?
Getränke
gehen
auf
dich
Then
she
smiled,
called
me
a
sonofabitch
Dann
lächelte
sie
und
nannte
mich
einen
Hurensohn
Damn
- you
kiss
yo
mama
wit
dem
lips?
Verdammt
- küsst
du
deine
Mama
mit
diesen
Lippen?
She
said
I
kiss
a
lot
more
than
that
with
these
Sie
sagte,
ich
küsse
viel
mehr
als
das
mit
diesen
Yo
bar
tender
- "check
please!"
Hey
Barkeeper
- "Zahlen
bitte!"
Cowboy
boots
and
tiger
print
leggings
Cowboystiefel
und
Leggings
mit
Tigermuster
Ass
and
a
half,
I
think
her
name
was
Megan
Ein
Hammer-Arsch,
ich
glaube,
ihr
Name
war
Megan
If
I
ain't
into
black
guys,
what
you
gone
do?
Wenn
ich
nicht
auf
schwarze
Typen
stehe,
was
machst
du
dann?
I
don't
know,
Megan,
this
black
guy's
into
you
Ich
weiß
nicht,
Megan,
dieser
schwarze
Typ
steht
auf
dich
Good
guy
with
bad
intentions
Guter
Typ
mit
schlechten
Absichten
You're
a
bad
girl
with
good
dimensions
Du
bist
ein
böses
Mädchen
mit
guten
Maßen
We
should
get
together
commit
some
sins
Wir
sollten
zusammenkommen
und
ein
paar
Sünden
begehen
Take
a
nap,
and
do
it
again
Ein
Nickerchen
machen
und
es
nochmal
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
We
want
it.
Let's
do
it
Wir
wollen
es.
Lass
es
uns
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
Only
black
face
in
a
bar
full
of
whites
Das
einzige
schwarze
Gesicht
in
einer
Bar
voller
Weißer
The
only
mutherfucker
in
a
car
on
bike
night
Der
einzige
Mistkerl
in
einem
Auto
an
einem
Motorradabend
I
ain't
intimidated,
came
to
get
a
snowflake
Ich
bin
nicht
eingeschüchtert,
ich
bin
gekommen,
um
mir
eine
Schneeflocke
zu
holen
Take
her
back
to
the
crib,
for
a
clam
bake
Sie
mit
nach
Hause
zu
nehmen,
für
ein
Muschelfest
There
she
was
in
thigh
high
black
boots
Da
war
sie
in
oberschenkelhohen
schwarzen
Stiefeln
Long
blond
hair
and
a
skin
tight
track
suit
Langen
blonden
Haaren
und
einem
hautengen
Trainingsanzug
I
laid
low
cause
she
came
with
her
man
Ich
hielt
mich
zurück,
weil
sie
mit
ihrem
Mann
kam
But
she
was
by
herself,
cause
he
ain't
like
to
line
dance
Aber
sie
war
allein,
weil
er
nicht
gerne
Line
Dance
tanzt
I
said
"Hi,
I
got
two
left
feet
Ich
sagte:
"Hi,
ich
habe
zwei
linke
Füße
I
don't
know
how
to
do
this,
Can
you
teach
me?"
Ich
weiß
nicht,
wie
das
geht,
kannst
du
es
mir
beibringen?"
Before
you
know
it,
we
working
up
a
sweat
Ehe
wir
uns
versahen,
kamen
wir
ins
Schwitzen
Yo
baby,
time
to
get
yo
whistle
wet
Hey
Baby,
Zeit,
deine
Pfeife
nass
zu
machen
She
said
my
whistle's
already
plenty
wet
kid
Sie
sagte,
meine
Pfeife
ist
schon
ziemlich
nass,
Kleiner
With
her
hand
on
her
ass,
I
bet
it
is
Mit
ihrer
Hand
an
ihrem
Arsch,
das
glaube
ich
What
the
fuck
you
think
I'm
here
for
Stephanie?
Was
zum
Teufel
denkst
du,
wofür
ich
hier
bin,
Stephanie?
She
said
"Your
place?"
I
said
definitely
Sie
sagte:
"Zu
dir?"
Ich
sagte:
"Auf
jeden
Fall"
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
We
want
it.
Let's
do
it
Wir
wollen
es.
Lass
es
uns
tun
You
want
it?
I
want
it
Du
willst
es?
Ich
will
es
We
want
it.
Let's
do
it
Wir
wollen
es.
Lass
es
uns
tun
Good
guy
with
bad
intentions
Guter
Typ
mit
schlechten
Absichten
You're
a
bad
girl
with
good
dimensions
Du
bist
ein
böses
Mädchen
mit
guten
Maßen
We
should
get
together
commit
some
sins
Wir
sollten
zusammenkommen
und
ein
paar
Sünden
begehen
Take
a
nap,
and
do
it
again
Ein
Nickerchen
machen
und
es
nochmal
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Bray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.