Ken Ring - Tittar ner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ken Ring - Tittar ner




Jag tittar nej gammla bilder, tårar bara rinner
Я не смотрю на старые фотографии, просто текут слезы.
Kan inte fatta varför polarna försvinner
Я не могу понять, почему эти парни исчезают.
Några drog till himlen, några tog kanyl
Кто - то попал в рай, кто-то принял канюлю.
En annan är rymmen och jag såg han nyss efterlyst
Еще один в бегах, и я только что видел его по вызову.
Mamma skäms över sonen sin som knarkar, till överdosen kommer
Мать стыдится своего сына, который принимает наркотики, пока не наступает передозировка.
Han ligger där med sladdar
Он лежит там с веревками.
Till sjukhuset går hon, mamma hon är trogen
В больницу она ходит, маме она верна.
Till sonen som hon burit genom år och genom blod men
К сыну, которого она родила годами и кровью.
Det är ett stort krig vi alla fightas i
Это большая война, в которой мы все сражаемся.
Den ända chansen blir ta över någon annans liv
Шанс завладеть чьей-то жизнью.
Men innan det händer, var beredd att göra fängelse
Но прежде чем это случится, будь готов к тюремному заключению.
Tro inte att det är lätt och ligga där i cellen
Не думайте, что это так просто, и лежите там, в камере.
Till bröder som nu 12 år i kumla
Братьям которым сейчас по 12 лет в Кумле
Till horsarna som ligger där torget ska jag sjunga
Лошадям, что лежат на площади, я спою.
öppna upp min lunga, berätta om mitt liv
открой мое легкое, расскажи мне о моей жизни.
För att gatubarn är något som inte Ken ville bli
Потому что уличные дети-это то, чем Кен не хотел становиться.
Jag vill leva lite längre, leva för min ängel
Я хочу жить немного дольше, жить для моего ангела.
Be till gud min lilla ängel kommer hem igen
Молись, чтобы мой маленький ангел вернулся домой.
Pusta ut och sluta trampa här i smutsen brorsan
Выдохни и прекрати крутить педали здесь в грязи брат
Och bara leaza dessa cutsen brorsan
И просто Лиза эти порезы братан
Men det är svårt när man inte själv mår bra
Но это тяжело, когда тебе самому плохо.
Försöker göra låten, den som alla ni vill ha
Пытаюсь создать песню, ту, которую все вы хотите.
Man allt som kommer ut är bara vrede och frustration
Человек все что выходит наружу это просто гнев и разочарование
När dom vill ta mig som en neger till en snutstation
Когда они хотят отвезти меня, как негра, в полицейский участок.
Det blir min slutstation, tågen sluta gått
Это будет моя конечная остановка, поезда будут останавливаться.
Ensam en bänk med en liten koks
Один на скамейке с маленьким стаканчиком кокаина.
Inga runt om kring mig, de flesta av er lämna mig
Вокруг меня никого нет, большинство из вас покидает меня.
Gud kommer in i deras liv och dom förändrar sig
Бог входит в их жизнь, и они меняются.
Pass alla som har glömt vart vi kom fråm
Берегись тех, кто забыл, откуда мы пришли.
Bankrån, kriminalitet, ja det fanns
Ограбление банка, преступление-да, так оно и было.
Vi såg begravningar, tio grabbar somnade
Мы видели похороны, десять парней заснули.
Tio till fick tio år för tio av dom robbade
Еще десять получили по десять лет за то, что десять из них ограбили.
Jag föddes i Stockholm 1979
Я родился в Стокгольме в 1979 году.
Inte många minnen tills jag blev sådär tio
У меня было мало воспоминаний, пока я не стал таким.
Morsan var alkis, jag testade haschish
Моя мама была алкоголиком, я пробовал гашиш.
Ganska snabbt blev jag kriminellt belastish
Довольно быстро меня обвинили в преступлении.
Stod i centrum, fatta ingenting, brudar stod och checka ut den lilla Ken Ring
Стоя в центре, ни за что не хватаясь, невесты стояли и разглядывали маленькое кольцо Кена.
Hamnade hem, lärde mig om stolthet
Я вернулся домой и узнал о гордости.
Lärde mig något om respekt som inte folk vet
Научил меня кое-чему об уважении, чего люди не знают.
Yeah
Да
Och efter år blev en sång fet, 27 år har gått brorsan fortfarande profet
И спустя годы певец растолстел, прошло 27 лет, а брат все еще остается пророком.
Allt är ghetto, jag har det i min ryggrad
Все вокруг-гетто, это у меня в позвоночнике.
Tänker bröderna, dom har väl bara något dygn kvar
Думаю о братьях, у них осталось всего несколько дней.
Ute i det fria låt solen bara skina
На открытом воздухе пусть светит солнце
Om fångarna blir släppta säljer väl min skiva
Если пленники будут освобождены, мой альбом будет продаваться.
Jag vet att det är en ganska fucked up dröm
Я знаю что это довольно хреновый сон
Försöker bara vagga mina grabbar till sömns
Просто пытаюсь усыпить своих мальчиков.





Авторы: redrama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.