Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London,
Paris,
Amsterdam,
yeah,
I'm
overseas
London,
Paris,
Amsterdam,
ja,
ich
bin
in
Übersee
She
gon'
suck
my
soul
out
me,
yeah
she
on
her
knees
Sie
wird
mir
die
Seele
aussaugen,
ja,
sie
ist
auf
ihren
Knien
Inhale,
exhale,
yeah,
breathe
Einatmen,
ausatmen,
ja,
atme
12
ask
me,
"What's
that
smell?"
Yeah,
weed
Die
Bullen
fragen
mich:
"Was
riecht
hier
so?"
Ja,
Weed
I
ain't
leaving
no
paper
trail,
yeah,
this
shit
free
Ich
hinterlasse
keine
Papierspur,
ja,
das
Zeug
ist
umsonst
Overlapped
them
niggas,
hell
yeah,
I'm
in
the
lead
Habe
diese
Typen
überrundet,
verdammt,
ja,
ich
bin
in
Führung
You
ain't
nothin'
like
me,
you
don't
bleed
what
I
bleed
Du
bist
nicht
wie
ich,
du
blutest
nicht,
was
ich
blute
Put
the
blick
down,
I'll
beat
your
ass
just
like
Creed
Leg
die
Knarre
weg,
ich
verprügel
dich
wie
Creed
She
know
nothin'
'bout
me,
I'm
'bout
to
turn
her
into
a
freak
Sie
weiß
nichts
über
mich,
ich
werde
sie
zu
einem
Freak
machen
My
dick
her
NyQuil,
I'm
'bout
to
fuck
this
bitch
to
sleep
Mein
Schwanz
ist
ihr
NyQuil,
ich
werde
diese
Schlampe
in
den
Schlaf
ficken
I'm
the
reason
you
got
double
B
on
your
feet
Ich
bin
der
Grund,
warum
du
doppeltes
B
auf
deinen
Füßen
hast
Ain't
gotta
ask
if
I'm
good,
I'm
Gucci,
yeah,
I'm
double
G
Du
musst
nicht
fragen,
ob
es
mir
gut
geht,
mir
geht's
Gucci,
ja,
ich
bin
Doppel-G
I
wish
I
could
go
back
in
time
to
tell
myself,
"Your
neck
gon'
freeze"
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen,
um
mir
zu
sagen:
"Dein
Hals
wird
einfrieren"
I
wish
I
could
go
back
in
time
to
tell
myself,
"Don't
change
a
thing"
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen,
um
mir
zu
sagen:
"Ändere
nichts"
I
wish
I
could
go
back
in
time
to
meet
you
way
before
I
did
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen,
um
dich
viel
früher
zu
treffen,
als
ich
es
tat
I
wish
I
could
go
back
in
time
to
tell
myself,
"You
gon'
be
rich"
Ich
wünschte,
ich
könnte
in
der
Zeit
zurückgehen,
um
mir
zu
sagen:
"Du
wirst
reich
sein"
When
I'm
in
Miami
I
feel
like
LeBron,
number
six
Wenn
ich
in
Miami
bin,
fühle
ich
mich
wie
LeBron,
Nummer
sechs
Every
day,
I
wake
up,
I'm
feelin'
myself,
like
Bey'
and
Nicki
Jeden
Tag
wache
ich
auf
und
fühle
mich
großartig,
wie
Beyoncé
und
Nicki
I
just
bit
her,
yeah,
I
just
bit
her,
I
gave
her
a
hick'
Ich
habe
sie
gerade
gebissen,
ja,
ich
habe
sie
gerade
gebissen,
ich
habe
ihr
einen
Knutschfleck
verpasst
I
take
her
shoppin'
all
the
time,
but
that's
my
girl,
so
I
ain't
trippin'
Ich
nehme
sie
ständig
mit
zum
Shoppen,
aber
sie
ist
mein
Mädchen,
also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
I'm
in
London,
I
just
left
Harrods
and
Selfridges
Ich
bin
in
London,
ich
habe
gerade
Harrods
und
Selfridges
verlassen
That
boy
repeat
everything
he
hear
like
a
parrot,
he
a
bitch
Dieser
Junge
wiederholt
alles,
was
er
hört,
wie
ein
Papagei,
er
ist
eine
Bitch
The
last
bitch
I
broke
up
with
slit
her
wrist
Die
letzte
Schlampe,
mit
der
ich
Schluss
gemacht
habe,
hat
sich
die
Pulsadern
aufgeschnitten
I'm
just
trollin',
I
just
treat
her
like
she
no
longer
exists
Ich
trolle
nur,
ich
behandle
sie
einfach
so,
als
würde
sie
nicht
mehr
existieren
London,
Paris,
Amsterdam,
yeah,
I'm
overseas
London,
Paris,
Amsterdam,
ja,
ich
bin
in
Übersee
She
gon'
suck
my
soul
out
me,
yeah,
she
on
her
knees
Sie
wird
mir
meine
Seele
aussaugen,
ja,
sie
ist
auf
ihren
Knien
Inhale,
exhale,
yeah,
breathe
Einatmen,
ausatmen,
ja,
atme
12
ask
me,
"What's
that
smell?"
Yeah,
weed
Die
Bullen
fragen
mich:
"Was
riecht
hier
so?"
Ja,
Weed
I
ain't
leaving
no
paper
trail,
yeah,
this
shit
free
Ich
hinterlasse
keine
Papierspur,
ja,
das
Zeug
ist
umsonst
Overlapped
them
niggas,
hell
yeah,
I'm
in
the
lead
Habe
diese
Typen
überrundet,
verdammt,
ja,
ich
bin
in
Führung
You
ain't
nothin'
like
me,
you
don't
bleed
what
I
bleed
Du
bist
nicht
wie
ich,
du
blutest
nicht,
was
ich
blute
Put
the
blick
down,
I'll
beat
your
ass
just
like
Creed
Leg
die
Knarre
weg,
ich
verprügel
dich
wie
Creed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Thevenot, Oliver Brown, Stefan Lucian Cismigiu, Nick Spiders, Kenyatta Lee Frazier Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.