Ken-Y - Imposible Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ken-Y - Imposible Amor




Imposible Amor
Невозможная любовь
Cada vez que yo te veo de su mano se me corta la respiración
Каждый раз, когда я вижу тебя с ним за руку, у меня перехватывает дыхание.
Son absurdos mis intentos de olvidarte
Мои попытки забыть тебя абсурдны.
¿Cómo le hago pa' que el corazón no llore?
Как мне сделать так, чтобы сердце не плакало?
Es inútil respirar sin ti
Дышать без тебя бессмысленно.
¿A dónde estás?, dime
Где ты?, скажи мне.
Yo que es imposible este amor
Я знаю, что эта любовь невозможна.
Pero estas huellas que dejaste
Но эти следы, что ты оставила,
Me persiguen por donde voy
Преследуют меня повсюду.
¿Por qué diablos me ilusionaste?
Зачем, чёрт возьми, ты дала мне надежду?
Yo no sé, no
Я не знаю, нет.
Si un día juramos amarnos
Ведь когда-то мы клялись друг другу в любви.
¿Qué pasó?
Что случилось?
Y hoy me toca llorarte, imposible amor
И сегодня мне приходится оплакивать тебя, невозможная любовь.
A donde quiera que te encuentres
Где бы ты ни была,
Solo quiero que te enteres que yo
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я
Me la paso pensándote
Постоянно думаю о тебе.
Que los días se hacen meses si no estás
Что дни превращаются в месяцы, если тебя нет рядом.
Que la vida poco a poco se me va
Что жизнь понемногу уходит от меня.
Aunque estés con él
Даже если ты с ним,
que piensas en
Я знаю, что ты думаешь обо мне.
Pues, no te puede dar lo que encontraste aquí
Ведь он не может дать тебе то, что ты нашла здесь, со мной.
muy bien que no le amas
Я прекрасно знаю, что ты его не любишь.
Que me extrañas en tu cama
Что ты скучаешь по мне в своей постели.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
Aunque quieras engañarte
Даже если ты хочешь обмануть себя,
Nadie sabe amarte
Никто не умеет любить тебя так, как я.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
Si te arrepientes y sientes
Если ты пожалеешь и почувствуешь,
Que quieres llamarme, aquí estoy
Что хочешь позвонить мне, я здесь.
Yo que es imposible este amor
Я знаю, что эта любовь невозможна.
Pero estas huellas que dejaste
Но эти следы, что ты оставила,
Me persiguen por donde voy
Преследуют меня повсюду.
¿Por qué diablos me ilusionaste?
Зачем, чёрт возьми, ты дала мне надежду?
Yo no sé, no
Я не знаю, нет.
Si un día juramos amarnos
Ведь когда-то мы клялись друг другу в любви.
¿Qué pasó?
Что случилось?
Y hoy me toca llorarte, imposible amor
И сегодня мне приходится оплакивать тебя, невозможная любовь.
He pasado muchas noches llorando
Я провел много ночей в слезах.
Aunque es imposible, voy a intentarlo
Хотя это невозможно, я попытаюсь.
Yo que un día volverás
Я знаю, что однажды ты вернешься.
He intentado besarte en otros labios
Я пытался целовать другие губы.
Me he lanzado sin pensar a otros brazos
Я бросался в другие объятия, не думая.
Y no cómo hacer pa' olvidarte, mujer
И я не знаю, как мне забыть тебя, женщина.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
Aunque quieras engañarte
Даже если ты хочешь обмануть себя,
Nadie sabe amarte
Никто не умеет любить тебя так, как я.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
Si te arrepientes y sientes
Если ты пожалеешь и почувствуешь,
Que quieres llamarme
Что хочешь позвонить мне,
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
¿Por qué quieres engañarte?
Зачем ты хочешь обмануть себя?
Si nadie te ama como yo
Ведь никто не любит тебя так, как я.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Si te arrepientes y sientes
Если ты пожалеешь и почувствуешь,
Que quieres llamarme, aquí estoy
Что хочешь позвонить мне, я здесь.
The King of Romance
Король романтики.
Ken-Y
Ken-Y.
¡Bring!
Bring!
Shine, El Misterio
Shine, El Misterio.
EQ, El Equalizer
EQ, El Equalizer.
¡Ken-Y!
Ken-Y!
The King of Romance
Король романтики.
Porque eres mía na' más
Потому что ты только моя.
You know my name
You know my name.
Porque-porque-porque-porque eres mía na' más
Потому что, потому что, потому что, потому что ты только моя.
Uh, ¡Ken-Y!
Uh, Ken-Y!
Porque-porque-porque eres mía na' más
Потому что, потому что, потому что ты только моя.
Porque-porque eres mía na' más
Потому что, потому что ты только моя.
Si te arrepientes y sientes
Если ты пожалеешь и почувствуешь,
Que quieres llamarme, aquí estoy
Что хочешь позвонить мне, я здесь.





Авторы: Daniel Nicolas Pavet, Juan Ivan Orengo, Felix Kenny R Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.