Ken Ring - Nu måste vi dra - перевод текста песни на немецкий

Nu måste vi dra - Ken Ringперевод на немецкий




Nu måste vi dra
Jetzt müssen wir los
Eyo, jag växte upp i nä-nä-nä...
Eyo, ich wuchs auf in na-na-na...
Eyo, jag växte upp i ett ytterstadsprojekt
Eyo, ich wuchs in einem Vorstadtprojekt auf
Jag blev ett soc-fall snabbt, svär ingenting var lätt
Ich wurde schnell ein Sozialfall, schwöre, nichts war leicht
Jag satt och rökte ganja hela dagarna
Ich saß und kiffte Ganja den ganzen Tag
Jag hade inga pengar vi börja bryta lagarna
Ich hatte kein Geld, also fingen wir an, Gesetze zu brechen
Var ju ganska kul att kasta sten mot en snut
War ja ziemlich lustig, Steine auf einen Bullen zu werfen
Stod i centrum varje dag tills natten tog slut
Stand jeden Tag im Zentrum, bis die Nacht zu Ende war
Hade planer att skaffa mig en framtid
Hatte Pläne, mir eine Zukunft aufzubauen
Medan alla drog till skolan gick jag och haffa mig en haschbit
Während alle zur Schule gingen, ging ich los und schnappte mir ein Stück Hasch
Satt i parken bänken som liten
Saß als Kleiner im Park auf der Bank
Tänkte för mig själv "Är jag den enda som är vilsen?"
Dachte für mich selbst: "Bin ich der Einzige, der verloren ist?"
Tiden gick och jag drogs in mer och mer
Die Zeit verging und ich wurde immer mehr reingezogen
Beroende och shit, jag var väg att falla ner
Abhängigkeit und der ganze Scheiß, ich war kurz davor abzustürzen
Men jag visste någonstans inuti min själ
Aber ich wusste irgendwo tief in meiner Seele
finns det mer än denna neger i misär
Da gibt es mehr als dieser Schwarze im Elend
Jag tror det var musiken som förstod
Ich glaube, es war die Musik, die verstand
Jag sa hej till soc, visa fingret och ba drog
Ich sagte Tschüss zum Sozialamt, zeigte den Finger und haute einfach ab
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Yo, jag satt och plinka min synth med en stråke
Yo, ich saß und klimperte auf meinem Synthie mit einem Bogen
Jag fick ett samtal av en vän som var kåken
Ich bekam einen Anruf von einem Freund, der im Knast saß
Det blev ett samtal som ändrade mitt liv
Es wurde ein Gespräch, das mein Leben veränderte
Jag fick en deal nåt som hette EMI
Ich bekam einen Deal bei etwas namens EMI
Och helt plötsligt gick allt väldigt snabbt
Und plötzlich ging alles sehr schnell
Jag titta upp mot skyn och ba sa till Gud: "Tack"
Ich schaute zum Himmel auf und sagte nur zu Gott: "Danke"
Det är det känns när man uppnår sin dröm
So fühlt es sich an, wenn man seinen Traum erreicht
Om man har kämpat hela livet för att det
Wenn man sein ganzes Leben dafür gekämpft hat, es zu bekommen
Jag stod toppen av ett berg och bara skrek ut
Ich stand auf dem Gipfel eines Berges und schrie es einfach raus
Jag levde fullt ut det vet du!
Ich lebte es voll aus das weißt du!
Jag blev en kändis, stor som bara den
Ich wurde ein Promi, riesengroß
En favoritneger, vilket jävla skämt
Ein Lieblings-Schwarzer, was für ein verdammter Witz
Jag satt där precis samma bänk
Ich saß da genau auf derselben Bank
I exakt samma park men bara satt och längta hem
In exakt demselben Park, aber saß nur da und sehnte mich nach Hause
Det var kallt att jag var tvungen att dra in
Es war so kalt, dass ich rein musste
Jag svär, jag lämna allt för att skaffa min familj
Ich schwöre, ich ließ alles zurück, um meine Familie zu gründen
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Yo, livet är underbart när man hittar rätt
Yo, das Leben ist so wunderbar, wenn man den richtigen Weg findet
Man är gammal och man ser sin stora släkt
Man ist alt und sieht seine große Verwandtschaft
Finns ingenting jag ångrar av allt det jag har gjort
Es gibt nichts, was ich bereue von allem, was ich getan habe
Livet, det blev mycket bättre än jag trott
Das Leben, es wurde so viel besser, als ich dachte
Till mina fina barn, ni är mitt hela liv
An meine lieben Kinder, ihr seid mein ganzes Leben
Jag älskar när ni tar era små kliv
Ich liebe es, wenn ihr eure kleinen Schritte macht
Jag är lycklig, jag vet jag valde rätt
Ich bin so glücklich, ich weiß, ich habe richtig gewählt
Och till slut kommer allt bli perfekt
Und am Ende wird alles perfekt sein
Livet kan va svårt, men jag svär, det är ba att spela
Das Leben kann schwer sein, aber ich schwöre, man muss einfach das Spiel spielen
Våra minnen, det är allt vi kommer leva
Unsere Erinnerungen, das ist alles, wovon wir leben werden
säg hej då, för livet går vidare
Also sag Lebewohl, denn das Leben geht weiter
Och kom ihåg att det finns nåt som är finare
Und denk daran, dass es etwas gibt, das schöner ist
Dags för mig, vi hörs väl ganska snart igen
Zeit für mich, wir hören uns wohl ziemlich bald wieder
För just nu är det faktiskt dags att dra igen
Denn genau jetzt ist es tatsächlich Zeit, wieder loszuziehen
ha det bra min vän, vi syns väl nån dag igen
Also mach's gut, mein Freund, wir sehen uns wohl eines Tages wieder
Om jag nånsin kommer tillbaks igen
Falls ich jemals wieder zurückkomme
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht
Nu måste vi dra, ja, vi ses väl nån dag
Jetzt müssen wir los, ja, wir sehen uns wohl eines Tages
Jag svär livet blir bättre när man vet vart man ska
Ich schwöre, das Leben wird besser, wenn man weiß, wohin es geht





Авторы: Tobias Jimson, Ken Ring, Jessajah Marskog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.