Ken Carson - Vampire Hour - перевод текста песни на немецкий

Vampire Hour - Ken Car$onперевод на немецкий




Vampire Hour
Vampirstunde
I never change (star boy, you're my hero)
Ich ändere mich nie (Star Boy, du bist mein Held)
I never change
Ich ändere mich nie
These niggas switched up, huh, I remained the same, huh
Diese Typen haben gewechselt, huh, ich bin gleich geblieben, huh
I just want the money, nigga, you can have these chains
Ich will nur das Geld, Nigga, du kannst diese Ketten haben
You can have this other shit, you can have this fame
Du kannst den anderen Mist haben, du kannst diesen Ruhm haben
You can have all these bitches, we won't still be the same
Du kannst all diese Schlampen haben, wir werden trotzdem nicht gleich sein
You can have all these riches, we still won't be the same
Du kannst all diese Reichtümer haben, wir werden trotzdem nicht gleich sein
I'm a vampire, ayy-ayy, look at my fangs
Ich bin ein Vampir, ayy-ayy, schau dir meine Reißzähne an
Yeah, shе vamp now, 'cause I bit her the othеr day
Ja, sie ist jetzt ein Vamp, weil ich sie neulich gebissen habe
Everywhere I go, I keep a letter after J
Überall, wo ich hingehe, habe ich einen Buchstaben nach J
Don't let that shit get over your head, I keep a K
Lass dir das nicht zu Kopf steigen, ich habe ein K
You can say what you say, I'm still gonna do what I want either way
Du kannst sagen, was du willst, ich werde trotzdem tun, was ich will
Me and shawty locked in like a lock, I blew off her socks, I blew her brain
Ich und mein Schatz sind eingeschlossen wie in einem Schloss, ich habe ihre Socken ausgezogen, ich habe ihr den Verstand weggeblasen
Like a dollar bill, yeah, yeah, yeah, I never change
Wie ein Dollarschein, ja, ja, ja, ich ändere mich nie
How you disappear when I needed you most? Yeah, that shit strange
Wie konntest du verschwinden, als ich dich am meisten brauchte? Ja, das ist seltsam
I'ma just stay in my lane, I'ma-
Ich bleibe einfach auf meiner Spur, ich werde-
I'ma just stay in my lane
Ich bleibe einfach auf meiner Spur
I'ma just stay out yo' way, yeah
Ich bleibe dir einfach aus dem Weg, ja
Way, yeah, let's go
Weg, ja, los geht's
How the fuck you said I changed and I never changed, you the one who changed on me
Wie zum Teufel kannst du sagen, ich hätte mich verändert, und ich habe mich nie verändert, du bist derjenige, der sich mir gegenüber verändert hat
I been sacrificin' days, nights, and weeks to make sure my gang complete
Ich habe Tage, Nächte und Wochen geopfert, um sicherzustellen, dass meine Gang vollständig ist
Even when I got security and my gang, I still got that bang on me
Auch wenn ich Security und meine Gang habe, habe ich immer noch diese Knarre bei mir
Even if I go to the studio, I'mma still pull up on your main at three
Auch wenn ich ins Studio gehe, komme ich trotzdem um drei Uhr morgens bei deiner Hauptfrau vorbei
A.M., I pop out at night bitch I'm a real V-A-M-P
Ich tauche nachts auf, Schlampe, ich bin ein echter V-A-M-P
I'm a vampire, yeah
Ich bin ein Vampir, ja
The only time I change is when I turn into a bat
Ich ändere mich nur, wenn ich mich in eine Fledermaus verwandle
That boy changed, we thought he was real, he turned to a rat
Dieser Junge hat sich verändert, wir dachten, er wäre echt, er wurde zu einer Ratte
Whole lotta kale, yeah, whole lotta hell, yeah, Hellcat
Eine ganze Menge Grünkohl, ja, eine ganze Menge Hölle, ja, Hellcat
I'm beatin' the corner sum', I'm burnin' the tires, I know you smell that
Ich heize um die Ecke, ich verbrenne die Reifen, ich weiß, dass du das riechst
If my weed smokin' in your house, you need to bag that
Wenn mein Gras in deinem Haus raucht, musst du das einpacken
You know that ho havin' way too much baggage, why you bag that?
Du weißt, dass diese Schlampe viel zu viel Ballast hat, warum hast du sie eingepackt?
I never change
Ich ändere mich nie
I never change
Ich ändere mich nie
These niggas switched up, huh, I remained the same, huh
Diese Typen haben gewechselt, huh, ich bin gleich geblieben, huh
I just want the money, nigga, you can have these chains
Ich will nur das Geld, Nigga, du kannst diese Ketten haben
You can have this other shit, you can have this fame
Du kannst den anderen Mist haben, du kannst diesen Ruhm haben
You can have all these bitches, we won't still be the same
Du kannst all diese Schlampen haben, wir werden trotzdem nicht gleich sein
You can have all these riches, we still won't be the same
Du kannst all diese Reichtümer haben, wir werden trotzdem nicht gleich sein





Авторы: Anton Martin Mendo, Christopher Quillin, Kenyatta Lee Frazier Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.