Kenan Doğulu - Çakkıdı - перевод текста песни на английский

Çakkıdı - Kenan Doğuluперевод на английский




Çakkıdı
Crackle
Buralardan hemen gidesim var
I feel like leaving this place right now
Yeniden başlamak hevesim var
I have a desire to start anew
Ne varsa attığım içime
Whatever I've bottled up inside
"Cart" diye, diyesim var
I feel like letting it all burst out
Katlanıyoruz herkes gibi malum
We endure, like everyone else, it's known
E, açıklarımız, kaçıklarımız var
Yeah, we have our flaws and quirks
Ama hem kel hem fodul takımını
But those who are all talk and no action
"Hart" diye, yiyesim var
I feel like shutting them up
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Kendimi boğasım var
I feel like suffocating myself
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Herkesi oyasım var
I feel like serenading everyone
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
Bunlar benim fikrim mi?
Are these my thoughts?
Kısa metraj filmim mi?
My short film?
İrfanım mı, ilmim mi?
My wisdom, my knowledge?
"Yuh" diye, sövesim var?
I feel like cursing, saying "Boo!"
Zihin oyunlarım mı?
Are these my mind games?
Resmî duyumlarım mı?
My official reports?
Koyun uyumlarım mı?
My sheep-like conformity?
"Kah kah", gülesim var
I feel like laughing, "Ha ha!"
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Kendimi boğasım var
I feel like suffocating myself
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Herkesi öpesim var
I feel like kissing everyone
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
Hiç umut yok mu?
Is there no hope?
Her şey boş mu?
Is everything empty?
Dünya âlem
The whole world
Dut gibi sarhoş mu?
Drunk like a mulberry?
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
Aman be hadi kalk, kaynaşalım, kız
Oh, come on, girl, let's get up and mingle
Çakkıdı çakkıdı oynaşalım, kız
Crackle crackle, let's dance, girl
Azıcık alttan, azıcık üstten
A little from below, a little from above
Hoppidi hoppidi hoplatalım, kız
Hop hop hop, let's get this party going, girl
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Kendimi boğasım var
I feel like suffocating myself
"Çat" diye, çatlamak üzereyim
I'm about to crack, snap, I'm on the verge
Neresinden tutup da düzeleyim
Where do I even begin to fix this?
Ortağı olmuşum düzeneğin
I've become a part of this mechanism
Kendimi öpesim var
I feel like kissing myself





Авторы: Ugur Aykut Gurel, Fatma Sezen Yildirim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.