Текст и перевод песни Ken Ring - Änglar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Jag
såg
en
liten
ängel
flyga
igår
Я
видел,
как
вчера
летел
маленький
ангел,
Hon
stod
på
tå
sträckte
upp
sig
mot
de
blå
Она
стояла
на
цыпочках,
тянулась
к
синеве.
Hon
var
en
vän
som
jag
känt
i
många
år
Она
была
подругой,
которую
я
знал
много
лет,
Jag
kommer
ihåg
henne
då
vad
fan
har
hänt
med
hennes
hår
Я
помню
ее
тогда,
что,
черт
возьми,
случилось
с
ее
волосами?
Påsar
under
ögonen
hon
ser
ba
trött
ut
Мешки
под
глазами,
она
выглядит
такой
уставшей,
Gått
ner
i
vikt
shit
benen
bara
sticker
ut
Похудела,
черт,
ноги
просто
торчат.
Vart
ska
hon
gå
ikväll
vem
ska
hon
sova
med
Куда
она
пойдет
сегодня
вечером,
с
кем
будет
спать?
Hon
hade
slutat,
jag
svär
hon
hade
lovat
mig
Она
бросила,
клянусь,
она
обещала
мне.
Nu
tar
hon
sprutan
tills
ögonen
blundar
Теперь
она
колет,
пока
не
закроются
глаза.
Hur
kan
man
njuta
av
att
leva
för
att
punda
Как
можно
наслаждаться
жизнью
ради
кайфа?
Lilla
gumman
jag
ser
att
du
mår
dåligt
Малышка,
я
вижу,
тебе
плохо,
Vill
glömma
problem
så
du
vänder
dig
till
horset
Хочешь
забыть
проблемы,
поэтому
обращаешься
к
лошади.
Du
var
död
när
du
koka
första
skeden
Ты
умерла,
когда
попробовала
первую
ложку,
Ville
inte
skämmas
så
du
satte
den
i
benet
Не
хотела
стыдиться,
поэтому
вколола
в
ногу.
Tyvärr
så
har
vi
redan
förlorat
dig
К
сожалению,
мы
тебя
уже
потеряли.
Änglen
jag
svär
jag
ropar
in
nästa
tjej
Ангел,
клянусь,
я
зову
следующую
девушку.
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Jag
såg
en
ängel
hon
stog
där
igår
Я
видел
ангела,
она
стояла
там
вчера,
Underbar
svart
hud
och
fint
krulligt
hår
Прекрасная
темная
кожа
и
красивые
кудрявые
волосы.
Satt
på
flyget
för
att
komma
till
Europa
Сидела
в
самолете,
чтобы
добраться
до
Европы,
Vem
kunde
tro
att
det
var
nästa
tjej
som
ropa
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
будет
следующая
девушка,
которая
позовет.
Hon
sålde
sig
direkt
när
hon
kom
fram
Она
продала
себя,
как
только
приехала,
Där
i
England
köpt
av
en
vit
man
för
pengar
Там,
в
Англии,
купленная
белым
мужчиной
за
деньги.
Sålde
kroppen
men
själen
den
var
kvar
Продавала
тело,
но
душа
ее
осталась.
Vi
allihopa
vet
det
är
så
en
ängel
drar
Мы
все
знаем,
это
то,
как
ангел
исчезает.
Blev
gravid
men
fick
aldrig
se
sitt
barn
Забеременела,
но
так
и
не
увидела
своего
ребенка,
Tagen
på
BB
av
sin
stenrika
far
Забранного
в
роддоме
ее
богатым
отцом.
Vad
finns
kvar
av
den
utsatta
ängeln
Что
осталось
от
несчастного
ангела,
Som
jag
nu
ser
flyta
emot
himmeln
Которого
я
теперь
вижу
летящим
к
небесам.
Kom
som
en
vinnare,
blev
prostituerad
Приехала
как
победительница,
стала
проституткой.
Undrar
om
detta
var
det
livet
som
hon
mena
Интересно,
это
ли
та
жизнь,
которую
она
имела
в
виду,
Att
hon
skulle
få
när
hon
åkte
hemifrån
Которую
она
хотела
получить,
когда
уезжала
из
дома?
Jag
svär
jag
såg
en
ängel
igår
Клянусь,
я
видел
вчера
ангела.
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Sista
ängeln
var
en
helt
vanlig
kvinna
Последний
ангел
был
совершенно
обычной
женщиной,
Pluggade
på
universitet
för
o
vinna
Училась
в
университете,
чтобы
победить.
Träffade
en
man
och
allt
verkar
va
så
bra
Встретила
мужчину,
и
все,
кажется,
было
так
хорошо,
Gav
upp
allting
för
att
skaffa
sig
ett
barn
Бросила
все,
чтобы
завести
ребенка.
När
hon
var
höggravid
så
fick
hon
sin
första
smäll
Когда
она
была
на
большом
сроке,
получила
свой
первый
удар,
Rakt
i
magen
hon
vek
på
sig
själv
Прямо
в
живот,
она
сжалась.
Hon
kände
att
nånting
va
fel
Она
почувствовала,
что
что-то
не
так,
Gick
till
läkarn
nästa
dag
och
ba
fick
sitt
besked
Пошла
к
врачу
на
следующий
день
и
получила
ответ.
Barnen
va
dött
och
de
va
en
liten
flicka
Ребенок
был
мертв,
и
это
была
маленькая
девочка.
Öppna
magen
så
ängeln
nu
kan
gitta
Вскройте
живот,
чтобы
ангел
теперь
мог
уйти.
Ett
litet
spädbarn
med
ringen
över
huvudet
Маленький
ребенок
с
нимбом
над
головой,
Hoppas
denna
ängel
kan
visa
oss
till
ljuset
Надеюсь,
этот
ангел
сможет
указать
нам
путь
к
свету.
Jag
tror
på
Maria
jag
ber
till
gud
för
kvinnan
Я
верю
в
Марию,
я
молюсь
Богу
за
женщину.
Det
är
inte
sent
yo
min
drottning
du
kan
hinna
Еще
не
поздно,
моя
королева,
ты
можешь
успеть.
Försök
och
va
stark
Попробуй
быть
сильной,
Jag
hör
dom
ropa
det
är
änglar
över
allt
Я
слышу,
как
они
зовут,
это
ангелы
повсюду.
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Skriket
från
änglar
Крик
ангелов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Bernardo Kaagell, Ken Ring
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.