Текст и перевод песни Ken Laszlo - Don't Cry (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry (Radio Version)
Не плачь (Радио версия)
Open
your
eyes,
that
won′t
kill
you,
it's
not
a
wonder
Открой
глаза,
это
тебя
не
убьет,
это
не
чудо
Maybe
it′s
just
a
love
that's
gone
Может
быть,
это
просто
любовь,
которая
ушла
I
can't
be
right,
Я
могу
ошибаться,
Do
you
get
the
feelings
through
your
heart
Ты
чувствуешь
это
в
своем
сердце?
(Into
your
heart,
into
your
heart,
into
your
heart?)
(В
своем
сердце,
в
своем
сердце,
в
своем
сердце?)
What
do
you
think
about
it?
Что
ты
думаешь
об
этом?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride?
Ты
думаешь,
что
это
для
того,
чтобы
скрыть
свою
гордость?
What
are
you
doing
about
yourself?
Что
ты
делаешь
с
собой?
Baby
you
can
tell
me,
don′t
be
so
afraid
and
Малышка,
ты
можешь
сказать
мне,
не
бойся
так
сильно
и
Don't
cry,
this
is
my
life
Не
плачь,
это
моя
жизнь
You
have
it
better
now,
don′t
lose
your
mind
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
рассудок
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
Must
wait
forever
to
forget
my
eyes
Должна
ждать
вечно,
чтобы
забыть
мои
глаза
You
have
it
better
now,
don′t
lose
your
time
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
времени
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
Love
in
your
eyes,
look
at
the
world,
you′ve
been
a
strong
girl
Любовь
в
твоих
глазах,
посмотри
на
мир,
ты
была
сильной
девушкой
Maybe
you'll
reach
for
your
door
Может
быть,
ты
дотянешься
до
своей
двери
And
I
must
believe
that
your
kind
of
smile
will
take
this
heart
И
я
должен
верить,
что
твоя
улыбка
затронет
это
сердце
What
do
you
think
about
it?
Что
ты
думаешь
об
этом?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride?
Ты
думаешь,
что
это
для
того,
чтобы
скрыть
свою
гордость?
What
are
you
doing
about
yourself?
Что
ты
делаешь
с
собой?
Baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
and
Малышка,
ты
можешь
сказать
мне,
не
бойся
так
сильно
и
Don′t
cry,
this
is
my
life
Не
плачь,
это
моя
жизнь
You
have
it
better
now,
don't
lose
your
mind
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
рассудок
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
Must
wait
forever
to
forget
my
eyes
Должна
ждать
вечно,
чтобы
забыть
мои
глаза
You
have
it
better
now,
don't
lose
your
time
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
времени
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
What
do
you
think
about
it?
Что
ты
думаешь
об
этом?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride?
Ты
думаешь,
что
это
для
того,
чтобы
скрыть
свою
гордость?
What
are
you
doing
about
yourself?
Что
ты
делаешь
с
собой?
Baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
and
Малышка,
ты
можешь
сказать
мне,
не
бойся
так
сильно
и
Don't
cry,
this
is
my
life
Не
плачь,
это
моя
жизнь
You
have
it
better
now,
don't
lose
your
mind
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
рассудок
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
Must
wait
forever
to
forget
my
eyes
Должна
ждать
вечно,
чтобы
забыть
мои
глаза
You
have
it
better
now,
don′t
lose
your
time
Тебе
сейчас
лучше,
не
теряй
времени
My
baby
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Малышка,
ты
можешь
чувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
видеть
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Oliva, Gino Caria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.