Ken Stringfellow - You Become the Dawn - перевод текста песни на немецкий

You Become the Dawn - Ken Stringfellowперевод на немецкий




You Become the Dawn
Du wirst zur Morgenröte
Nothing to mourn. We die and die until
Nichts zu betrauern. Wir sterben und sterben, bis
Until we're born, recast sa forms
Bis wir geboren werden, neu geformt als Gestalten,
So pleasing to the soul
So wohlgefällig für die Seele.
I never miss anyone. To me, they're never gone
Ich vermisse nie jemanden. Für mich sind sie nie fort.
If that makes you uncomfortable, baby
Wenn dich das unbehaglich macht, Baby,
Don't be too long
Bleib nicht zu lange weg.
And now you're wondering if that song was the song you heard
Und jetzt fragst du dich, ob jenes Lied das Lied war, das du hörtest,
When the form was just the word and the world was golden
Als die Form nur das Wort war und die Welt golden war.
And the only way to pray was to be cast as the dawn
Und der einzige Weg zu beten war, als die Morgenröte erschaffen zu werden.
Backwards in time, the rhyme within you was another child
Rückwärts in der Zeit war der Reim in dir ein anderes Kind,
Wanting to strive, but this time, not required
Das streben wollte, aber dieses Mal nicht gefordert,
Wanting to try but not to the size of the role intended
Das versuchen wollte, aber nicht in der Größe der vorgesehenen Rolle.
You think it's ended, but it begins with each choice
Du denkst, es ist beendet, aber es beginnt mit jeder Wahl.
And the only way to praise was to be sung as the dawn
Und der einzige Weg zu preisen war, als die Morgenröte gesungen zu werden.
Kingdoms and criminals, all under the same light
Königreiche und Kriminelle, alle unter demselben Licht,
As dawn shall follow night
Wie die Morgenröte der Nacht folgen wird,
As fall shall follow flight
Wie der Fall dem Flug folgen wird.
Sing yourself awake. Call the winds into blowing
Singe dich wach. Rufe die Winde herbei zu wehen.
It's a wise child who finds this advice
Es ist ein weises Kind, das diesen Rat findet,
First among many, many lives
Als ersten unter vielen, vielen Leben.
And now you know that the song you heard
Und jetzt weißt du, dass das Lied, das du hörtest,
Has called your form in from the word
Deine Gestalt aus dem Wort gerufen hat,
And the world is golden
Und die Welt ist golden.
You've become the dawn
Du bist zur Morgenröte geworden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.