Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag skriver för er - Single version
Ich schreibe für euch - Single-Version
Ibland
så
kan
det
kännas
som
om
man
bara
vill
ge
upp,
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
ob
man
einfach
aufgeben
möchte,
Man
är
besviken
på
att
livet
inte
gjorde
än
till
störst.
Man
ist
enttäuscht,
dass
das
Leben
einen
nicht
zum
Größten
gemacht
hat.
Går
upp
varje
morgon
klockan
6 och
äter
frukost,
Steht
jeden
Morgen
um
6 Uhr
auf
und
frühstückt,
Sätter
på
tv'n
och
ba
ser
dom
käkar
lyxost.
Schaltet
den
Fernseher
ein
und
sieht
nur,
wie
sie
Luxuskäse
essen.
Hoppar
på
tuben
för
att
hinna
till
sitt
jobb,
Springt
in
die
U-Bahn,
um
pünktlich
zur
Arbeit
zu
kommen,
Jobba
hårt
i
flera
timmar
så
svårt
att
bli
förstådd,
Arbeitet
stundenlang
hart,
so
schwer,
verstanden
zu
werden,
Samma
lön
kommer
månad
efter
månad,
Derselbe
Lohn
kommt
Monat
für
Monat,
Vad
hände
med
lönehöjningen
dem
glömde
va
de
lova,
Was
wurde
aus
der
Lohnerhöhung?
Haben
sie
vergessen,
was
sie
versprachen?
Stegen
blir
ba
tyngre,
Die
Schritte
werden
nur
schwerer,
Räkningarna
högre,
Die
Rechnungen
höher,
Staten
blir
väl
glad
när
man
går
rak
emot
döden,
Der
Staat
freut
sich
wohl,
wenn
man
geradewegs
dem
Tod
entgegengeht,
Man
väntar
på
ödet,
Man
wartet
auf
das
Schicksal,
Men
det
man
inte
vet
är
att
livet
vi
lever
de
är
det
vi
alltid
levt.
Aber
was
man
nicht
weiß,
ist,
dass
das
Leben,
das
wir
leben,
das
ist,
was
wir
immer
gelebt
haben.
Jag
har
arbetarblod
från
min
förra
generation,
Ich
habe
Arbeiterblut
von
meiner
vorherigen
Generation,
Och
dagens
samhälle
vi
står
väl
i
en
grå
zon.
Und
in
der
heutigen
Gesellschaft
stehen
wir
wohl
in
einer
Grauzone.
Den
här
går
ut
till
alla
er
som
står
och
sliter,
Dieser
hier
geht
raus
an
alle
euch,
die
ihr
steht
und
schuftet,
Till
han
på
tryckeriet,
hoppas
ryggen
inte
ryker,
An
ihn
in
der
Druckerei,
hoffe,
der
Rücken
macht
nicht
schlapp,
Jag
skriver
för
er.
Ich
schreibe
für
euch.
Jag
skriver
för
dig,
Ich
schreibe
für
dich,
Som
går
här
bredvid
mig
Die
du
hier
neben
mir
gehst
Du
sliter
också
hårt
men
lord
jag
vet
att
dom
ser
dig
Du
schuftest
auch
hart,
aber
Herrgott,
ich
weiß,
dass
sie
dich
sehen
Jag
skriver
för
er
Ich
schreibe
für
euch
Som
går
här
bredvid
Die
ihr
hier
neben
mir
geht
(Kämpa
på)
(Kämpft
weiter)
Det
är
väl
därför
man
lever.
Deshalb
lebt
man
wohl.
Var
det
här
allt
livet
kunde
erbjuda.
War
das
alles,
was
das
Leben
zu
bieten
hatte?
Det
är
så
svårt
att
säga
till
sig
själv:
det
här
får
duga.
Es
ist
so
schwer,
sich
selbst
zu
sagen:
das
muss
reichen.
Egentligen
vill
man
kuta
och
lämna
detta
skitliv.
Eigentlich
will
man
wegrennen
und
dieses
Scheißleben
verlassen.
Trött
på
att
kontrolleras
som
en
liten
maskin.
Müde
davon,
kontrolliert
zu
werden
wie
eine
kleine
Maschine.
Vill
också
ha
miljoner
för
att
sen
få
leva
fritt
Will
auch
Millionen,
um
dann
frei
leben
zu
können
Men
frågan
är
om
pengar
verkligen
ger
ett
bättre
liv
för
det
Aber
die
Frage
ist,
ob
Geld
wirklich
ein
besseres
Leben
gibt,
denn
es
Finns
mycket
mer
än
sedlar
när
de
kommer
tills
ens
rikedom
Gibt
viel
mehr
als
Scheine,
wenn
es
um
wahren
Reichtum
geht
Kärlek
är
det
enda
du
behöver
när
ditt
liv
är
tomt
Liebe
ist
das
Einzige,
was
du
brauchst,
wenn
dein
Leben
leer
ist
Till
ni
som
står
på
lagret
och
garvar
när
ni
packar,
An
euch,
die
ihr
im
Lager
steht
und
lacht,
während
ihr
packt,
Till
ni
som
städar
toan,
An
euch,
die
ihr
die
Toiletten
putzt,
Till
ni
som
står
och
spacklar,
An
euch,
die
ihr
steht
und
spachtelt,
Till
alla
arbetslösa,
An
alle
Arbeitslosen,
Till
er
som
har
ett
jobb,
An
euch,
die
ihr
einen
Job
habt,
I
slutet
av
månaden
är
väl
allihop
på
noll.
Am
Ende
des
Monats
sind
wohl
alle
bei
Null.
Men
en
sak
som
jag
vet
och
jag
tror
på
Aber
eine
Sache,
die
ich
weiß
und
an
die
ich
glaube
är
att
människan
är
lika
mycket
värd
på
denna
jord
som
när
ist,
dass
der
Mensch
auf
dieser
Erde
genauso
viel
wert
ist,
wie
wenn
Du
går
ner
för
gatan
och
allt
känns
så
svårt
Du
die
Straße
runtergehst
und
alles
so
schwer
erscheint
Sätt
på
denna
låt,
Leg
dieses
Lied
auf,
Fortsätt
jobba
hårt
bre.
Arbeite
weiter
hart,
Schwester.
Jag
skriver
för
er.
Ich
schreibe
für
euch.
Jag
skriver
för
dig.
Ich
schreibe
für
dich.
Som
går
här
bredvid
mig,
Die
du
hier
neben
mir
gehst,
Du
sliter
också
hårt
men
lord
jag
vet
att
dom
ser
dig.
Du
schuftest
auch
hart,
aber
Herrgott,
ich
weiß,
dass
sie
dich
sehen.
Jag
skriver
för
er
Ich
schreibe
für
euch
Som
går
här
bredvid.
Die
ihr
hier
neben
mir
geht.
(Kämpa
på)
(Kämpft
weiter)
Det
är
väl
därför
man
lever.
Deshalb
lebt
man
wohl.
Samma
rutin
varje
dag
Dieselbe
Routine
jeden
Tag
Din
vardag
är
så
enkel
Dein
Alltag
ist
so
einfach
Att
stå
dagdrömma
sig
bort
Dastehen
und
sich
wegträumen
Klart
att
det
hjälper
Klar
hilft
das
För
dagen
känns
så
kort
när
man
inte
har
nå
tid
över,
Denn
der
Tag
fühlt
sich
so
kurz
an,
wenn
man
keine
Zeit
übrig
hat,
Stanna
vid
en
kiosk
köp
en
lott
men
inge
fyrklöver.
Halte
an
einem
Kiosk
an,
kauf
ein
Los,
aber
kein
vierblättriges
Kleeblatt.
Så
tills
ditt
liv
är
över
Also
bis
dein
Leben
vorbei
ist
Så
finns
det
inge
mer,
Gibt
es
nichts
mehr,
Stämpla
in
och
ut
och
göra
pengar
till
din
chef.
Ein-
und
ausstempeln
und
Geld
für
deinen
Chef
machen.
Jag
vet
att
livet
blev
ett
svek
men
snälla
tappa
inte
gnistan,
Ich
weiß,
das
Leben
war
ein
Verrat,
aber
bitte
verlier
nicht
den
Funken,
Skaffa
en
familj
så
du
nu
inte
är
den
sista.
Gründe
eine
Familie,
damit
du
nicht
die
Letzte
bist.
Dina
barn
kanske
lyckas
om
du
ger
dom
stöd
och
vägledning,
Deine
Kinder
schaffen
es
vielleicht,
wenn
du
ihnen
Unterstützung
und
Führung
gibst,
Håll
huvud
högt
även
om
det
är
trafikförsening,
Halte
den
Kopf
hoch,
auch
bei
Verkehrsstau,
Det
är
nått
du
gör
för
att
sen
få
se
en
lön
Das
ist
etwas,
das
du
tust,
um
dann
einen
Lohn
zu
sehen
Och
ta
den,
Und
nimm
ihn,
Gå
sen
och
vattna
dina
frön.
Geh
dann
und
gieße
deine
Samen.
Och
en
dag
så
kommer
plantan
att
bli
ett
stort
träd,
Und
eines
Tages
wird
die
Pflanze
zu
einem
großen
Baum,
Och
du
kan
slänga
den
smärta
som
du
nu
bär.
Und
du
kannst
den
Schmerz
wegwerfen,
den
du
jetzt
trägst.
Det
krävs
mer
än
en
regering
för
att
överleva
Es
braucht
mehr
als
eine
Regierung,
um
zu
überleben
Den
här
går
ut
till
alla
ni
som
står
och
knegar.
Dieser
hier
geht
raus
an
alle
euch,
die
ihr
steht
und
knechtet.
Jag
skriver
för
er
Ich
schreibe
für
euch
Jag
skriver
för
dig.
Ich
schreibe
für
dich.
Som
går
här
bredvid
mig,
Die
du
hier
neben
mir
gehst,
Du
sliter
också
hårt
men
lord
jag
vet
att
dom
ser
dig.
Du
schuftest
auch
hart,
aber
Herrgott,
ich
weiß,
dass
sie
dich
sehen.
Jag
skriver
för
er
Ich
schreibe
für
euch
Som
går
här
bredvid.
Die
ihr
hier
neben
mir
geht.
(Kämpa
på)
(Kämpft
weiter)
Det
är
väl
därför
man
lever.
Deshalb
lebt
man
wohl.
(Till
alla
ni
som
som
är
arbetar
klass)
(An
alle
euch,
die
ihr
die
Arbeiterklasse
seid)
Ja
det
är
väl
därför
man
lever.
Ja,
deshalb
lebt
man
wohl.
(Det
är
bara
att
fortsätta
kämpa
och
en
vacker
dag
kommer
ni
få
ert)
(Man
muss
einfach
weiterkämpfen,
und
eines
schönen
Tages
werdet
ihr
euren
Teil
bekommen)
Det
är
väl
därför
man
lever.
Deshalb
lebt
man
wohl.
Det
är
väl
därför
man
lever.
Deshalb
lebt
man
wohl.
(Håll
huvudet
högt)
(Haltet
den
Kopf
hoch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesper Welander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.