Kendi - Posejdon - перевод текста песни на немецкий

Posejdon - Kendiперевод на немецкий




Posejdon
Poseidon
Zelim mir u glavi
Ich will Frieden im Kopf,
Taj momenat
diesen Moment,
Kad nema nikog da
wenn niemand da ist,
Me davi, da me ometa
der mich bedrängt, mich stört.
Van dometa, van domasaja
Außer Reichweite, außer Sichtweite
Drugih
anderer,
Obicno povrsnih
meist oberflächlicher,
Pogresnih ljudi
falscher Menschen.
Dvolicnih i glupih, i
Doppelzüngiger und dummer, und
Svi smo u istom moru
wir sind alle im selben Meer,
Al' ovi iz plicaka
aber die aus der Untiefe
Nikad ne tonu
sinken nie.
Jer zlato tone
Weil Gold sinkt
A govno pluta
und Scheiße schwimmt,
Sad sam suvise duboko
jetzt bin ich zu tief,
Da mogu da to progutam
um das zu schlucken.
Ovog puta
Dieses Mal
Hocu dugo da tonem
will ich lange sinken,
Hocu da potonem duboko dole
ich will tief nach unten sinken,
U punoj brzini
in voller Geschwindigkeit,
Na rubu kontrole
am Rande der Kontrolle.
Hocu da disem, al' uprkos tome
Ich will atmen, aber trotzdem
Zadrzim dah, zapusim nos
halte ich den Atem an, verstopfe die Nase,
Zaglusen zvuk, savrsenost
gedämpfter Klang, Perfektion,
Imam petlju k'o zamrsen most i
ich habe Nerven wie eine verknotete Brücke und
Gledam na to k'o na zavrsen pos'o
ich sehe das als erledigte Arbeit an.
Ovde vreme i prostor
Hier gibt es
Sto posto ne postoje
weder Zeit noch Raum,
Skroz sam suprotstavljen svakoj gravitaciji
ich bin jeder Schwerkraft völlig entgegengesetzt,
Lebdim u vodi bez boce i navigacije
schwebe im Wasser ohne Flasche und Navigation,
Opet u meditaciji, po stoti put
wieder in Meditation, zum hundertsten Mal.
Drzim glavu pod vodom, jer
Ich halte meinen Kopf unter Wasser, denn
Ako izronim, vraticu se u proslost
wenn ich auftauche, kehre ich in die Vergangenheit zurück,
Izvan dometa, ja sam iz roaminga
außer Reichweite, ich bin im Roaming,
Moje more je kosmos
mein Meer ist der Kosmos.
Mutna slika, zaglusen zvuk
Verschwommenes Bild, gedämpfter Klang,
Samo cujem muk i blup
ich höre nur Stille und Blub,
K'o koren sam pod zemljom
wie eine Wurzel bin ich unter der Erde,
Pod morem k'o Posejdon
unter dem Meer wie Poseidon,
Potonuo sam jednom
ich bin einmal gesunken
I sad se vise ne vracam
und jetzt kehre ich nicht mehr zurück.
Glava pod vodom
Kopf unter Wasser,
Oci zatvorim sirom
Augen weit geschlossen,
Ako je to zagrobni zivot
wenn das das Jenseits ist,
Nek' me sahrane zivog
sollen sie mich lebendig begraben.
Samo tisina i mir
Nur Stille und Frieden,
Nema tona, nema teksta
kein Ton, kein Text,
Skacem u Marijanski rov
ich springe in den Marianengraben
S Mont Everesta
vom Mount Everest.
Posle piruete tonem
Nach einer Pirouette sinke ich,
Brojim kilometre
zähle Kilometer,
Dok odozdo gledam siluete
während ich von unten Silhouetten betrachte.
Siluete piju lek i sirupe
Silhouetten trinken Medikamente und Sirupe,
Tablete, to ih smiruje
Tabletten, das beruhigt sie,
Kafetin, roze pilule
Kafetin, rosa Pillen,
Apetit sjebu cigarete
Zigaretten ruinieren den Appetit.
Idem negde
Ich gehe irgendwohin,
Gde nema guzve ljudi
wo es keine Menschenmassen gibt,
U zemlju Mizantropiju
ins Land der Misantrophie,
Jer sam nedruzeljubiv
weil ich ungesellig bin.
U smeru za Utopiju
In Richtung Utopie,
Oz i Ajzengard
Oz und Isengart,
Bez svetla na kraju tunela
ohne Licht am Ende des Tunnels,
Underground
Underground-
Lik
Typ.
Trazim Atlantidu
Ich suche Atlantis,
Pod vodom cujem plac iz grobnica
unter Wasser höre ich Weinen aus Gräbern,
Sklapam knjigu i
ich schließe das Buch und
Vadim mac iz korica
ziehe das Schwert aus der Scheide.
I trozubac, letim u vodi
Und den Dreizack, ich fliege im Wasser,
Plivam kroz nebo
schwimme durch den Himmel,
Pod morem, pod snegom
unter dem Meer, unter dem Schnee,
Pod ledom, pod zemljom, Posejdon
unter dem Eis, unter der Erde, Poseidon.
Drzim glavu pod vodom, jer
Ich halte meinen Kopf unter Wasser, denn
Ako izronim, vraticu se u proslost
wenn ich auftauche, kehre ich in die Vergangenheit zurück,
Izvan dometa, ja sam iz roaminga
außer Reichweite, ich bin im Roaming,
Moje more je kosmos
mein Meer ist der Kosmos.
Mutna slika, zaglusen zvuk
Verschwommenes Bild, gedämpfter Klang,
Samo cujem muk i blup
ich höre nur Stille und Blub,
K'o koren sam pod zemljom
wie eine Wurzel bin ich unter der Erde,
Pod morem k'o Posejdon
unter dem Meer wie Poseidon,
Potonuo sam jednom
ich bin einmal gesunken
I sad se vise ne vracam
und jetzt kehre ich nicht mehr zurück.
U drugoj vasioni
In einem anderen Universum,
U drugoj vremenskoj zoni
in einer anderen Zeitzone,
Uzmi teleskop, al' mi smo
nimm ein Teleskop, aber wir sind
U drugoj telesnoj formi
in einer anderen Körperform.
Uzmem periskop da
Ich nehme ein Periskop, um
Vidim sta se radi gore
zu sehen, was oben vor sich geht,
Pa se vratim dole
und dann kehre ich zurück.
Dome, slatki dome
Trautes Heim, Glück allein,
Dobro pazim pri tome
ich passe dabei gut auf,
Jer divlje zveri se
denn wilde Tiere lassen sich
Tesko pripitome
schwer zähmen.
Naglas razmisljam
Ich denke laut nach,
Pa me cuje razni sljam
und werde von verschiedenem Abschaum gehört,
Stave me na nisan
sie nehmen mich ins Visier
I pali bam-bam
und dann Peng-Peng.
Oni su gore pri kopnu
Sie sind oben am Festland,
Mehurici oko mene
Blasen um mich herum
Kreiraju dzinovsku opnu, loptu
erschaffen eine riesige Membran, eine Kugel.
Dzinovsku opnu
Riesige Membran,
To je moja aura
das ist meine Aura,
Moja ljuska jajeta
meine Eierschale,
Moja caura
mein Kokon.
Dzinovski mehur
Riesige Blase,
Vladam morem k'o Neptun
ich herrsche über das Meer wie Neptun,
Nismo na svetlu
wir sind nicht im Licht,
Nemamo boje u spektru
wir haben keine Farben im Spektrum.
Napuni harpun pa gruni
Lade die Harpune und eröffne
Paljbu na nase aure
das Feuer auf unsere Auren,
Al' neces cuti ni pk
aber du wirst nicht mal ein Piep hören,
Bicemo dole zauvek
wir werden für immer unten sein.
Drzim glavu pod vodom, jer
Ich halte meinen Kopf unter Wasser, denn
Ako izronim, vraticu se u proslost
wenn ich auftauche, kehre ich in die Vergangenheit zurück,
Izvan dometa, ja sam iz roaminga
außer Reichweite, ich bin im Roaming,
Moje more je kosmos
mein Meer ist der Kosmos.
Mutna slika, zaglusen zvuk
Verschwommenes Bild, gedämpfter Klang,
Samo cujem muk i blup
ich höre nur Stille und Blub,
K'o koren sam pod zemljom
wie eine Wurzel bin ich unter der Erde,
Pod morem k'o Posejdon
unter dem Meer wie Poseidon,
Potonuo sam jednom
ich bin einmal gesunken
I sad se vise ne vracam
und jetzt kehre ich nicht mehr zurück.
Jer ovde talasi ne donose mir
Denn hier bringen die Wellen keine Ruhe,
Pa je moj dom pod vodom
also ist mein Zuhause unter Wasser,
Kad odvuce me vir
wenn mich der Strudel mitreißt,
Ostacu dole duboko
werde ich tief unten bleiben.
Ej cao
Hey, tschüss.
Drzim glavu pod vodom, jer
Ich halte meinen Kopf unter Wasser, denn
Ako izronim, vraticu se u proslost
wenn ich auftauche, kehre ich in die Vergangenheit zurück,
Izvan dometa, ja sam iz roaminga
außer Reichweite, ich bin im Roaming,
Moje more je kosmos
mein Meer ist der Kosmos.
Mutna slika, zaglusen zvuk
Verschwommenes Bild, gedämpfter Klang,
Samo cujem muk i blup
ich höre nur Stille und Blub,
K'o koren sam pod zemljom
wie eine Wurzel bin ich unter der Erde,
Pod morem k'o Posejdon
unter dem Meer wie Poseidon,
Potonuo sam jednom
ich bin einmal gesunken
I sad se vise ne vracam
und jetzt kehre ich nicht mehr zurück,
Drzim glavu pod vodom, jer
Ich halte meinen Kopf unter Wasser, denn
Ako izronim, vraticu se u proslost
wenn ich auftauche, kehre ich in die Vergangenheit zurück,
Izvan dometa, ja sam iz roaminga
außer Reichweite, ich bin im Roaming,
Moje more je kosmos
mein Meer ist der Kosmos.
Mutna slika, zaglusen zvuk
Verschwommenes Bild, gedämpfter Klang,
Samo cujem muk i blup
ich höre nur Stille und Blub,
K'o koren sam pod zemljom
wie eine Wurzel bin ich unter der Erde,
Pod morem k'o Posejdon
unter dem Meer wie Poseidon,
Potonuo sam jednom
ich bin einmal gesunken
I sad se vise ne vracam
und jetzt kehre ich nicht mehr zurück.





Авторы: Lisewski Jerzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.