Ken Ring - God morgon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ken Ring - God morgon




God morgon
Good Morning
Jag ser att du nyss precis håller och somnar, shit...
I see you're just about to fall asleep, shit...
Sov gott
Sleep well
Yeah
Yeah
Ey yo, du ligger här bredvid mig, jag ser att du nyss precis har somnat
Ey yo, you're lying here next to me, I see you've just fallen asleep
Jag stryker dig över huvudet baby, viskar i ditt öra, godnatt
I stroke your head baby, whisper in your ear, goodnight
Jag börjar tänka allt vi gjort, detta liv som vi haft tillsammans
I start thinking about everything we've done, about this life we've had together
Alla våra minnen, all vår lycka och alla dessa dagar som vi försökt att vandra
All our memories, all our happiness, and all these days we've tried to wander
Jag trodde aldrig det skulle hålla, men titta mig nu
I never thought it would last, but look at me now
Jag sitter här och ber att du ska stanna tills den dagen det är dags för mig att nåt sätt försvinna ner
I sit here and pray that you'll stay until the day I somehow disappear down
Jag svär du är mamman som jag förlorade och när jag stog där ensam
I swear you're the mother I lost, and when I stood there so alone
Ja gav du mig din famn och nåt sätt var det det enda som kunda ta bort rädslan
Yes, then you gave me your embrace, and somehow that was the only thing that could take away the fear
Vi har gått genom allt, jag vet för första gången att du är stark
We've been through everything, I know for the first time that you're so strong
Till och med när pengarna tog slut och jag var tvungen att tillbaka och börja sälja knark
Even when the money ran out and I had to go back and start selling drugs
Jag fick ditt stöd genom allt, jag svär det var det enda som höll mig levande
I got your support through everything, I swear it was the only thing that kept me alive
Jag vet att det är mitt fel skyll mig för att våra drömmar blev jävla försenade
I know it's my fault, so blame me for our dreams being so damn delayed
Men låt oss aldrig titta bakåt igen för det gör jävla ont för båda två
But let's never look back again because it hurts so damn much for both of us
Ingen kommer någonsin kunna förända? när vi var små
No one will ever be able to change? when we were so young
Jag vet att du saknar din pappa och jag vet faktiskt exakt hur det känns
I know you miss your dad, and I actually know exactly how it feels
Att ba sitta och vänta den dagen ens förälder kanske kommer tillbaks hem
To just sit and wait for the day when your parent might come back home
Jag är jävla rädd men grund av dig orkar jag faktiskt hålla huvudet högt och försöka leva
I'm so damn scared, but because of you, I can actually hold my head high and try to live
Du är det där ljuset som jag letat efter i det där mörkret som jag alltid legat
You're that light I've been looking for in the darkness I've always been lying in
Och nu är allt solklart och jag har fått en lycka och jag svär den är stor idag
And now everything is crystal clear, and I've found a happiness, and I swear it's so big today
Att jag skulle till och med ha ett fucking leende mina läppar om jag ba föll ner och dog idag
That I would even have a fucking smile on my lips if I just fell down and died today
För du har gett mig en känsla som ingen människa i denna värld kommer kunna beskriva
Because you've given me a feeling that no one in this world will be able to describe
Men genom några fucking ord nåt papper när man sitter och skriver sin nya skiva
But through a few fucking words on some paper when you're sitting and writing your new album
Min kvinna, aldrig igen kommer jag nånsin kunna sitta och se dig ba lida
My woman, never again will I ever be able to sit and see you just suffer
Du är det jag tänker när jag står här? och du snuttar vid min sida
You're what I think about when I stand here? and you snuggle by my side
jävla vacker när du ligger här och sover
So damn beautiful when you lie here and sleep
Jag svär gud du är fin
I swear to God you are so beautiful
Jag tar en paus från att skriva denna vers, jag måste kyssa dig din bruna kind
I'm taking a break from writing this verse, I have to kiss you on your brown cheek
Vem kunde tro att en luffare som mig nånsin skulle uppleva nåt sånt här
Who would have thought that a bum like me would ever get to experience something like this
Jag hade ingen aning om hur det kändes att riktigt va riktigt jävla fucking kär
I had no idea how it felt to really be really fucking in love
Och om det nånsin tar slut i samma sekund är mitt liv också över
And if it ever ends at the same second, then my life is over too
Jag har varit nära förut jag är inte längre rädd för att se det vi kallar för döden
I've been close before, so I'm no longer afraid to see what we call death
Men att förlora dig, det är nåt jag aldrig nånsin kan tänka mig jag kommer kunna klara av
But losing you is something I can never imagine I will be able to handle
För ett liv utan dig har jag nog redan lagt mig ner i min egen grav
For a life without you, I've probably already laid down in my own grave
Vad finns kvar när man förlorat allt som man någonsin har haft?
What's left when you've lost everything you've ever had?
Och när man blåser ut ljuset och låter alltid ba förbli svart
And when you blow out the light and always just let it remain black
Låt våra minnen va föreviga, det är väl därför nu jag hoppas vi får flera
Let our memories be eternal, so that's why I hope we get more
Bara leva vid din sida, jag svär jag vill göra vad som helst för att det ska fungera
Just living by your side, I swear I'll do anything to make it work
Jag offrar allt som jag har uppnått, fått
I sacrifice everything I've achieved, gotten
Jag ger oss en sista chans, jag sparar pengar till vårt hus vi nån dag kan flytta tillbaks till vårt hemland
I give us one last chance, I save money for our house so that one day we can move back to our homeland
Och när våra söner blir till män och vi är gamla och vi börjar närma oss det sista
And when our sons become men and we are old and we begin to approach the last
Och om den dagen kommer det är dags för dig att sänkas ner i en liten kista
And if the day comes when it's time for you to be lowered into a small casket
Jag hoppas att jag redan är borta för jag kommer inte annars klara av att leva utan dig
I hope I'm already gone because I won't be able to handle living without you otherwise
Jag kommer vara kvar här i helvetet och min själ kommer följa upp med min tjej
I will remain here in hell and my soul will follow up with my girl
Och när vi äntligen är fria och vår bok har nått sin absolut sista sida
And then when we are finally free and our book has reached its absolute last page
Om du är kvar vid min sida är det bara jag äntligen i frid kan vila
If you are still by my side, then that is the only time I can finally rest in peace
Det var typ det jag ville skriva, nu när väckarklockan snart kommer börja ringa
That was kind of what I wanted to write, so now that the alarm clock will soon start ringing
gömmer jag detta brev under madrassen, lägger mig bredvid och börjar smila
So I hide this letter under the mattress, lie down next to you and start smiling
Jag tackar Gud för att han har skapat det absolut finaste som finns, hon är min ängel
I thank God that he has created the absolute most beautiful thing there is, she is my angel
Godmorgon min lilla älskling, dags för oss att kliva upp ur sängen, jag älskar dig
Good morning my little darling, time for us to get out of bed, I love you





Авторы: Gerges David Morris, Ring Ken Kiprono, Ax Viktor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.