I Certainly Know Why - Kendel Carsonперевод на немецкий




I Certainly Know Why
Ich weiß ganz sicher warum
I know why, I know I feel blue
Ich weiß warum, ich weiß, dass ich traurig bin
I know why that's true
Ich weiß warum das stimmt
And I certainly know why
Und ich weiß ganz sicher warum
I know why I cry like I do
Ich weiß warum ich so weinen muss
'Cause I'm so pissed off at you
Weil ich so wütend auf dich bin
Sometimes we know something that should be
Manchmal wissen wir, dass etwas sein sollte
That something starts falling apart
Dass etwas auseinanderfällt
It doesn't necessarily mean that the should be was wrong
Es bedeutet nicht, dass dieses Soll falsch war
It means somebody screwed up your heart
Es bedeutet, jemand hat dein Herz ruiniert
I know why, I know I feel blue
Ich weiß warum, ich weiß, dass ich traurig bin
I know why that's true
Ich weiß warum das stimmt
And I certainly know why
Und ich weiß ganz sicher warum
I know why I cry like I do
Ich weiß warum ich so weinen muss
'Cause I'm so pissed off at you
Weil ich so wütend auf dich bin
I guess you never learned the rules to this game
Ich schätze, du hast die Regeln nie gelernt
But you should be taking a class
Aber du solltest Unterricht nehmen
'Cause rule number 1 is when you find something good
Denn Regel eins: Wenn du was Gutes findest
And you throw it away you're an ass, stupid
Und es wegwirfst, bist du ein Arsch, Dummkopf
I know why, I know I feel blue
Ich weiß warum, ich weiß, dass ich traurig bin
I know why that's true
Ich weiß warum das stimmt
And I certainly know why
Und ich weiß ganz sicher warum
I know why I cry like I do
Ich weiß warum ich so weinen muss
'Cause I'm so pissed off at you
Weil ich so wütend auf dich bin





Авторы: Chip Taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.