Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
cut
'em
off,
I
couldn't
reach
my
goals
with
them
Мне
пришлось
их
отшить,
я
не
мог
достичь
своих
целей
с
ними
I
was
servin'
that
yay'
to
a
white
bitch,
she
look
just
like
Kim
Я
толкал
этот
"кокс"
белой
сучке,
она
вылитая
Ким
V-A-M-P,
I'm
Young
Vamp,
throw
up
the
YVL
В-А-М-П,
я
Молодой
Вампир,
кидаю
знак
YVL
It's
fuck
12
'til
I
die
Нахрен
12
[полицию]
до
самой
смерти
(Wake
up,
F1LTHY)
(Проснись,
F1LTHY)
Laughin'
to
the
bank,
huh,
huh,
look
how
the
tables
turn
Смеюсь
по
пути
в
банк,
ха,
ха,
смотри,
как
всё
перевернулось
Cremate
my
opps
when
they
all
die,
make
sure
they
fill
'dis
urn
Кремируйте
моих
врагов,
когда
они
все
умрут,
убедитесь,
что
они
заполнят
эту
урну
Infinite
inferno,
they
gon'
forever
burn
Бесконечное
инферно,
они
будут
гореть
вечно
How
you
touch
that
fire,
and
you
know
it's
hot?
Как
ты
прикасаешься
к
огню,
зная,
что
он
горячий?
You
ain't
gon'
ever
learn
Ты
никогда
не
научишься
I
watched
everybody
rock
shit
out,
I
had
to
wait
my
turn
Я
смотрел,
как
все
отрывались,
мне
пришлось
ждать
своей
очереди
She
go
wig,
she
don't
need
a
perm,
everything
I
got,
I
earned
Она
сходит
с
ума
[как
в
парике],
ей
не
нужна
завивка,
всё,
что
у
меня
есть,
я
заработал
If
I
fucked
you
with
a
condom
on,
I
don't
want
your
germs
Если
я
тр*хнул
тебя
с
презервативом,
мне
не
нужны
твои
микробы
All
you
want
is
cash,
huh,
huh,
oh
you
want
'dis
sperm?
Всё,
что
тебе
нужно
— это
кэш,
ха,
ха,
о,
ты
хочешь
эту
сперму?
I
get
to
that
bag,
yeah,
yeah,
stuff
it
in
my
Goyard
Я
добываю
бабки,
да,
да,
запихиваю
их
в
свой
Goyard
Gorecore,
huh,
huh,
huh,
niggas
know
I
go
hard
Горкор,
ха,
ха,
ха,
ниггеры
знают,
я
жёсткий
I'm
a
real
rockstar,
I
make
art,
I'm
an
artist,
Mozart
Я
настоящая
рок-звезда,
я
создаю
искусство,
я
художник,
Моцарт
Spent
a
half
a
mil'
on
the
whip,
I'ma
drive
like
go-kart
Потратил
полмиллиона
на
тачку,
буду
гонять
как
на
го-карте
You
can
be
the
man,
yeah,
yeah,
you
just
gotta
play
your
part
Ты
можешь
быть
мужиком,
да,
да,
тебе
просто
нужно
играть
свою
роль
I
was
dealt
a
good
hand,
yeah,
yeah,
but
I
still
had
to
play
my
cards
Мне
сдали
хорошие
карты,
да,
да,
но
мне
всё
равно
пришлось
разыграть
их
I
played
them
niggas
like
I
was
dumb,
I
was
really
smart
Я
разыгрывал
этих
ниггеров,
будто
я
тупой,
но
на
самом
деле
я
был
умён
A
lot
of
niggas
got
rich
off
me,
I
ain't
trippin',
yeah
Многие
ниггеры
разбогатели
на
мне,
я
не
парюсь,
да
Too
many
niggas,
sausage
party,
let
them
hoes
in
here
Слишком
много
ниггеров,
мужская
вечеринка,
пустите
сюда
этих
шл*х
I
had
to
cut
'em
off,
I
couldn't
reach
my
goals
with
them
Мне
пришлось
их
отшить,
я
не
мог
достичь
своих
целей
с
ними
I
was
servin'
that
yay'
to
a
white
bitch,
she
look
just
like
Kim
Я
толкал
этот
"кокс"
белой
сучке,
она
вылитая
Ким
V-A-M-P,
I'm
Young
Vamp,
throw
up
the
VYL
В-А-М-П,
я
Молодой
Вампир,
кидаю
знак
VYL
It's
fuck
12
'til
I
die,
they
need
to
let
my
partners
out
of
jail
Нахрен
12
до
самой
смерти,
им
нужно
выпустить
моих
корешей
из
тюрьмы
He
bluffin'
like
he
tough,
he
don't
know
how
them
.308's
feel
Он
блефует,
будто
он
крутой,
он
не
знает,
каково
это
— .308-й
[калибр]
Can't
cuff,
but
you
can
get
fucked
Не
связываю
[отношениями],
но
тебя
можно
тр*хнуть
You
can
lay,
but
you
can't
stay
here
Можешь
лечь
[переспать],
но
остаться
здесь
не
можешь
Fuck
you
mean
I'ma
play
ya?
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
что
я
тебя
использую?
Fuck
you
mean
I
can't
find
that?
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
что
я
не
могу
это
найти?
Fuck
you
mean
you
owin'
me,
but
you
buyin'
Rick?
Pussy
nigga,
pay
up
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
что
должен
мне,
но
покупаешь
Rick
[Owens]?
Ссыкливый
ниггер,
плати
Fuck
you
mean
gon'
leave
when
I
pull
up
to
the
function?
Какого
хрена
ты
имеешь
в
виду,
что
уйдёшь,
когда
я
подъеду
на
тусовку?
I
wasn't
with
no
hoes,
you
makin'
assumptions
Я
не
был
ни
с
какими
шл*хами,
ты
делаешь
предположения
Parkin'
lot
pimp,
CITGO,
it's
just
me
and
my
gang
Сутенёр
на
парковке,
CITGO,
только
я
и
моя
банда
Jordan's
on
my
feet,
H&M
fit
collab
with
Alex
Wang
Джорданы
на
ногах,
шмотки
H&M
коллаб
с
Alex
Wang
I
was
born
in
2000,
I'm
a
millennial,
bae
Я
родился
в
2000-м,
я
миллениал,
детка
And
I
swear
this
not
no
aesthetic,
I
was
born
this
way
И
клянусь,
это
не
эстетика,
я
таким
родился
I
struggle
how
you
struggle,
I
was
down
below
zero
Я
боролся
так
же,
как
и
ты,
я
был
ниже
нуля
I
had
to
go
villain,
they
didn't
accept
me
as
a
hero
Мне
пришлось
стать
злодеем,
они
не
приняли
меня
как
героя
Stay
to
myself,
I
don't
really,
really
fuck
with
people
Держусь
особняком,
я
не
особо,
не
особо
общаюсь
с
людьми
Now
everywhere
I
go,
they
like,
"Ay,
that's
that
negro"
Теперь
везде,
куда
я
иду,
они
такие:
"Эй,
это
тот
негр"
I'm
the
lord
of
chaos,
I
gotta
give
you
more
Я
повелитель
хаоса,
я
должен
дать
тебе
больше
This
my
best
era,
yeah,
yeah,
I'm
in
my
glo
Это
моя
лучшая
эра,
да,
да,
я
в
своём
сиянии
[glo]
If
she
pretty
and
she
ask
for
somethin',
I
tell
her,
"For
sure"
Если
она
красивая
и
что-то
просит,
я
говорю
ей:
"Конечно"
'Cause
I
hate
when
she
got
an
attitude,
I
can't
tell
her,
"No"
Потому
что
я
ненавижу,
когда
у
неё
плохое
настроение,
я
не
могу
сказать
ей
"Нет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Ortiz, Kenyatta Frazier Jr., Rachad Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.