Текст и перевод песни Ken Ring - Rus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
vinet
glöder
här
i
glasen
Когда
вино
искрится
в
наших
бокалах,
Å
man
börjar
bli
gasen
И
ты
начинаешь
ловить
кайф,
Då
lossar
tungans
bandx
Язык
развязывается,
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
När
killen
här
e
naken
Когда
парень
здесь
гол,
Och
inga
ord
kan
bli
för
stora
И
никакие
слова
не
будут
лишними,
Men
vad
har
jag
å
förlora
Но
что
я
могу
потерять?
På
vår
fest
e
det
bira
å
bärs
На
нашей
вечеринке
есть
пиво
и
водка,
En
billig
bag-in-box
å
en
rasta
med
knatch
Дешёвый
пакет
вина
и
косячок,
Ni
som
har
gått
omkring
här
å
vart
så
jävla
blyga
Те
из
вас,
кто
ведёт
себя
так
чёртово
скованно,
Känn
ruset
så
ni
slutar
upp
å
smyga
Почувствуйте
кураж,
чтобы
перестать
прятаться.
Å
sen
kanske
vi
kan
bryta
barriärerna
И
тогда,
может
быть,
мы
сможем
сломать
барьеры,
Köra
lite
hippie-style
Замутим
немного
в
стиле
хиппи,
Slita
av
kläderna
Сорвём
одежду
Och
alla
rusar
i
famnen
И
все
бросятся
в
объятия,
Då
mitt
skepp
söker
hamnen
Когда
мой
корабль
ищет
гавань.
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Nu
visar
vi
helt
naket
Покажем
всё
начистоту,
Hur
modiga
vi
är
Насколько
мы
смелы.
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Å
brorsan
han
e
galen
Братишка
не
в
себе,
Vill
visa
vem
han
är
Хочет
показать,
кто
он
есть.
Senare
när
berusningen
har
lagt
sig
Позже,
когда
опьянение
пройдёт,
Å
du
går
igenom
det
som
jag
har
sagt
till
dig
И
ты
вспомнишь
всё,
что
я
тебе
говорил,
Å
du
tycker
det
jag
sagt
e
rätt
meningslöst
И
тебе
покажется,
что
мои
слова
были
бессмысленны,
Ja
då
skrattar
jag
nervöst
Я
буду
нервно
смеяться.
Å
jag
undrar
hur
du
ser
mig
И
мне
интересно,
как
ты
на
меня
смотришь.
Måste
se
upp
för
jag
beter
mig
Мне
нужно
быть
осторожным,
потому
что
я
веду
себя...
Det
har
en
frusen
inneboende
В
нём
живёт
замёрзший
жилец,
Som
inte
mår
bra
Которому
нехорошо.
Men
jag
har
trots
självförtroende
Но,
несмотря
на
это,
у
меня
есть
уверенность
в
себе,
Å
hjärtat
plockar
fram
det
jag
gömmer
å
minns
И
сердце
вытаскивает
то,
что
я
скрываю,
и
вспоминает
Å
han
som
vi
glömmer
Того,
о
ком
мы
забываем.
Ja
jag
vet
att
du
finns
Да,
я
знаю,
что
ты
существуешь.
Livets
gåtor
Загадки
жизни,
Jag
svär
dom
är
så
uppenbara
Клянусь,
они
так
очевидны.
Vila
på
min
arm
nu
Отдохни
на
моей
руке,
Låt
mig
förklara
Позволь
мне
объяснить.
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Nu
visar
vi
helt
naket
Покажем
всё
начистоту,
Hur
modiga
vi
är
Насколько
мы
смелы.
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Å
brorsan
han
e
galen
Братишка
не
в
себе,
Vill
visa
vem
han
är
Хочет
показать,
кто
он
есть.
(Lill
Lindfors)
(Лилл
Линдфорс)
Hej
tjo
slå
klackarna
i
taket
Эй,
давай
оторвёмся,
Nu
visar
vi
helt
naket
Покажем
всё
начистоту,
Hur
modiga
vi
e
Насколько
мы
смелы.
Inga
ord
kan
bli
för
stora
Никакие
слова
не
будут
лишними,
Vad
har
jag
att
förlora
Что
мне
терять?
Å
så
e
de
med
de
Вот
так
вот.
(Lill
Lindfors
+ Ken
Ring)
(Лилл
Линдфорс
+ Кен
Ринг)
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Nu
visar
vi
helt
naket
Покажем
всё
начистоту,
Hur
modiga
vi
är
Насколько
мы
смелы.
Hej
tjo
klackarna
i
taket
Эй,
детка,
давай
оторвёмся,
Å
brorsan
han
e
galen
Братишка
не
в
себе,
Vill
visa
vem
han
är
Хочет
показать,
кто
он
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Per-ake Persson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.