Текст и перевод песни Ken Ring - Ber en bön - TV4 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ber en bön - TV4 Version
Say a Prayer - TV4 Version
June
jag
älskar
dig
June,
I
love
you
Min
syster
är
sjuk
jag
fick
reda
på
det
nyss,
My
sister
is
sick,
I
just
found
out,
Och
nu
sitter
jag
i
soffan
helt
tyst,
And
now
I'm
sitting
on
the
couch,
completely
silent,
Min
syrra
mitt
allt
är
påväg
bort,
My
sister,
my
everything,
is
fading
away,
Hon
ringde
här
om
dan
och
jag
förstod
att
det
var
nått,
She
called
the
other
day
and
I
knew
something
was
wrong,
Och
med
en
darrig
ton
så
sa
hennes
röst,
ken
de
hittade
en
knöl
i
mitt
bröst
And
with
a
shaky
voice,
she
said,
"Ken,
they
found
a
lump
in
my
breast"
Jag
tappa
telefonen
och
satte
mig
på
marken,
I
dropped
the
phone
and
sat
on
the
ground,
Jag
svär
det
här
kan
fan
inte
va
sant
bre,
I
swear
this
can't
be
true,
man,
Mitt
i
all
stress
så
vill
min
stora
syrra
skydda
mig,
hon
säger
In
the
midst
of
all
the
stress,
my
big
sister
tries
to
protect
me,
she
says
Ken
det
är
ingen
fara
snälla
lugna
dig
"Ken,
it's
okay,
please
calm
down"
Men
hur
ska
jag
kunna
glömma
bort
den
där
stunden
när
jag
satt
bredvid
mamma
och
torka
blod
ifrån
munnen,
But
how
can
I
forget
that
moment
when
I
sat
beside
mom
and
wiped
blood
from
her
mouth,
Och
nu
är
cancern
tillbaks
till
min
syrra
And
now
the
cancer
is
back
to
my
sister
Jag
svär
jag
fattar
inte
vart
hon
finner
styrkan,
I
swear
I
don't
understand
where
she
finds
the
strength,
Jag
är
så
svag,
jag
är
så
rädd
i
mitt
lilla
hörn
I'm
so
weak,
I'm
so
scared
in
my
little
corner
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
June
det
här
är
låten
från
din
lillebror,
June,
this
is
a
song
from
your
little
brother,
Finns
bara
tårar
det
är
lättare
o
skriva
ord
There
are
only
tears,
it's
easier
to
write
words
Det
är
så
tungt
nu
för
corny
och
barnen
It's
so
heavy
now
for
Corny
and
the
kids
Det
blir
ett
kamp
att
bara
klara
av
vardagen
It
will
be
a
struggle
just
to
get
through
the
day
Du
är
på
cellgifter,
det
gör
så
ont
att
höra
dig
prata
om
nästa
operation
You're
on
chemotherapy,
it
hurts
so
much
to
hear
you
talk
about
the
next
surgery
De
hittade
i
en
till
i
andra
bröstet
They
found
another
one
in
the
other
breast
Vad
fan
hände
med
den
första
doktorns
löfte
What
the
hell
happened
to
the
first
doctor's
promise
Under
täcket
så
fäller
jag
tårar
Under
the
covers,
I
shed
tears
Känns
som
om
jag
är
den
ända
som
inte
kan
sova
It
feels
like
I'm
the
only
one
who
can't
sleep
Det
är
inte
rättvist
att
du
är
den
som
drabbas
It's
not
fair
that
you're
the
one
who
suffers
Jag
svär
det
borde
va
jag
har
svårt
att
andas
I
swear
it
should
be
me,
I
can
hardly
breathe
Jag
och
Diana
var
ju
alltid
så
vilda
Diana
and
I
were
always
so
wild
Medans
du
blev
en
riktig
bra
kvinna
While
you
became
a
truly
good
woman
Jag
bara
grinar
från
mitt
lilla
hörn
I
just
cry
from
my
little
corner
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
June
jag
gråter
som
om
det
var
typ
16
år
sen
June,
I
cry
like
it
was
16
years
ago
För
alla
bråken
är
väl
mamma
nu
förlåten
For
all
the
fights,
is
mom
forgiven
now
Torkar
tårar
för
du
blev
så
mycket
bättre
I
wipe
away
tears
because
you
became
so
much
better
Antar
att
du
såg
gjorde
att
det
räckte
I
guess
you
saw
that
it
was
enough
Du
va
så
liten
då,
jag
minns
inte
så¨mycket
You
were
so
small
then,
I
don't
remember
much
Bara
små
svaga
bilder
att
dom
dricker
Just
faint
images
of
them
drinking
Det
skulle
va
vi
4 för
alltid
It
was
supposed
to
be
the
four
of
us
forever
Kom
ihåg
va
vi
sa
om
vår
framtid
Remember
what
we
said
about
our
future
Och
du
är
den
som
alltid
hållt
ihop
familjen
And
you're
the
one
who
always
held
the
family
together
Jag
svär
det
är
så
att
du
är
den
som
e
ringen
'
I
swear
it's
like
you're
the
ring
that
binds
us
'
Och
alla
minnen
gör
väl
livet
lite
simplare
And
all
the
memories
make
life
a
little
simpler
För
nu
på
kinden
är
det
tårar
som
rinner
ner
Because
now
tears
are
running
down
my
cheeks
Det
här
är
mitt
brev
ta
med
den
till
mamma
This
is
my
letter,
take
it
with
you
to
mom
Hälsa
henne
att
jag
var
tvungen
o
stanna
Tell
her
I
had
to
stay
Du
vet
jag
ska
hålla
hoppet
vid
liv,
tills
de
säger
att
cancern
inte
längre
finns
innuti
You
know
I'll
keep
hope
alive,
until
they
say
the
cancer
is
no
longer
inside
För
andra
gången
så
tappar
jag
kontroll
For
the
second
time,
I
lose
control
Förlorar
allt
jag
har
och
ba
börjar
om
på
noll
I
lose
everything
I
have
and
just
start
from
scratch
Jag
älskar
dig
june,
det
är
vad
jag
viskar
från
mitt
hörn
I
love
you
June,
that's
what
I
whisper
from
my
corner
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
Jag
ber
en
bön
för
jag
vill
inte
att
du
ska
dö
I
say
a
prayer
because
I
don't
want
you
to
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JIMSON TOBIAS JIMMY, GREGA ANDREAS, RING KEN KIPRONO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.