Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swag Overload
Swag Überdosis
(I'm
sellin'
swag
for
the
high,
swag
for
the
low)
(Ich
verkaufe
Swag
für
viel
Geld,
Swag
für
wenig
Geld)
(I'm
sellin'
swag
for
the
high,
swag
for
the
low)
(Ich
verkaufe
Swag
für
viel
Geld,
Swag
für
wenig
Geld)
(I'm
sellin'
swag
for
the
high,
swag
for
the
low)
(Ich
verkaufe
Swag
für
viel
Geld,
Swag
für
wenig
Geld)
My
swag
so
dope
Mein
Swag
ist
so
krass
Bitch
saw
me
once
now
she
addicted
to
me,
just
like
coke
Bitch
sah
mich
einmal,
jetzt
ist
sie
süchtig
nach
mir,
genau
wie
Koks
I
don't
smoke
no
'Runtz,
lil'
bitch,
just
41s,
Gelato
Ich
rauche
keine
'Runtz',
kleine
Schlampe,
nur
41s,
Gelato
When
I
go
shoppin',
I
spend
20000
in
one
store
Wenn
ich
shoppen
gehe,
gebe
ich
20.000
in
einem
Laden
aus
That's
that
swag
overload
Das
ist
Swag
Überdosis
Yeah,
I'm
a
shopping
fiend
Ja,
ich
bin
ein
Shopping-Junkie
I
just
spent
3500
on
one
pair
of
jeans
Ich
habe
gerade
3.500
für
eine
Jeans
ausgegeben
I
love
to
shop,
bitch,
I'm
addicted
like
methamphetamine
Ich
liebe
es
zu
shoppen,
Bitch,
ich
bin
süchtig
wie
nach
Methamphetamin
Yeah,
you
be
ballin',
but
I'm
ballin'
in
another
leaguе
Ja,
du
bist
am
Ballen,
aber
ich
bin
in
einer
anderen
Liga
You
in
eighth,
I'm
in
first
seat
Du
bist
in
der
achten,
ich
bin
auf
dem
ersten
Platz
O-P-I-U-M
my
team
O-P-I-U-M
ist
mein
Team
Shawty
sayin'
P,
I
told
hеr
I'm
V-A-M-P
Kleine
sagt
P,
ich
sagte
ihr,
ich
bin
V-A-M-P
I'm
that
nigga,
bitch,
shit,
ain't
shit
you
can
say
to
me
Ich
bin
dieser
Typ,
Bitch,
Scheiße,
du
kannst
mir
nichts
sagen
Everybody
claim
that
smoke
exotic,
but
they
weed
came
with
seeds
Jeder
behauptet,
dass
sein
Gras
exotisch
ist,
aber
ihr
Weed
kam
mit
Samen
Everybody
claim
they
sippin'
drank,
but
they
be
sippin'
fake
lean
Jeder
behauptet,
er
trinkt
Lean,
aber
sie
trinken
gefälschtes
Lean
And
everybody
totin'
them
sticks,
huh
Und
jeder
trägt
diese
Waffen,
huh
That
shit
be
for
Instagram,
I
know
you
ain't
blick
nothin'
Das
ist
nur
für
Instagram,
ich
weiß,
du
hast
nichts
abgefeuert
You
ain't
shot
shit,
you
ain't
pay
for
shit
to
get
done
Du
hast
nichts
geschossen,
du
hast
für
nichts
bezahlt,
damit
es
erledigt
wird
I
tote
a
FN,
five-seven,
yeah,
bitch,
I
tote
a
big
gun
Ich
trage
eine
FN,
Five-Seven,
ja,
Bitch,
ich
trage
eine
große
Waffe
That's
my
weapon
(Weapon)
Das
ist
meine
Waffe
(Waffe)
Balenciaga
boots,
ooh,
bitch,
I'm
steppin'
(Steppin')
Balenciaga-Stiefel,
ooh,
Bitch,
ich
schreite
(Schreite)
Beat
a
nigga
up
like
Street
Fighter,
yeah,
I'm
Tekken
(I'm
Tekken)
Ich
verprügle
einen
Typen
wie
bei
Street
Fighter,
ja,
ich
bin
Tekken
(Ich
bin
Tekken)
I'm
your
daddy,
I'm
'bout
to
teach
yo'
ass
a
lesson
(A
lesson)
Ich
bin
dein
Daddy,
ich
werde
dir
jetzt
eine
Lektion
erteilen
(Eine
Lektion)
I
been
rockin'
all
my
jewelry
lately,
I
been
VVsin'
(VVsin')
Ich
habe
in
letzter
Zeit
all
meinen
Schmuck
getragen,
ich
habe
VVsin'
(VVsin')
Fuck
this
bitch
and
I
made
her
cum,
woah,
woah,
she
left
her
mess
Ich
habe
diese
Schlampe
gefickt
und
sie
zum
Kommen
gebracht,
woah,
woah,
sie
hat
ihre
Sauerei
hinterlassen
I
got
75
pointers,
all
of
'em
sittin'
on
my
chest
Ich
habe
75
Pointer,
alle
sitzen
auf
meiner
Brust
And
shawty
got
my
kids,
yeah,
sittin'
all
on
her
breasts
Und
die
Kleine
hat
meine
Kinder,
ja,
sie
sitzen
alle
auf
ihren
Brüsten
I
got
a
swag
disease,
yeah,
and
that
shit
so
contagious
Ich
habe
eine
Swag-Krankheit,
ja,
und
die
ist
so
ansteckend
I
rock
Balenciaga
ripped,
huh,
huh,
in
that
'Vette
Ich
trage
zerrissene
Balenciaga,
huh,
huh,
in
dieser
'Vette
Lil'
shawty
swaggin'
like
me,
huh,
huh,
and
we
just
met
Kleine
hat
Swag
wie
ich,
huh,
huh,
und
wir
haben
uns
gerade
erst
kennengelernt
You
think
you
swaggin'
like
me?
Du
denkst,
du
hast
Swag
wie
ich?
Uh,
uh,
but
this
ain't
that
Äh,
äh,
aber
das
ist
es
nicht
Nah,
nah,
this
ain't
that
Nein,
nein,
das
ist
es
nicht
Huh,
huh,
my
swag
so
dope,
huh
Huh,
huh,
mein
Swag
ist
so
krass,
huh
Everybody
addicted
to
it,
yeah,
just
like
coke
Jeder
ist
süchtig
danach,
ja,
genau
wie
Koks
Everybody
wanna
take
a
picture,
everywhere
I
go
Jeder
will
ein
Foto
machen,
überall
wo
ich
hingehe
I
remember
back
when
ain't
nobody
know
Ich
erinnere
mich
daran,
als
mich
noch
niemand
kannte
Now
I
sell
out
every
show
Jetzt
verkaufe
ich
jede
Show
aus
Huh,
huh,
and
I
could
buy
your
bitch,
huh
Huh,
huh,
und
ich
könnte
deine
Schlampe
kaufen,
huh
You
can't
pay
a
nigga,
uh-uh-uh,
to
try
this
shit
Du
kannst
keinen
Typen
bezahlen,
äh-äh-äh,
um
das
auszuprobieren
My
boy
playing
with
them
pistols,
and
he
ready
to
take
a
risk
Mein
Kumpel
spielt
mit
diesen
Pistolen,
und
er
ist
bereit,
ein
Risiko
einzugehen
He'll
take
a
chain
off
your
neck
and
take
your
watch
off
your
wrist
Er
nimmt
dir
die
Kette
vom
Hals
und
die
Uhr
vom
Handgelenk
(Swag,
swag
overload)
(Swag,
Swag
Überdosis)
(Swag,
swag,
swag,
swag,
swag
overload)
(Swag,
Swag,
Swag,
Swag,
Swag
Überdosis)
(Swag,
swag,
swag,
swag,
swag
overload)
(Swag,
Swag,
Swag,
Swag,
Swag
Überdosis)
(Swag,
swag,
swag,
swag,
swag
overload)
(Swag,
Swag,
Swag,
Swag,
Swag
Überdosis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonah Alessandro Abraham, Ken Carson, Lucian Lucian
Альбом
XTENDED
дата релиза
31-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.