Kenan Doğulu - Bir İleri İki Geri - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kenan Doğulu - Bir İleri İki Geri




Bir İleri İki Geri
One Step Forward, Two Steps Back
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bazı şeyler tükendi
Some things have run out
Akılsız gönül, yine yıkıldın
Foolish heart, you've been broken again
İlk mi darbemiz sanki?
As if it's our first blow?
Bile bile kaç kere kabul ettim hep seni
Knowing full well, how many times have I accepted you?
Tatlı günlerin buruk özlemi varken
While there's a bittersweet longing for the sweet days
Aynı olmak isterken
While wanting to be the same
Hep hayal kırıklığı
Always disappointment
Denedik ya kaç kere
We tried, how many times?
Ama bu sefer bana bi' şey oldu
But this time something happened to me
Kararttım gözlerimi
I darkened my eyes
Ama bu sefer
But this time
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bazı şeyler tükendi
Some things have run out
Doğru sandığın yanlış anahtarından
From the wrong key you thought was right
İki tane yaptırdık
We made two copies
Belirsizle kilitli
Locked with uncertainty
Bende kuvvet kalmadı
I have no strength left
Bana bu sefer "Ne olur dur!" deme
Don't tell me "Please stop!" this time
Bıraktın iplerimi, tabii uçabilirsem
You let go of my strings, of course, if I can fly
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler tükendi
Some things have run out
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bir ileri iki geri, bu neydi böyle?
One step forward, two steps back, what was that?
Üzerimden aşk geçti?
Did love just pass me by?
Birileri farkına varmalı bence
Someone should notice, I think
Bazı şeyler değişti
Some things have changed
Bazı şeyler tükendi
Some things have run out






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.