Текст и перевод песни Ken-Y - Si tú me amaras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
Tú
Me
Amaras"
Если
Бы
Ты
Любил
Меня."
Que
queria
decirte
esto
y.
Что
я
хотел
сказать
тебе
это
и.
No
habia
tenido
el
valor
pero.
У
меня
не
хватило
смелости,
но.
No
aguanto
mas
y.
Я
не
могу
больше
терпеть
И.
Hoy
quiero
decirte
Сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Todo
lo
que
siento
Все,
что
я
чувствую,
Pues
no
aguanto
mas
Ну,
я
больше
не
могу.
Es
un
sentimiento
Это
чувство.
Que
llevo
muy
dentro
Что
я
ношу
глубоко
внутри.
Que
hoy
puedo
callar
Что
сегодня
я
могу
молчать.
Siempre
que
tu
pasas
Всякий
раз,
когда
ты
проходишь
мимо.
Por
mi
lado
yo
Со
своей
стороны
я
Comienzo
a
temblar
Я
начинаю
дрожать.
Me
miras
y
sonries
siempre
tan
atenta
Ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься
всегда
так
внимательно.
Sin
sospechar
Без
подозрений
Que
yo
te
quiero
Что
я
люблю
тебя.
Y
que
daria
mi
vida
y
mas
И
что
я
отдам
свою
жизнь
и
многое
другое.
Por
que
te
sintieras
igual
Потому
что
ты
чувствовал
то
же
самое.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Bajaria
el
cielo
a
tus
pies
Я
бы
опустил
небо
у
твоих
ног.
Si
tu
me
dejaras
Если
бы
ты
оставил
меня.
Hacercarme
solo
una
ves
Сделать
мне
всего
один
раз.
Todo
si
tu
quisieras
Все,
если
ты
захочешь.
Te
doy
mi
vida
entera
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Vienen
a
mi
mente
Они
приходят
мне
на
ум.
Todos
los
recuerdos
Все
воспоминания
De
aquel
dia
en
que
te
conoci
С
того
дня,
когда
я
встретил
тебя.
Sin
decirte
nada
Не
говоря
тебе
ничего.
Solo
una
mirada
Только
один
взгляд
Descubri
que
eras
todo
Я
узнал,
что
ты
все
Lo
que
un
dia
pedi
Что
однажды
я
попросил
Mira
quien
soy
en
verdad
Посмотри,
кто
я
на
самом
деле.
Alguien
que
te
quiere
amar
Кто-то,
кто
хочет
тебя
любить.
Y
que
daria
mi
vida
y
mas
И
что
я
отдам
свою
жизнь
и
многое
другое.
Por
que
te
sintieras
igual
Потому
что
ты
чувствовал
то
же
самое.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Bajaria
el
cielo
a
tus
pies
Я
бы
опустил
небо
у
твоих
ног.
Si
tu
me
dejaras
Если
бы
ты
оставил
меня.
Hacercarme
solo
una
ves
Сделать
мне
всего
один
раз.
Todo
si
tu
quisieras
Все,
если
ты
захочешь.
Te
doy
mi
vida
entera
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Bajaria
el
cielo
a
tus
pies
Я
бы
опустил
небо
у
твоих
ног.
Si
tu
me
dejaras
Если
бы
ты
оставил
меня.
Hacercarme
solo
una
ves
Сделать
мне
всего
один
раз.
Todo
si
tu
quisieras
Все,
если
ты
захочешь.
Te
doy
mi
vida
entera
Я
отдаю
тебе
всю
свою
жизнь.
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Te
entrego
todo
mi
amor
Я
отдаю
тебе
всю
свою
любовь.
Daria
mi
amistad
Дарья
моя
дружба
Si
tu
me
amaras
Если
бы
ты
любил
меня.
Serias
la
reyna
de
mi
castillo
Ты
будешь
королевой
моего
замка.
Dame
la
oportunidad
Дай
мне
шанс.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Si
tu
me
amaras.
Если
бы
ты
любил
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Kenny Vazquez, Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmer Semper Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.