Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bengen Spanar
Bullen Spähen
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann
Ey
yoo,
when
nighty
comes
cevil
bil
rullar
upp
brevid
vevar
ner
& vill
att
jag
ska
följa
med
till
grishuset
Ey
yoo,
wenn
die
Nacht
kommt,
rollt
ein
Zivilwagen
neben
mir
heran,
kurbelt
[das
Fenster]
runter
& will,
dass
ich
mit
zum
Schweinestall
komme
Jag
ser
suspect
ut
med
min
luva
på.
Ich
sehe
verdächtig
aus
mit
meiner
Kapuze
auf.
Klart
jag
börjar
kutar
därifrån
när
farbrorblå
vill
ta
mig
utan
lov.
Klar
fang
ich
an
abzuhauen,
wenn
Onkel
Blau
mich
ohne
Erlaubnis
mitnehmen
will.
Önskar
att
vi
kunde
prata
normalt
mellan
varandra,
men
så
länge
ni
ser
oss
som
knas
så
är
det
där
det
stannar.
Wünschte,
wir
könnten
normal
miteinander
reden,
aber
solange
ihr
uns
als
problematisch
anseht,
bleibt
es
dabei.
Dom
sätter
oss
i
fast
som
om
vi
alla
hade
blod
på
kniven.
Sie
sperren
uns
ein,
als
ob
wir
alle
Blut
am
Messer
hätten.
Brorsan
åkte
fast
för
att
han
var
svart
& inte
hade
ID.
Mein
Bruder
wurde
geschnappt,
weil
er
schwarz
war
& keinen
Ausweis
hatte.
En
sen
eftermiddag
går
ut
från
polarna
& det
luktar
gris
men
skit
samma.
Ein
später
Nachmittag,
gehe
von
den
Kumpels
weg
& es
riecht
nach
Schwein,
aber
scheiß
drauf.
Tänkte
dom
ta
vagnen
så
jag
gittar
dit.
Dachte,
sie
nehmen
die
Bahn,
also
haue
ich
dorthin
ab.
Men
vad
ser
jag
när
jag
kommer
ut
från
gränden.
Aber
was
sehe
ich,
als
ich
aus
der
Gasse
komme.
En
V70
volvo
med
tre
feta
antenner.
Ein
V70
Volvo
mit
drei
fetten
Antennen.
Shit
dom
måste
skämta,
är
det
mig
dom
står
& väntar
på.
Scheiße,
die
müssen
scherzen,
warten
die
da
auf
mich.
Tänkte
visitera
mig
med
grejer
som
vi
e
benga
på.
Wollten
mich
durchsuchen
wegen
Zeug,
von
dem
wir
high
sind.
Två
snutar
glor,
en
går
ut
ur
bilen,
så
jag
springer.
Zwei
Bullen
glotzen,
einer
steigt
aus
dem
Auto,
also
renne
ich.
Huh
& ger
han
mitt
finger
som
jag
bär
en
väska
full
av
hundratusen,
jagad
& förfrusen.
Huh
& zeige
ihm
meinen
Finger,
als
ob
ich
eine
Tasche
voller
Hunderttausender
trage,
gejagt
& durchgefroren.
Knatar
mellan
husen,
kommer
hem
& släcker
ljusen.
Schleiche
zwischen
den
Häusern,
komme
heim
& lösche
die
Lichter.
Tror
att
allt
är
lugnt
igen
men
kollar
ut
frånfönstret,
ser
att
farbrorblå
står
& håller
i
sitt
fönster.
Denke,
alles
ist
wieder
ruhig,
aber
schaue
aus
dem
Fenster,
sehe,
dass
Onkel
Blau
da
steht
und
Wache
hält.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Ey
yoo,
för
femtiosjunde
gången
har
dom
gripit
mig
igen.
Ey
yoo,
zum
siebenundfünfzigsten
Mal
haben
sie
mich
wieder
festgenommen.
Låser
in
mig
i
en
cell
för
att
jag
lever
kriminellt.
Sperren
mich
in
eine
Zelle,
weil
ich
kriminell
lebe.
Jag
bankar
händerna
i
väggarna
& blodet
börjar
forsa
ner.
Ich
schlage
die
Hände
gegen
die
Wände
& das
Blut
beginnt
herunterzuströmen.
Hänger
lakanen
i
taket
& fäster
snaran
& hoppar
ner.
Hänge
die
Laken
an
die
Decke
& befestige
die
Schlinge
& springe
runter.
Poliserna
har
jagat
mig
en
ganska
lång
tid
nu.
Die
Polizisten
jagen
mich
schon
eine
ziemlich
lange
Zeit
jetzt.
Försöker
göra
para'
men
blir
plockad
av
en
gris
snut.
Versuche
Kohle
zu
machen,
aber
werde
von
einem
Schweinebullen
geschnappt.
Tagen
till
polishus
med
bojjer
i
en
grisbil.
Mitgenommen
zum
Polizeirevier
mit
Handschellen
in
einem
Schweineauto.
Låg
i
hundrasjuttio
i
en
bil
som
fanns
blev
weed
i,
och
när
dom
plockar
Ken
så
är
det
inte
på
på
rechange
& tror
att
jag
stachar
undan
massa
kokain.
Fuhr
hundertsiebzig
in
'nem
Auto,
in
dem
Gras
war,
und
wenn
sie
Ken
schnappen,
ist
das
nicht
ohne
Grund
& sie
denken,
ich
bunkere
massenhaft
Koks.
Jag
sitter
på
kronan
med
fulla
restruktioner.
Ich
sitze
im
Knast
mit
vollen
Einschränkungen.
Bengen
spanar
varje
dag
& dom
tog
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& sie
haben
mich
geschnappt.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Jag
räknar
dar'
i
väntan
på
rätegången
Ich
zähle
die
Tage
im
Warten
auf
die
Verhandlung
Lillebrorsan
är
i
häktet
nu,
mannen
för
femte
gången.
Mein
kleiner
Bruder
ist
jetzt
in
U-Haft,
Mann,
zum
fünften
Mal.
Tagen
av
lagens
smutsiga
fucking
händer.
Geschnappt
von
den
schmutzigen
verdammten
Händen
des
Gesetzes.
Jag
känner
hat
men
jag
har
duktiga
nära
vänner.
Ich
fühle
Hass,
aber
ich
habe
gute
enge
Freunde.
Dom
lugnar
ner
mig
precis
i
det
ögonblicket.
Sie
beruhigen
mich
genau
in
dem
Augenblick.
Träder
in
övertid
& ville
sövas
ner
i
bilen.
Sie
greifen
ein
und
wollten
mich
im
Auto
betäuben.
Trakasseri
varje
gång
vi
rör
oss
i
en
snygg
jävla
bil
eller
om
vi
står
brevid.
Schikane
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
in
einem
geilen
verdammten
Auto
bewegen
oder
wenn
wir
daneben
stehen.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Bengen
spanar
varje
dag
& vill
ha
tag
i
mig.
Bullen
spähen
jeden
Tag
& wollen
mich
schnappen.
Hur
länge
tar
det
innan
lagen
kan
försvara
mig.
Wie
lange
dauert
es,
bis
das
Gesetz
mich
verteidigen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Kiprono Ring, Sami Rekik, Samuel Nazari, Kawar Yousef, Kaliffa Karlsson, Ali Jammali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.