Ken Matsudaira feat. 映司(C.V. 渡部 秀) & アンク(C.V.三浦涼介) - 手をつなごう 〜マツケン × 仮面ライダーサンバ〜 - Movie edit. - перевод текста песни на немецкий

手をつなごう 〜マツケン × 仮面ライダーサンバ〜 - Movie edit. - KEN MATSUDAIRA перевод на немецкий




手をつなごう 〜マツケン × 仮面ライダーサンバ〜 - Movie edit.
Hand in Hand gehen ~ Matsuken × Kamen Rider Samba ~ - Movie edit.
耳を澄ませば 聞こえる
Wenn du genau hinhörst, kannst du es hören
笑い声や 涙音
Gelächter und das Geräusch von Tränen
みんな生きてる 愛する人と
Alle leben, mit der Person, die sie lieben
広い海を渡るには 一人じゃ迷ってしまう
Um das weite Meer zu überqueren, verirrt man sich allein
一緒に行こう 光差す方へ
Lass uns zusammen gehen, dorthin, wo das Licht scheint
ぶつかっては また抱き合って"弱さ"わけあってく
Wir stoßen aneinander, umarmen uns wieder, teilen unsere "Schwächen"
永遠てコトバ あるのかな?
Gibt es so etwas wie das Wort "Ewigkeit"?
未来を想うと怖くなるけど
Wenn ich an die Zukunft denke, bekomme ich Angst, aber
ずっとずっと続く夢があるから
Weil es einen Traum gibt, der immer, immer weitergeht
手をつなごう
Lass uns Hand in Hand gehen
心が叫んでるのに
Obwohl dein Herz schreit
君は見て見ぬフリをして
Tust du so, als würdest du es nicht sehen
前だけ向いて 歩いていくよ
Und gehst nur nach vorne blickend weiter
写真の中 笑う君"今を描けていた?"
Du, die du auf dem Foto lachst „Konntest du das ‚Jetzt‘ einfangen?“
伝えるって事は 難しいんね
Etwas zu übermitteln ist schwierig, nicht wahr?
声を枯らしても 届かなくて
Selbst wenn meine Stimme heiser wird, erreicht es dich nicht
ずっと ずっと 叫び続ける日もあるけど・・・
Es gibt auch Tage, an denen ich immer, immer weiter rufe, aber...
"想い"重なり花開く時
Wenn "Gefühle" sich überlagern und erblühen
巨大な力が 生まれるから
Wird eine gewaltige Kraft geboren
永遠てコトバ あるのかな?
Gibt es so etwas wie das Wort "Ewigkeit"?
未来を想うと 怖くなるけど
Wenn ich an die Zukunft denke, bekomme ich Angst, aber
ずっと ずっと 続く夢があるから・・・きっと
Weil es einen Traum gibt, der immer, immer weitergeht... Sicherlich
この空飛べたら 会えるかな?
Wenn ich durch diesen Himmel fliegen könnte, könnte ich dich treffen?
泣いてた自分と君に送るよ
Ich schicke es meinem weinenden Selbst und dir
ずっと ずっと 信じていれば叶うから
Weil es wahr wird, wenn du immer, immer daran glaubst
手をつなごう
Lass uns Hand in Hand gehen





Авторы: 藤林聖子, 鳴瀬シュウヘイ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.