Ken Y - Ángel & Diablo - перевод текста песни на немецкий

Ángel & Diablo - Ken Yперевод на немецкий




Ángel & Diablo
Engel & Teufel
Ángel y Diablo...
Engel und Teufel...
Me besas y me vuelves loco...
Du küsst mich und machst mich verrückt...
Soy adicto a tus besos,
Ich bin süchtig nach deinen Küssen,
Soy un loco perdido, enamorado.
Ich bin ein verlorener Narr, verliebt.
Siempre en mi mente loco por ti estoy.
Immer in meinen Gedanken, verrückt nach dir.
Me tienes hechizado.
Du hast mich verzaubert.
eres mi luz y mi oscuridad.
Du bist mein Licht und meine Dunkelheit.
Por ti soy... ángel y Diablo.
Für dich bin ich... Engel und Teufel.
Tú, mi milagro, me besas y me vuelves loco.
Du, mein Wunder, küsst mich und machst mich verrückt.
Tú, mi pecado, y por ti dejo la Tierra,
Du, meine Sünde, und für dich verlasse ich die Erde,
Subo al cielo y me caigo.
Steige zum Himmel auf und falle.
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.
Tú, mi milagro, me besas y me vuelves loco.
Du, mein Wunder, küsst mich und machst mich verrückt.
Tú, mi pecado, y por ti dejo la Tierra,
Du, meine Sünde, und für dich verlasse ich die Erde,
Subo al cielo y me caigo.
Steige zum Himmel auf und falle.
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.
Por ti... ángel y Diablo.
Für dich... Engel und Teufel.
Siento un fuego que me quema,
Ich fühle ein Feuer, das mich verbrennt,
Que me corre por las venas
Das durch meine Adern fließt,
Cuando te tengo cerca.
Wenn ich dich in meiner Nähe habe.
Soy el bueno y soy el malo.
Ich bin der Gute und ich bin der Böse.
Lo que quieras yo lo hago,
Was immer du willst, ich tue es,
Solo pídelo, nena.
Verlange es nur, Kleine.
Esta noche hacerlo lento,
Lass es uns heute Nacht langsam angehen,
Dejar atrás el remordimiento,
Lass die Reue hinter uns,
Prender en fuego la habitación.
Zünde den Raum an.
Bésame con boca de santa,
Küss mich mit dem Mund einer Heiligen,
Y hazme el amor como una diabla.
Und liebe mich wie eine Teufelin.
Saciémos este pacto tan nuestro.
Lass uns diesen Pakt, der so sehr unser ist, befriedigen.
Héroe o villano, demonio y santo;
Held oder Schurke, Dämon und Heiliger;
Por ti yo soy así sin pensarlo.
Für dich bin ich so, ohne zu zögern.
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.
Tú, mi milagro, me besas y me vuelves loco.
Du, mein Wunder, küsst mich und machst mich verrückt.
Tú, mi pecado, y por ti dejo la Tierra,
Du, meine Sünde, und für dich verlasse ich die Erde,
Subo al cielo y me caigo.
Steige zum Himmel auf und falle.
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.
Tú, mi milagro, me besas y me vuelves loco.
Du, mein Wunder, küsst mich und machst mich verrückt.
Tú, mi pecado, y por ti dejo la Tierra,
Du, meine Sünde, und für dich verlasse ich die Erde,
Subo al cielo y me caigo.
Steige zum Himmel auf und falle.
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.
Por ti... ángel y Diablo.
Für dich... Engel und Teufel.
You make me feel, ok.
Du gibst mir ein gutes Gefühl, okay.
There is not time to waste.
Es gibt keine Zeit zu verlieren.
Y no sabemos si habrá un mañana...
Und wir wissen nicht, ob es ein Morgen geben wird...
Esta atracción de los dos,
Diese Anziehung zwischen uns beiden,
Este fuego en mi interior
Dieses Feuer in meinem Inneren
Me eleva al cielo y despacio me baja.
Hebt mich in den Himmel und lässt mich langsam fallen.
Ángel y Diablo...
Engel und Teufel...
Por ti me convertí.
Für dich habe ich mich verwandelt.
Yo no soy así...
Ich bin nicht so...
You make me feel, ok.
Du gibst mir ein gutes Gefühl, okay.
There is not time to waste.
Es gibt keine Zeit zu verlieren.
Y no sabemos si habrá un mañana...
Und wir wissen nicht, ob es ein Morgen geben wird...
Ángel y Diablo...
Engel und Teufel...
Por ti me convertí.
Für dich habe ich mich verwandelt.
Yo no soy así...
Ich bin nicht so...
Ángel y Diablo.
Engel und Teufel.





Авторы: Juan Ivan Orengo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.