Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
so
down
to
earth,
I
Hermès'd
her
purse
Sie
ist
so
bodenständig,
ich
hab'
ihr
'ne
Hermès-Tasche
besorgt
I'm
the
one
who
turnt
her
up,
I
put
bands
on
her
Ich
bin
derjenige,
der
sie
aufgedreht
hat,
ich
hab'
ihr
Scheine
gegeben
Hermès,
Bottega,
no
feelings,
this
not
love
Hermès,
Bottega,
keine
Gefühle,
das
ist
keine
Liebe
I've
been
spendin',
yeah,
it's
never
enough
Ich
gebe
aus,
yeah,
es
ist
nie
genug
Vacation,
Japan,
you
can
bring
a
friend
Urlaub,
Japan,
du
kannst
'ne
Freundin
mitbringen
If
you
fuckin'
with
me,
know
I'm
fucking
with
you
times
ten
Wenn
du
zu
mir
hältst,
wisse,
ich
halte
zehnmal
mehr
zu
dir
No
rush,
I'ma
take
my
time,
yeah
Keine
Eile,
ich
nehm'
mir
meine
Zeit,
yeah
No
rush,
I'ma
take
my
time
with
it
Keine
Eile,
ich
nehm'
mir
Zeit
damit
This
shit
got
big,
I'm
a
business
Diese
Scheiße
wurde
groß,
ich
bin
ein
Business
If
you
mind
yours,
you
wouldn't
be
in
your
feelings
Wenn
du
dich
um
deinen
Kram
kümmerst,
wärst
du
nicht
so
emotional
Bitch,
I'm
hot,
yeah,
I'm
fresh
off
the
skillet
Bitch,
ich
bin
heiß,
yeah,
ich
bin
frisch
aus
der
Pfanne
All
that
dick
riding,
go
and
pop
a
wheelie
All
das
Arschkriechen,
geh
und
mach
'nen
Wheelie
You
don't
dress
like
me,
you
look
silly
Du
ziehst
dich
nicht
an
wie
ich,
du
siehst
albern
aus
All
you
niggas
get
bullied
like
Billy
Ihr
Niggas
werdet
alle
gemobbt
wie
Billy
Made
M's,
now
I'm
tryna
make
a
billion
Hab
M's
gemacht,
jetzt
versuch'
ich
'ne
Milliarde
zu
machen
Oh,
you
think
he
tough?
I
don't
see
it
Oh,
du
denkst,
er
ist
taff?
Ich
seh's
nicht
I
don't
post
that
much,
I'm
off
the
grid
Ich
poste
nicht
so
viel,
ich
bin
untergetaucht
Oh,
you
mad
for
what?
You
shoulda
slid
Oh,
warum
bist
du
sauer?
Du
hättest
vorbeikommen
sollen
I'ma
beat
that
case,
fuck
the
pigs
Ich
werd'
den
Fall
gewinnen,
fick
die
Schweine
Gotta
beat
that
case,
I'm
too
lit
Muss
den
Fall
gewinnen,
ich
bin
zu
krass
drauf
Shawty
wet-wet,
I'm
like,
"Ooh,
shit"
Shawty
nass-nass,
ich
so:
„Ooh,
Scheiße“
You
can
bend
that
over,
I
don't
miss
Du
kannst
das
rüberbeugen,
ich
verfehl'
nicht
You
can
bend
that
over,
I
don't
miss
Du
kannst
das
rüberbeugen,
ich
verfehl'
nicht
I
ball,
like
iris,
I
see
you
Ich
balle,
wie
die
Iris,
ich
seh'
dich
Can't
let
nobody
get
in
your
way,
ay,
you
gotta
be
you
Lass
niemanden
dir
in
den
Weg
kommen,
ay,
du
musst
du
selbst
sein
Can't
nobody
steal
your
stage,
ay
Niemand
kann
dir
deine
Bühne
stehlen,
ay
Oh,
them
niggas
hatin',
that's
just
rage
bait
Oh,
diese
Niggas
hassen,
das
ist
nur
Rage
Bait
Oh,
you
thought
I
wasn't
on
that,
I'm
on
the
same
thing
Oh,
du
dachtest,
ich
wär
nicht
so
drauf,
ich
bin
genauso
drauf
Pull
up
deeply
in
black
trucks,
I'm
with
the
gang-gang
Fahr'
tief
vor
in
schwarzen
Trucks,
ich
bin
mit
der
Gang-Gang
Chains
and
watches,
you
know
how
'bout
it
Ketten
und
Uhren,
du
weißt
Bescheid
Good
brain,
she
went
to
college
Guter
Kopf,
sie
ging
aufs
College
Butterflies
when
I'm
texting
your
phone
Schmetterlinge,
wenn
ich
dir
auf
dein
Handy
schreibe
I
want
your
mind,
I
want
your
body
Ich
will
deinen
Verstand,
ich
will
deinen
Körper
Yeah,
I'm
all
about
you
Yeah,
bei
mir
dreht
sich
alles
um
dich
Whenever
you
need
me,
I
got
you
Wann
immer
du
mich
brauchst,
ich
bin
für
dich
da
Shawty,
you
so
important,
on
my
life,
I
don't
know
where
I'd
be
without
you
Shawty,
du
bist
so
wichtig,
bei
meinem
Leben,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
ohne
dich
wär'
Codeine,
promethazine,
girl,
I'm
addicted
to
you
Codein,
Promethazin,
Girl,
ich
bin
süchtig
nach
dir
How
you
got
an
attitude
with
me
when
you
the
one
that
fucked
up?
Wie
kannst
du
'ne
Attitüde
mir
gegenüber
haben,
wenn
du
diejenige
bist,
die
Scheiße
gebaut
hat?
I
thought
you
was
down
to
earth,
yeah,
now
you
stuck-up
Ich
dachte,
du
wärst
bodenständig,
yeah,
jetzt
bist
du
hochnäsig
I
wish
we
could
go
back
to
how
it
was
at
first,
can't
get
that
time
back
Ich
wünschte,
wir
könnten
zurück
zu
wie
es
am
Anfang
war,
kann
die
Zeit
nicht
zurückbekommen
I'm
on
your
timeline
and
For
You
Page,
you
can't
decline
that
Ich
bin
auf
deiner
Timeline
und
For
You
Page,
das
kannst
du
nicht
ablehnen
I
just
lost
it,
woah,
I
don't
know
where
my
mind
at
Ich
hab's
grad
verloren,
woah,
ich
weiß
nicht,
wo
mein
Kopf
ist
She
a
bossy
ho,
but
how
that
work?
I'm
the
one
who
bossed
up
Sie
ist
'ne
herrische
Bitch,
aber
wie
funktioniert
das?
Ich
bin
derjenige,
der
aufgestiegen
ist
No
matter
what
you
do,
it'll
never
ever
be
enough
Egal,
was
du
tust,
es
wird
niemals
genug
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Cruz, Kenyatta Frazier Jr., Nicolò Castrichini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.