Текст и перевод песни Ken Y - El Desquite
Tiny
y
el
Hyde
Ken-Y
Tiny
and
the
Hyde
Ken-Y
Cambia
esa
actitud
Change
that
attitude
Que
no
te
lleva
a
ningun
lado
That
will
lead
you
to
nowhere
No
se
porque
tu
I
don't
know
why
you
do
Sigues
con
esta
guerra
y
nadie
ganando
Keep
this
war
with
no
one
winning
Ya
no
mires
mal,
déjame
hablar
Don't
stare
at
me
anymore,
let
me
talk
Que
no
tengo
ganas
de
pelear
contigo
Because
I
don't
feel
like
fighting
with
you
Esta
noche
tu
y
yo
resolvemos
en
la
cama
Tonight
you
and
I
settle
it
in
bed
Así
que
no
me
mires
mal,
déjame
hablar
So
don't
stare
at
me
anymore,
let
me
talk
Que
no
tengo
ganas
de
pelear
contigo
Because
I
don't
feel
like
fighting
with
you
Esta
noche
tu
y
yo
resolvemos
en
la
cama
Tonight
you
and
I
settle
it
in
bed
Hazme
el
amor
y
no
la
guerra...
(ohh)
Make
love,
not
war...
(ohh)
Porque
quieres
complicar
esta
situación
Because
you
want
to
complicate
this
situation
Si
siempre
que
quieres
de
mi,
If
you
always
want
something
from
me,
Yo
siempre
he
estado
pa'ti
I
have
always
been
there
for
you
Porque
te
empeñas,
mejor
baja
la
tensión
Because
you
insist,
better
to
lower
the
tension
Quítate
la
ropa
y
besame
la
boca
Take
off
your
clothes
and
kiss
me
on
the
mouth
Desquitate
esta
noche
conmigo
Get
even
with
me
tonight
Pero
diciéndome
al
oído
But
tell
me
in
my
ear
Que
quieres
mas,
mas,
mas
That
you
want
more,
more,
more
Que
quieres
mas,
mas,
mas...
That
you
want
more,
more,
more...
Desquitate
esta
noche
conmigo
Get
even
with
me
tonight
Pero
diciéndome
al
oído
But
tell
me
in
my
ear
Que
quieres
mas,
mas,
mas
That
you
want
more,
more,
more
Que
quieres
mas,
mas,
mas...
That
you
want
more,
more,
more...
Porque
perder
el
tiempo
en
pelear
Why
waste
time
fighting
Cuando
nos
podemos
amar
When
we
can
love
each
other
Ya
no
me
mires
mal,
déjame
hablar
Don't
stare
at
me
anymore,
let
me
talk
Que
no
tengo
ganas
de
pelear
contigo
Because
I
don't
feel
like
fighting
with
you
Esta
noche
tu
y
yo
resolvemos
en
la
cama
Tonight
you
and
I
settle
it
in
bed
Así
que
no
me
mires
mal,
déjame
hablar
So
don't
stare
at
me
anymore,
let
me
talk
Que
no
tengo
ganas
de
pelear
contigo
Because
I
don't
feel
like
fighting
with
you
Esta
noche
tu
y
yo
resolvemos
en
la
cama
Tonight
you
and
I
settle
it
in
bed
Amor
si
vas
a
gritar
que
sea
de
placer
Love
if
you
are
going
to
scream
let
it
be
of
pleasure
Si
quieres
pelea
entonces
mami
ven
If
you
want
to
fight
then
mommy
come
on
Bebe
deja
el
enojo
conmigo
Baby
leave
your
anger
with
me
Entra
a
mi
cama
y
dame
cariño
Come
into
my
bed
and
give
me
love
Que
yo
se
que
te
gusta,
te
encanta
Because
I
know
you
like
it,
you
love
it
Quitate
el
orgullo
y
dejate
llevar
Take
away
the
pride
and
let
yourself
go
Te
gusta,
te
encanta
You
like
it,
you
love
it
No
perdamos
tiempo
maa
Let's
not
waste
any
more
time
Quítate
la
ropa
y
besame
la
boca
Take
off
your
clothes
and
kiss
me
on
the
mouth
Desquitate
esta
noche
conmigo
Get
even
with
me
tonight
Pero
diciéndome
al
oído
But
tell
me
in
my
ear
Que
quieres
mas,
mas,
mas
That
you
want
more,
more,
more
Que
quieres
mas,
mas,
mas...
That
you
want
more,
more,
more...
Desquitate
esta
noche
conmigo
Get
even
with
me
tonight
Pero
diciéndome
al
oído
But
tell
me
in
my
ear
Que
quieres
mas,
mas,
mas
That
you
want
more,
more,
more
Que
quieres
mas,
mas,
mas...
That
you
want
more,
more,
more...
Porque
perder
el
tiempo
en
pelear
Why
waste
time
fighting
Cuando
nos
podemos
amar
When
we
can
love
each
other
(Ya
no
me
mires
mal)
amor
(Don't
stare
at
me
anymore)
darling
(Que
no
tengo
ganas
de
pelear
contigo)
(Because
I
don't
feel
like
fighting
with
you)
No
pelees
conmigo
baby
Don't
fight
with
me
baby
Que
yo
soy
tuyo
y
tu
eres
mia
Because
I
am
yours
and
you
are
mine
Asi
que
no
mires
mal
So
don't
stare
at
me
The
King
Of
Romance
The
King
Of
Romance
Que
quieres
mas,
mas,
mas
That
you
want
more,
more,
more
Que
quieres
mas,
mas,
mas...
That
you
want
more,
more,
more...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Kenny Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.