Ken Stringfellow - Known Diamond - перевод текста песни на немецкий

Known Diamond - Ken Stringfellowперевод на немецкий




Known Diamond
Bekannter Diamant
Hearing the phone ring
Höre das Telefon klingeln
Another angel lost its wings
Ein weiterer Engel hat seine Flügel verloren
Better to save it
Heb es dir lieber auf
For when you really need something
Für wenn du wirklich etwas brauchst
"Is heaven abandoned?"
"Ist der Himmel verlassen?"
The words that you could never write
Die Worte, die du niemals schreiben konntest
They called me to send me
Sie riefen mich an, schickten mich
Wondering where you are tonight
Mich fragend, wo du heute Nacht bist
Like a known diamond, they say you got the light, girl
Wie ein bekannter Diamant, man sagt, du hast das Licht, Mädchen
So take the right to find the fire that fits
Also nimm dir das Recht, das Feuer zu finden, das passt
Your faded heart
Zu deinem verblassten Herzen
The shadow of diamonds, it keeps you from my sight, girl
Der Schatten von Diamanten, er hält dich von meinem Blick fern, Mädchen
Don't walk away, just say you'll stay engaged in who you are
Geh nicht weg, sag einfach, du bleibst dabei, wer du bist
What you rejected when the harbor lights went out
Was du abgelehnt hast, als die Hafenlichter erloschen
When all is uncertain, you can soothe yourself with doubt
Wenn alles ungewiss ist, kannst du dich mit Zweifel beruhigen
You look to the mirror and ask if they make fables there
Du schaust in den Spiegel und fragst, ob sie dort Fabeln machen
You know you're moving fast when your surface is bare
Du weißt, du bewegst dich schnell, wenn deine Oberfläche bloßliegt
Like a known diamond, they say you got the light, girl
Wie ein bekannter Diamant, man sagt, du hast das Licht, Mädchen
So take the right to find the fire that fits
Also nimm dir das Recht, das Feuer zu finden, das passt
Your faded heart
Zu deinem verblassten Herzen
The rumor of diamonds can set the dogs to fight, girl
Das Gerücht von Diamanten kann die Hunde zum Kämpfen bringen, Mädchen
So hear these words of mine that say your shine is genuine
Also höre diese meine Worte, die sagen, dein Glanz ist echt
Locked away, to keep the theives from finding out
Weggesperrt, damit die Diebe es nicht herausfinden
Remember the sunlight when out in the world you'd walk?
Erinnerst du dich an das Sonnenlicht, als du draußen in der Welt umhergingst?
You'd drift like a smoke ring in the shadows of New York
Du triebst wie ein Rauchring in den Schatten von New York
Then you see her picture, and wonder if you ever left you can
Dann siehst du ihr Bild und fragst dich, ob du jemals weg warst das kannst du
Throw dirt on a memory, but you could never say it's dead
Schmutz auf eine Erinnerung werfen, aber du könntest nie sagen, sie ist tot
Like a known diamond, they say you got the light, girl
Wie ein bekannter Diamant, man sagt, du hast das Licht, Mädchen
So take the right to find the fire that fits your faded heart
Also nimm dir das Recht, das Feuer zu finden, das zu deinem verblassten Herzen passt
The illusion of diamonds, it keeps you from my sight, girl
Die Illusion von Diamanten, sie hält dich von meinem Blick fern, Mädchen
Don't walk away, just say you'll stay engaged in who you are
Geh nicht weg, sag einfach, du bleibst dabei, wer du bist





Авторы: Ken Stringfellow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.