Текст и перевод песни Ken Ring - Ensamma mammor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensamma mammor
Single Mothers
Gumman,
här
kommer
axeln
att
vila
på
Honey,
here's
a
shoulder
to
lean
on
Jag
vet
att
det
är
svårt
och
du
ba'
sliter
på
I
know
it's
tough,
and
you're
just
keeping
on
Jag
ser
hur
du
bär
dina
matkassar
hemåt
I
see
you
carrying
your
groceries
homeward
Du
ser
så
ledsen
ut,
säg
mig
har
de
hänt
nåt?
You
look
so
sad,
tell
me,
has
something
happened?
Är
du
sjuk,
eller
är
du
bara
deppig?
Are
you
sick,
or
are
you
just
depressed?
Livet
är
inte
slut
bara
för
du
fick
en
baby
Life
isn't
over
just
because
you
had
a
baby
Pappan
han
stack,
men
vad
är
han
egentligen
värd?
The
father
left,
but
what
is
he
really
worth?
Jämfört
med
guldklimpen
som
är
på
ditt
knä
Compared
to
the
golden
nugget
on
your
knee
Även
om
du
är
ensamstående
så
finns
det
hopp
Even
though
you're
single,
there's
hope
Har
du
förstått
vad
du
egentligen
har
fått?
Do
you
understand
what
you've
actually
received?
Det
är
som
Gud
gav
dig
gåvan
att
leda
ett
liv
It's
like
God
gave
you
the
gift
of
leading
a
life
För
varenda
jävla
kliv
så
tar
du
ett
steg
bredvid
For
every
damn
step,
you
take
one
beside
Tonåren
är
borta,
det
är
väl
dags
nu
att
ändra
sig
Teenage
years
are
gone,
it's
time
to
change
now
Lev
för
ditt
barn
så
ditt
barn
sen
kan
älska
dig
Live
for
your
child
so
your
child
can
then
love
you
Och
en
dag
så
kommer
lyckan
om
du
ber
om
den
And
one
day
happiness
will
come
if
you
pray
for
it
Livet
är
en
cirkel,
det
här
är
bara
en
del
av
den
Life
is
a
circle,
this
is
just
a
part
of
it
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
bär
dig
i
min
famn
då
känns
inget
nånsin
kallt
When
I
carry
you
in
my
arms,
nothing
ever
feels
cold
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
har
dig
nära
vet
jag
att
jag
klarar
allt
When
I
have
you
close,
I
know
I
can
handle
anything
Ingen
sömn
genom
nätterna
på
grund
av
ditt
barn
No
sleep
through
the
nights
because
of
your
child
Med
påsar
under
ögonen
till
jobbet
i
stan
With
bags
under
your
eyes
to
work
in
the
city
Ingen
ser
men
det
gör
ont
innuti
No
one
sees,
but
it
hurts
inside
Vännerna
försvinner
för
man
har
ju
ingen
tid
Friends
disappear
because
you
have
no
time
Men
leendet
på
barnet
det
är
väl
det
som
gör
att
du
kämpar
But
the
smile
on
the
child
is
what
makes
you
fight
Från
jobbet
till
dagis,
till
parken
och
klättrar
From
work
to
daycare,
to
the
park
and
climbing
Hem
att
steka
plättar,
tvätta,
städa
på
Home
to
fry
pancakes,
wash,
clean
up
Somna
till
en
lukt
som
bara
finns
när
de
är
små
Fall
asleep
to
a
scent
that
only
exists
when
they're
little
Det
är
en
ängel
som
vaknar
nästa
morgon
It's
an
angel
that
wakes
up
the
next
morning
Men
det
glömmer
man
snabbt
för
man
har
så
jävla
bråttom
But
you
quickly
forget
because
you're
in
such
a
damn
hurry
Dag
efter
dag,
man
måste
leva
för
nån
annan
Day
after
day,
you
have
to
live
for
someone
else
Det
är
väl
därför
de
flesta
ba'
älskar
sin
mamma
That's
probably
why
most
people
just
love
their
mom
Men
ingen
ser
smärtan
hos
en
kvinna
som
är
ensam
But
no
one
sees
the
pain
of
a
woman
who
is
alone
Hon
fäller
tårar,
hon
känner
bara
rädslan
She
sheds
tears,
she
only
feels
fear
Det
enda
som
faktiskt
får
henne
må
bra
The
only
thing
that
actually
makes
her
feel
good
Är
när
hon
ser
hennes
barn
och
får
en
kram
Is
when
she
sees
her
child
and
gets
a
hug
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
bär
dig
i
min
famn
då
känns
inget
nånsin
kallt
When
I
carry
you
in
my
arms,
nothing
ever
feels
cold
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
har
dig
nära
vet
jag
att
jag
klarar
allt
When
I
have
you
close,
I
know
I
can
handle
anything
Ge
aldrig
upp
nu,
det
är
vad
jag
tänker
när
jag
ser
dig
Never
give
up
now,
that's
what
I
think
when
I
see
you
Glöm
aldrig
bort
att
ditt
barn
är
alltid
med
dig
Never
forget
that
your
child
is
always
with
you
Och
en
kvinnas
roll
i
ett
barns
liv
är
viktigare
än
något
And
a
woman's
role
in
a
child's
life
is
more
important
than
anything
Ge
allt
du
kan,
även
om
du
inte
får
nåt
Give
everything
you
can,
even
if
you
get
nothing
Du
är
så
stark,
jag
vet
att
bördan
den
är
tung
You
are
so
strong,
I
know
the
burden
is
heavy
Du
ba'
längtar
efter
dagarna,
den
tiden
du
var
ung
You
just
long
for
the
days,
the
time
you
were
young
Men
det
är
nåt
du
måste
glömma
för
att
överleva
i
nuet
But
that's
something
you
have
to
forget
to
survive
in
the
present
Vakna
mitt
i
natten
när
du
hör
det
där
ljudet
Wake
up
in
the
middle
of
the
night
when
you
hear
that
sound
Och
jag
vet
att
det
kan
göra
riktigt
ont
And
I
know
it
can
really
hurt
Även
om
man
har
barn
så
kan
det
kännas
helt
tomt
Even
if
you
have
children,
it
can
feel
completely
empty
Jag
vet
att
ni
gråter
när
barnen
har
lagt
sig
I
know
you
cry
when
the
children
have
gone
to
bed
Trött
på
alla
sms
och
trött
på
alla
tjafsen
Tired
of
all
the
texts
and
tired
of
all
the
arguments
De
barnen
de
växer
och
det
gör
väl
också
föräldrarna
The
children
they
grow
and
so
do
the
parents
Snart
bråken
är
slut
och
det
är
lugnt
där
på
kvällarna
Soon
the
fights
are
over
and
it's
calm
there
in
the
evenings
Och
ditt
barn
har
blivit
stort
vilket
som
sker
rätt
fort
And
your
child
has
grown
up
which
happens
quite
fast
Då
vill
vi
tacka
dig
för
allt
du
har
gjort,
vi
älskar
dig
mamma
Then
we
want
to
thank
you
for
everything
you've
done,
we
love
you
mom
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
bär
dig
i
min
famn
då
känns
inget
nånsin
kallt
When
I
carry
you
in
my
arms,
nothing
ever
feels
cold
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
har
dig
nära
vet
jag
att
jag
klarar
allt
When
I
have
you
close,
I
know
I
can
handle
anything
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
När
jag
bär
dig
i
min
famn
då
känns
inget
nånsin
kallt
When
I
carry
you
in
my
arms,
nothing
ever
feels
cold
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
Ensam
det
är
stark
Alone
is
strong
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Welander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.