Ken Ring - Ber en bön - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ken Ring - Ber en bön




Ber en bön
Молюсь
Yes Yes
Да, да
June jag älskar dig.
Джун, я люблю тебя.
Min syster är sjuk jag fick reda det nyss
Моя сестра больна, я только что узнал об этом
Och nu sitter jag i soffan helt tyst
И теперь я сижу на диване в полной тишине
Min syrra, mitt allt är påväg bort
Моя сестра, мое все, уходит
Hon ringde häromdan' och jag förstod att det var nått
Она звонила на днях, и я понял, что что-то не так
Med en darrig ton sa hennes röst, Ken de hittade en knöl i mitt bröst
Дрожащим голосом она сказала: "Кен, они нашли опухоль в моей груди"
Jag tappa telefonen och satte mig marken
Я выронил телефон и сел на землю
Jag svär, det här kan fan inte va' sant
Клянусь, это не может быть правдой
Men
Но
Mitt i all stress vill min storasyster skydda mig
Посреди всего этого стресса моя старшая сестра пытается защитить меня
Hon säger Ken det är ingen fara snälla lugna dig
Она говорит: "Кен, все в порядке, пожалуйста, успокойся"
Hur ska jag kunna glömma bort den där stunden
Как я могу забыть тот момент
När jag satt bredvid mamma och torka blod ifrån munnen?
Когда я сидел рядом с мамой и вытирал кровь у нее изо рта?
Och nu är cancern tillbaks' i min syrra
И теперь рак вернулся к моей сестре
Jag svär jag fattar inte vart hon finner styrka
Клянусь, я не понимаю, где она находит силы
Jag är svag jag är rädd i mitt lilla hörn.
Я так слаб, я так боюсь в своем маленьком уголке.
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska dö.
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла.
June, det här är låten från din lillebror
Джун, это песня от твоего младшего брата
Finns bara tårar, det är lättare att skriva ord
Только слезы, легче писать слова
Det är tungt nu för Conny och barnen
Сейчас так тяжело для Конни и детей
Det blir en kamp att bara klara vardagen
Будет борьба, чтобы просто справиться с повседневной жизнью
Du är cellgifter, det gör ont att höra dig prata om nästa operation
Ты на химиотерапии, так больно слышать, как ты говоришь о следующей операции
De hittade en till i andra bröstet
Они нашли еще одну во второй груди
Vad fan hände med första doktorns löfte?
Что, черт возьми, случилось с обещанием первого врача?
Under täcket fäller jag tårar
Под одеялом я роняю слезы
Känns som jag är den enda som inte kan sova
Кажется, что я единственный, кто не может спать
Det är inte rättvist att du är den som drabbas
Это несправедливо, что именно ты страдаешь
Jag svär det borde vart jag, har svårt att andas
Клянусь, это должен был быть я, мне трудно дышать
Jag och Diana var ju alltid vilda
Мы с Дианой всегда были такими дикими
Medans du blev en riktigt bra kvinna
Пока ты становилась настоящей женщиной
Jag bara grinar ifrån mitt lilla hörn.
Я просто плачу в своем маленьком уголке.
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska dö.
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла.
June, jag gråter som för typ 16 år sen'
Джун, я плачу, как 16 лет назад
För alla bråken är väl mamma nu förlåten
За все ссоры мама теперь, наверное, простила
Torka tåren för du blev mycket bättre
Вытри слезы, ведь ты стала намного лучше
Antar att allt du såg gjorde att det räckte
Полагаю, все, что ты видела, заставило тебя остановиться
Du var liten då, jag minns inte mycket
Ты была такой маленькой тогда, я мало что помню
Bara små svaga bilder att hon dricker
Только слабые образы, как она пьет
Det skulle vart vi fyra föralltid
Мы должны были быть вместе навсегда, все четверо
Kom ihåg vad vi sa om vår framtid
Помнишь, что мы говорили о нашем будущем?
Och du är den som alltid hållt' ihop familjen
И ты всегда держала семью вместе
Jag svär du är den som är Ringen
Клянусь, ты и есть Ринг
Och alla minnen gör väl livet lite simplare
И все воспоминания делают жизнь немного проще
För nu kinden är det tårar som rinner ner
Потому что теперь по щекам текут слезы
Det här är mitt brev ta med det till mamma
Это мое письмо, передай его маме
Hälsa henne att jag var tvungen att stanna
Передай ей, что я должен был остаться
Du vet jag ska hålla hoppet vid liv
Ты знаешь, я должен поддерживать надежду
De säger ju att cancern inte längre finns innuti
Ведь говорят, что рака больше нет внутри
För andra gången tappar jag kontroll
Во второй раз я теряю контроль
Förlorar allt jag har och bara börjar om noll
Теряю все, что имею, и просто начинаю с нуля
Jag älskar dig June, är vad jag viskar från mitt hörn.
Я люблю тебя, Джун, шепчу я из своего уголка.
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла
Jag ber en bön för jag vill inte att du ska dö.
Я молюсь, потому что не хочу, чтобы ты умерла.





Авторы: Jimson Tobias Jimmy, Ring Ken Kiprono, Grega Andreas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.