Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ser
att
du
nyss
precis
håller
på
och
somnar,
shit...
Ich
sehe,
du
bist
gerade
dabei
einzuschlafen,
Scheiße...
Ey
yo,
du
ligger
här
bredvid
mig,
jag
ser
att
du
nyss
precis
har
somnat
Ey
yo,
du
liegst
hier
neben
mir,
ich
sehe,
du
bist
gerade
eben
eingeschlafen
Jag
stryker
dig
över
huvudet
baby,
viskar
i
ditt
öra,
godnatt
Ich
streichle
dir
über
den
Kopf,
Baby,
flüstere
dir
ins
Ohr,
gute
Nacht
Jag
börjar
tänka
på
allt
vi
gjort,
på
detta
liv
som
vi
haft
tillsammans
Ich
fange
an,
an
alles
zu
denken,
was
wir
getan
haben,
an
dieses
Leben,
das
wir
zusammen
hatten
Alla
våra
minnen,
all
vår
lycka
och
alla
dessa
dagar
som
vi
försökt
att
vandra
All
unsere
Erinnerungen,
all
unser
Glück
und
all
die
Tage,
durch
die
wir
zu
wandern
versucht
haben
Jag
trodde
aldrig
det
skulle
hålla,
men
titta
på
mig
nu
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
halten
würde,
aber
sieh
mich
jetzt
an
Jag
sitter
här
och
ber
att
du
ska
stanna
tills
den
dagen
då
det
är
dags
för
mig
att
på
nåt
sätt
försvinna
ner
Ich
sitze
hier
und
bete,
dass
du
bleibst,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
es
für
mich
Zeit
ist,
irgendwie
nach
unten
zu
verschwinden
Jag
svär
du
är
mamman
som
jag
förlorade
och
när
jag
stog
där
så
ensam
Ich
schwöre,
du
bist
die
Mutter,
die
ich
verloren
habe,
und
als
ich
so
allein
da
stand
Ja
då
gav
du
mig
din
famn
och
på
nåt
sätt
så
var
det
det
enda
som
kunda
ta
bort
rädslan
Ja,
da
hast
du
mich
in
den
Arm
genommen
und
irgendwie
war
das
das
Einzige,
was
die
Angst
nehmen
konnte
Vi
har
gått
genom
allt,
jag
vet
för
första
gången
att
du
är
så
stark
Wir
sind
durch
alles
gegangen,
ich
weiß
zum
ersten
Mal,
dass
du
so
stark
bist
Till
och
med
när
pengarna
tog
slut
och
jag
var
tvungen
att
gå
tillbaka
och
börja
sälja
knark
Sogar
als
das
Geld
ausging
und
ich
gezwungen
war,
zurückzugehen
und
anzufangen,
Drogen
zu
verkaufen
Jag
fick
ditt
stöd
genom
allt,
jag
svär
det
var
det
enda
som
höll
mig
levande
Ich
hatte
deine
Unterstützung
bei
allem,
ich
schwöre,
das
war
das
Einzige,
was
mich
am
Leben
hielt
Jag
vet
att
det
är
mitt
fel
så
skyll
på
mig
för
att
våra
drömmar
blev
så
jävla
försenade
Ich
weiß,
dass
es
meine
Schuld
ist,
also
gib
mir
die
Schuld
dafür,
dass
unsere
Träume
so
verdammt
verspätet
waren
Men
låt
oss
aldrig
titta
bakåt
igen
för
det
gör
så
jävla
ont
för
båda
två
Aber
lass
uns
nie
wieder
zurückblicken,
denn
das
tut
uns
beiden
so
verdammt
weh
Ingen
kommer
någonsin
kunna
förända?
när
vi
var
så
små
Niemand
wird
jemals
ändern
können,
wie
es
war,
als
wir
so
klein
waren
Jag
vet
att
du
saknar
din
pappa
och
jag
vet
faktiskt
exakt
hur
det
känns
Ich
weiß,
dass
du
deinen
Papa
vermisst,
und
ich
weiß
tatsächlich
genau,
wie
sich
das
anfühlt
Att
ba
sitta
och
vänta
på
den
dagen
då
ens
förälder
kanske
kommer
tillbaks
hem
Einfach
nur
dazusitzen
und
auf
den
Tag
zu
warten,
an
dem
ein
Elternteil
vielleicht
nach
Hause
zurückkommt
Jag
är
så
jävla
rädd
men
på
grund
av
dig
så
orkar
jag
faktiskt
hålla
huvudet
högt
och
försöka
leva
Ich
habe
so
verdammt
Angst,
aber
deinetwegen
schaffe
ich
es
tatsächlich,
den
Kopf
hochzuhalten
und
zu
versuchen
zu
leben
Du
är
det
där
ljuset
som
jag
letat
efter
i
det
där
mörkret
som
jag
alltid
legat
Du
bist
das
Licht,
nach
dem
ich
in
dieser
Dunkelheit
gesucht
habe,
in
der
ich
immer
gelegen
habe
Och
nu
är
allt
solklart
och
jag
har
fått
en
lycka
och
jag
svär
den
är
så
stor
idag
Und
jetzt
ist
alles
sonnenklar
und
ich
habe
ein
Glück
gefunden,
und
ich
schwöre,
es
ist
so
groß
heute
Att
jag
skulle
till
och
med
ha
ett
fucking
leende
på
mina
läppar
om
jag
ba
föll
ner
och
dog
idag
Dass
ich
sogar
ein
verdammtes
Lächeln
auf
meinen
Lippen
hätte,
wenn
ich
heute
einfach
hinfallen
und
sterben
würde
För
du
har
gett
mig
en
känsla
som
ingen
människa
i
denna
värld
kommer
kunna
beskriva
Denn
du
hast
mir
ein
Gefühl
gegeben,
das
kein
Mensch
auf
dieser
Welt
beschreiben
kann
Men
genom
några
fucking
ord
på
nåt
papper
när
man
sitter
och
skriver
sin
nya
skiva
Aber
durch
ein
paar
verdammte
Worte
auf
irgendeinem
Papier,
wenn
man
dasitzt
und
seine
neue
Platte
schreibt
Min
kvinna,
aldrig
igen
kommer
jag
nånsin
kunna
sitta
och
se
dig
ba
få
lida
Meine
Frau,
nie
wieder
werde
ich
jemals
dasitzen
und
zusehen
können,
wie
du
einfach
nur
leidest
Du
är
det
jag
tänker
på
när
jag
står
här?
och
du
snuttar
vid
min
sida
Du
bist
das,
woran
ich
denke,
wenn
ich
hier
stehe
und
du
an
meiner
Seite
kuschelst
Så
jävla
vacker
när
du
ligger
här
och
sover
So
verdammt
schön,
wenn
du
hier
liegst
und
schläfst
Jag
svär
på
gud
du
är
så
fin
Ich
schwöre
bei
Gott,
du
bist
so
schön
Jag
tar
en
paus
från
att
skriva
denna
vers,
jag
måste
kyssa
dig
på
din
bruna
kind
Ich
mache
eine
Pause
vom
Schreiben
dieser
Strophe,
ich
muss
dich
auf
deine
braune
Wange
küssen
Vem
kunde
tro
att
en
luffare
som
mig
nånsin
skulle
få
uppleva
nåt
sånt
här
Wer
hätte
gedacht,
dass
ein
Herumtreiber
wie
ich
jemals
so
etwas
erleben
würde
Jag
hade
ingen
aning
om
hur
det
kändes
att
på
riktigt
va
riktigt
jävla
fucking
kär
Ich
hatte
keine
Ahnung,
wie
es
sich
anfühlte,
wirklich
richtig
verdammt
verliebt
zu
sein
Och
om
det
nånsin
tar
slut
i
samma
sekund
så
är
mitt
liv
också
över
Und
wenn
es
jemals
endet,
in
derselben
Sekunde
ist
auch
mein
Leben
vorbei
Jag
har
varit
nära
förut
så
jag
är
inte
längre
rädd
för
att
se
det
vi
kallar
för
döden
Ich
war
schon
mal
nah
dran,
also
habe
ich
keine
Angst
mehr
davor,
das
zu
sehen,
was
wir
den
Tod
nennen
Men
att
förlora
dig,
det
är
nåt
jag
aldrig
nånsin
kan
tänka
mig
jag
kommer
kunna
klara
av
Aber
dich
zu
verlieren,
das
ist
etwas,
wovon
ich
mir
nie
vorstellen
kann,
dass
ich
es
verkraften
werde
För
ett
liv
utan
dig
så
har
jag
nog
redan
lagt
mig
ner
i
min
egen
grav
Denn
ein
Leben
ohne
dich,
da
habe
ich
mich
wohl
schon
in
mein
eigenes
Grab
gelegt
Vad
finns
kvar
när
man
förlorat
allt
som
man
någonsin
har
haft?
Was
bleibt
übrig,
wenn
man
alles
verloren
hat,
was
man
jemals
hatte?
Och
när
man
blåser
ut
ljuset
och
låter
alltid
ba
förbli
svart
Und
wenn
man
das
Licht
ausbläst
und
alles
einfach
immer
nur
schwarz
bleiben
lässt
Låt
våra
minnen
va
föreviga,
så
det
är
väl
därför
nu
jag
hoppas
vi
får
flera
Lass
unsere
Erinnerungen
ewig
sein,
deshalb
hoffe
ich
wohl
jetzt,
dass
wir
mehr
davon
bekommen
Bara
leva
vid
din
sida,
jag
svär
jag
vill
göra
vad
som
helst
för
att
det
ska
fungera
Einfach
an
deiner
Seite
leben,
ich
schwöre,
ich
will
alles
tun,
damit
es
funktioniert
Jag
offrar
allt
som
jag
har
uppnått,
fått
Ich
opfere
alles,
was
ich
erreicht,
bekommen
habe
Jag
ger
oss
en
sista
chans,
jag
sparar
pengar
till
vårt
hus
så
vi
nån
dag
kan
flytta
tillbaks
till
vårt
hemland
Ich
gebe
uns
eine
letzte
Chance,
ich
spare
Geld
für
unser
Haus,
damit
wir
eines
Tages
zurück
in
unser
Heimatland
ziehen
können
Och
när
våra
söner
blir
till
män
och
vi
är
gamla
och
vi
börjar
närma
oss
det
sista
Und
wenn
unsere
Söhne
zu
Männern
werden
und
wir
alt
sind
und
uns
dem
Ende
nähern
Och
om
den
dagen
kommer
då
det
är
dags
för
dig
att
sänkas
ner
i
en
liten
kista
Und
wenn
der
Tag
kommt,
an
dem
es
Zeit
ist,
dich
in
einen
kleinen
Sarg
hinabzulassen
Jag
hoppas
att
jag
redan
är
borta
för
jag
kommer
inte
annars
klara
av
att
leva
utan
dig
Ich
hoffe,
dass
ich
dann
schon
weg
bin,
denn
ich
werde
es
sonst
nicht
schaffen,
ohne
dich
zu
leben
Jag
kommer
vara
kvar
här
i
helvetet
och
min
själ
kommer
följa
upp
med
min
tjej
Ich
werde
hier
in
der
Hölle
zurückbleiben,
und
meine
Seele
wird
meinem
Mädchen
folgen
Och
då
när
vi
äntligen
är
fria
och
vår
bok
har
nått
sin
absolut
sista
sida
Und
dann,
wenn
wir
endlich
frei
sind
und
unser
Buch
seine
absolut
letzte
Seite
erreicht
hat
Om
du
är
kvar
vid
min
sida
så
är
det
bara
då
jag
äntligen
i
frid
kan
vila
Wenn
du
an
meiner
Seite
bleibst,
nur
dann
kann
ich
endlich
in
Frieden
ruhen
Det
var
typ
det
jag
ville
skriva,
så
nu
när
väckarklockan
snart
kommer
börja
ringa
Das
war
so
ungefähr
das,
was
ich
schreiben
wollte,
also
jetzt,
wo
der
Wecker
bald
zu
klingeln
beginnt
Så
gömmer
jag
detta
brev
under
madrassen,
lägger
mig
bredvid
och
börjar
smila
Da
verstecke
ich
diesen
Brief
unter
der
Matratze,
lege
mich
daneben
und
beginne
zu
lächeln
Jag
tackar
Gud
för
att
han
har
skapat
det
absolut
finaste
som
finns,
hon
är
min
ängel
Ich
danke
Gott,
dass
er
das
absolut
Schönste
geschaffen
hat,
was
es
gibt,
sie
ist
mein
Engel
Godmorgon
min
lilla
älskling,
dags
för
oss
att
kliva
upp
ur
sängen,
jag
älskar
dig
Guten
Morgen,
mein
kleiner
Liebling,
Zeit
für
uns,
aus
dem
Bett
zu
steigen,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerges David Morris, Ring Ken Kiprono, Ax Viktor
Альбом
Hip Hop
дата релиза
01-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.