Ken Ring feat. Million Stylez - Själen av en vän - перевод текста песни на немецкий

Själen av en vän - Ken Ring , Million Stylez перевод на немецкий




Själen av en vän
Die Seele einer Freundin
Hej, min gamla vän, det var ett tag sen vi pratade
Hallo, meine alte Freundin, es ist eine Weile her, dass wir gesprochen haben
Vi bruka snacka varje dag, jag svär jag saknar det
Wir haben früher jeden Tag geredet, ich schwöre, ich vermisse das
Sitter här i studion och försöker göra låtar
Sitze hier im Studio und versuche, Lieder zu machen
Men allt för ofta slutar de i tårar
Aber allzu oft endet es in Tränen
Jag vet att jag lova att alltid köra
Ich weiß, ich habe versprochen, immer weiterzumachen
Men ibland ba' känns det som det inte kommer
Aber manchmal fühlt es sich einfach an, als ob es nicht gehen wird
Försöker va stark när jag går genom motvind
Versuche stark zu sein, wenn ich durch Gegenwind gehe
Springer överallt du vet Ken, jag går stort in
Renne überall hin, du weißt, Ken, ich gehe aufs Ganze
Alla är emot mig bror, det känns som jag är ensam
Alle sind gegen mich, Freundin, es fühlt sich an, als wäre ich allein
Rider i betongen, enda stället utan rädslan
Reite im Beton, der einzige Ort ohne Angst
Önskar du var här och kunde joina min turné
Wünschte, du wärst hier und könntest bei meiner Tour dabei sein
varenda jävla scen är det som du står bredvid
Auf jeder verdammten Bühne ist es, als stündest du neben mir
Grabbarna är tokiga, du vet hur vi dyker upp
Die Jungs sind verrückt, du weißt, wie wir auftauchen
Jag ser dig inhalera varje gång vi bryter zutt
Ich sehe dich inhalieren, jedes Mal, wenn wir einen Joint drehen
Jag svär jag tackar dig för alla våra minnen
Ich schwöre, ich danke dir für all unsere Erinnerungen
Hoppas du är stolt när du ser mig från himlen
Hoffe, du bist stolz, wenn du mich vom Himmel siehst
Jag saknar dig, saknar dig, min bror
Ich vermisse dich, vermisse dich, meine Freundin
Jag sa, jag saknar dig, mer än vad du tror
Ich sagte, ich vermisse dich, mehr als du glaubst
Vi ses andra sidan
Wir sehen uns auf der anderen Seite
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig, min bror
Aber bis dahin werde ich dich vermissen, dich vermissen, meine Freundin
Släppt rätt mycket sen du försvann från vårt team
Habe ziemlich viel veröffentlicht, seit du aus unserem Team verschwunden bist
Puffar fortfarande weed men du vet, jag är en fin
Rauche immer noch Gras, aber du weißt, ich bin clean
Fick ett hederspris förra året
Habe letztes Jahr einen Ehrenpreis bekommen
Vid samma tid alla torskade för rånet
Zur gleichen Zeit, als alle wegen des Raubüberfalls verurteilt wurden
Svårt att förstå men Johan, han flippade
Schwer zu verstehen, aber Johan, er ist durchgedreht
Och nåt sätt, Hässelby ba' tystnade
Und irgendwie wurde Hässelby einfach still
Och nu längtar jag tillbaka till min hemort
Und jetzt sehne ich mich zurück zu meinem Heimatort
Och ba' blazea upp en fet vid nån gömd port
Und einfach einen Fetten an einem versteckten Tor rauchen
Alla småbarn springer runt i massa gäng
Alle kleinen Kinder rennen in vielen Gangs herum
Idag är det trendigt att sitta helt bäng
Heute ist es trendy, total breit zu sein
Inte som när vi var små, bre, allt har eskalerat
Nicht wie als wir klein waren, Freundin, alles ist eskaliert
Känns som om ingen riktigt fattar vad vi menar
Fühlt sich an, als ob niemand wirklich versteht, was wir meinen
När vi växte upp i Stockholms betongblock
Als wir in den Betonblöcken Stockholms aufwuchsen
Det var vi som fan gjorde hela hiphop
Wir waren es verdammt nochmal, die den ganzen Hip-Hop gemacht haben
Nu sitter jag vid mixern och skriver igen
Jetzt sitze ich am Mischpult und schreibe wieder
Känns som du är här, jag känner själen från min vän
Fühlt sich an, als wärst du hier, ich spüre die Seele meiner Freundin
Jag saknar dig, saknar dig, min bror
Ich vermisse dich, vermisse dich, meine Freundin
Jag sa, jag saknar dig, mer än vad du tror
Ich sagte, ich vermisse dich, mehr als du glaubst
Vi ses andra sidan
Wir sehen uns auf der anderen Seite
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig, min bror
Aber bis dahin werde ich dich vermissen, dich vermissen, meine Freundin
Bror, jag har familj nu, har fått fyra ungar
Freundin, ich habe jetzt Familie, habe vier Kinder bekommen
Saker har förändrats sen vi satt där gungan
Dinge haben sich geändert, seit wir dort auf der Schaukel saßen
Du skulle sett hur de ser ut, de är vackra
Du solltest sehen, wie sie aussehen, sie sind so schön
Vem kunde tro att jag skulle bli en pappa?
Wer hätte gedacht, dass ich Vater werden würde?
När vi becknade zattla bänkarna i Västerort
Als wir Stoff auf den Bänken in Västerort verkauft haben
Och den dagen jag värmde mig hos dig, brush
Und der Tag, an dem ich mich bei dir aufwärmte, Freundin
Varma mackor medans mamma var jobbet
Warme Sandwiches, während Mama bei der Arbeit war
Blanda upp oboy med lite blaze, du tyckte om det
O'boy mit etwas Gras mischen, das mochtest du
Fan vad jag saknar dig, ba' sitta här och digga
Verdammt, wie ich dich vermisse, einfach hier zu sitzen und zu chillen
Och dirigera mig hur verserna ska ligga
Und mir zu sagen, wie die Verse liegen sollen
När allt är tyst behöver jag din styrka
Wenn alles so still ist, brauche ich deine Stärke
Hoppas själen av min vän sen kan mig att lyfta
Hoffe, die Seele meiner Freundin kann mich dann aufrichten lassen
Och låt mig ba' flyga upp mot himmelens rike
Und lass mich einfach fliegen, hinauf zum Himmelreich
Aldrig titta bakåt, bara glömma detta livet
Nie zurückblicken, dieses Leben einfach vergessen
Jag vet att det är sent, men min dröm den är kvar
Ich weiß, es ist spät, aber mein Traum bleibt
Och idag är det du som säger god natt till mina barn, vi ses, bror
Und heute bist du es, die meinen Kindern gute Nacht sagt, wir sehen uns, Freundin
Jag saknar dig, saknar dig, min bror
Ich vermisse dich, vermisse dich, meine Freundin
Jag sa, jag saknar dig, mer än vad du tror
Ich sagte, ich vermisse dich, mehr als du glaubst
Vi ses andra sidan
Wir sehen uns auf der anderen Seite
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig, min bror
Aber bis dahin werde ich dich vermissen, dich vermissen, meine Freundin
Jag sa jag saknar dig, min bror. Allting känns tomt
Ich sagte, ich vermisse dich, meine Freundin. Alles fühlt sich so leer an
Varför gör det ont?
Warum tut es weh?
Saknar dig, min bror, jag saknar dig, min bror
Vermisse dich, meine Freundin, ich vermisse dich, meine Freundin
Jag saknar dig, saknar dig
Ich vermisse dich, vermisse dich





Авторы: Kenshin Philippe Iryo, Jesper Juan Welander, Ken Kiprono Ring


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.