Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R-O-C,
hahaha
АР-ОУ-СИ,
хахаха
Count
200
cash,
huh-huh,
like
it's
nothin'
Считаю
200
штук
наличкой,
ха-ха,
будто
это
ничто
Why
you
so
serious?
You
sweeter
than
a
honeybun
(Four3va)
Чего
ты
такой
серьезный?
Ты
слаще
медовой
булочки
(Four3va)
Why
she
so
curious?
Always
wanna
know
what
I'm
doin'
Почему
ей
так
любопытно?
Вечно
хочет
знать,
что
я
делаю
I'm
boolin'
like
a
Boston
Red
Sox,
not
a
Bruin
Я
чилю,
как
Boston
Red
Sox,
а
не
Bruin
Drive
that
hot
shit
in
the
winter,
I'm
so
fuckin'
cold
Гоняю
на
горячей
тачке
зимой,
я
такой
чертовски
холодный
New
watch,
new
bracelets,
new
YVL
chain
on
Новые
часы,
новые
браслеты,
новая
цепь
YVL
на
мне
I
can't
trust
a
bitch,
I'm
tryna
put
my
gang
on
Не
могу
доверять
суке,
я
пытаюсь
поднять
свою
банду
I
can't
stress
this
shit,
my
dad
a
loyal,
was
just
a
50
Не
могу
париться
из-за
этого
дерьма,
мой
батя
верный,
был
всего
лишь
из
50-х
Oh,
you
a
blood
now?
I
swear
you
was
just
rollin'
60s
Оу,
теперь
ты
блад?
Клянусь,
ты
только
что
катался
с
60-ми
Bitches
would
laugh
at
me,
the
same
hos
all
in
my
mentions
Суки
смеялись
надо
мной,
те
же
шлюхи
теперь
во
всех
моих
упоминаниях
I'm
really
rappin',
yeah,
I
gotta
get
up
for
these
niggas
Я
реально
читаю
рэп,
да,
я
должен
подняться
над
этими
ниггерами
I
ain't
trippin'
'bout
it
if
it
don't
make
my
bank
bigger
Я
не
парюсь
об
этом,
если
это
не
делает
мой
банк
больше
Threw
my
heart
in
the
river,
I
got
range
like
a
rover
Выбросил
свое
сердце
в
реку,
у
меня
дальность
как
у
Ровера
Every
time
you
see
me
up
high,
huh,
I
hate
bein'
sober
Каждый
раз,
когда
видишь
меня
под
кайфом,
хах,
ненавижу
быть
трезвым
Shawty
this
a
blessin',
yeah,
I'm
a
four-leaf
clover
Малышка,
это
благословение,
да,
я
четырехлистный
клевер
Lil'
shawty
PMSin',
I'm
gettin'
ready,
yeah,
to
come
over
У
мелкой
малышки
ПМС,
я
готовлюсь,
да,
приехать
Copped
a
Chrome
Heart
stroller
for
my
baby
Купил
коляску
Chrome
Hearts
для
моей
малышки
No,
I
ain't
goin'
for
nothin',
these
niggas
ain't
crazy
Нет,
я
не
буду
терпеть
всякую
фигню,
эти
ниггеры
не
сумасшедшие
Don't
wanna
hear
the
gang
story
you
made
up,
huh,
save
it
Не
хочу
слушать
твою
выдуманную
историю
про
банду,
хах,
прибереги
ее
I
ain't
have
shit,
hol'
up,
now
my
life
amazin'
У
меня
нихуя
не
было,
погоди,
теперь
моя
жизнь
удивительна
Now
I
got
a
chandelier
with
tall
doors
and
shit
Теперь
у
меня
люстра
с
высокими
дверьми
и
все
такое
Foreign
cars
and
one
of
one
clothes,
you
can't
order
this
Иностранные
тачки
и
эксклюзивная
одежда,
такое
не
закажешь
So
many
clothes,
you
wo-,
you
would
think
a
nigga
hoarderin'
Столько
шмоток,
ты
бы-,
ты
бы
подумал,
что
я
барахольщик
So
many
lows,
yeah,
my
trap
rollin',
yeah,
monster
Столько
спадов,
да,
мой
трэп
катится,
да,
монстр
He
thought
he
was
that
nigga
until
I
popped
out
Он
думал,
что
он
тот
самый
ниггер,
пока
я
не
появился
I
knew
school
wasn't
for
me,
huh,
so
I
dropped
out
Я
знал,
что
школа
не
для
меня,
хах,
поэтому
я
бросил
I
ain't
ever
have
a
job,
I
ain't
never
clock
out
У
меня
никогда
не
было
работы,
я
никогда
не
отмечался
на
уход
I
ain't
ever
clock
in,
huh,
it's
time
to
lock
in
Я
никогда
не
отмечался
на
приход,
хах,
время
сосредоточиться
Box
on
my
G-Lock,
but
I
ain't
doin'
no
boxin',
this
a
Switchiana
Коробка
на
моем
G-Lock'е,
но
я
не
дерусь
в
боксе,
это
Switchiana
I
gotta
stand
on
business,
I
can't
go,
that's
on
my
mama
Я
должен
стоять
на
своем
/ отвечать
за
дела,
я
не
могу
уйти,
клянусь
мамой
He
tried
to
stand
on
his,
toes
down,
huh,
yeah,
you
know
I
stand
on
ten
Он
пытался
стоять
на
своем,
носки
вниз,
хах,
да,
ты
знаешь,
я
стою
на
десяти
(пальцах
ног)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenyatta Frazier Jr., Connor Halstead, Kendale Malachi Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.