Текст и перевод песни Kendi - Van Grada
Sve
je
cakum
pakum
spakuj
stvari
spakuj
kofere
Everything's
packed,
bags
and
suitcases
ready
to
go
Auto
cu
da
operem
da
cakli
staklo
soferke
Gonna
wash
the
car,
make
the
windshield
shine
bright
Od
BG-a
pobegnem,
Montekarlo
il
Montbeller,
Hopenagen
skoplje
prag
i
skoknem
i
u
aghh
sve
Escape
from
Belgrade,
to
Monte
Carlo
or
Montpellier,
Copenhagen,
Skopje,
Prague,
and
a
quick
jump
to,
aghh,
everywhere
Samo
brm
brm
gorivo
mi
dolij
mnoga
kola
i
motori
su
spori
zato
ih
precem
Just
vroom
vroom,
fill
up
my
tank,
many
cars
and
bikes
are
slow,
that's
why
I
overtake
them
Samo
chill
chill
slobodno
uspori
krov
otvori
i
stani
ovde
da
pokupimo
sendvice
aaaaa
Just
chill
chill,
slow
down,
open
the
roof,
and
stop
here
to
grab
some
sandwiches,
aaaaa
Poneli
smo
grickalice
Twix-ove
i
chipseve
ukljuci
GPS
i
vadi
di
di
diskove
We've
got
snacks,
Twix
and
chips,
turn
on
the
GPS
and
pull
out
the
CDs
Kli
klikni
disconnect
u
romingu
van
dometa
u
kolima
volan
rolam
ko
kormilo
mornar
pre
prema
obali
mora
Click
click,
disconnect
in
roaming,
out
of
reach,
in
the
car,
I
roll
the
steering
wheel
like
a
ship's
helm,
towards
the
shore
Na
CD-u
nije
Hali
gali
Hali
nego
stari
David
Palli
posle
Uchi
Valli
Valli
On
the
CD,
it's
not
Hali
gali
Hali,
but
old
David
Palli,
followed
by
Uchi
Valli
Valli
U
retrovizoru
Beograd
sve
manji
i
manji
imamo
money
money
prelep
dan
i
adrenalin,
In
the
rearview
mirror,
Belgrade
gets
smaller
and
smaller,
we
have
money
money,
a
beautiful
day
and
adrenaline,
Ne
treba
nam
buka
ni
galama
We
don't
need
noise
or
fuss
Sva
ta
drama,
mogli
bi
da
napustimo
grad
na
par
dana.
All
that
drama,
we
could
leave
the
city
for
a
few
days.
Odemo
od
guzve
na
par
dana
Get
away
from
the
crowds
for
a
few
days
Samo
auto
put
bez
mape
i
plana,
bez
skupih
restorana
i
apartmana
Just
the
highway
without
a
map
or
plan,
without
expensive
restaurants
and
apartments
Ne
prosipajte
vodu
za
mnom
nisam
sujeveran,
ne
vezuj
mi
crvene
konce
na
tocak
na
putu
nema
nikog
ni
macaka
crnih
nema
Don't
spill
water
after
me,
I'm
not
superstitious,
don't
tie
red
strings
to
my
wheel,
there's
no
one
on
the
road,
not
even
black
cats
Samo
znak
za
STOP
je
jedini
los
znak
Only
the
STOP
sign
is
the
only
bad
sign
Ne
postoji
los
znak
iskluci
mozak
ukljuci
duga
svetla
sada
vozimo
kroz
mrak
There
are
no
bad
signs,
turn
off
your
brain,
turn
on
the
high
beams,
now
we're
driving
through
the
dark
I
zutim
pitem
farova
cuti
ne
budi
ove
sto
spavaju
And
with
yellow
headlights,
I
whisper,
don't
wake
those
who
are
sleeping
Samo
shhh
ko
u
tramvaju
kad
se
vrata
otvaraju
Just
shhh,
like
in
a
tram
when
the
doors
open
Budne
oci
vozaca
koje
brinu
za
put,
spori
pokreti
brisaca
koji
idu
na
loop
a
put
je
dug
The
awake
eyes
of
the
driver
who
cares
for
the
road,
the
slow
movements
of
the
wipers
that
go
on
a
loop,
and
the
road
is
long
Suva
cesta
suv
trotoar
cuje
se
po
neko
#@$
i
zvuk
motora
Dry
road,
dry
sidewalk,
you
can
hear
the
occasional
horn
and
the
sound
of
the
engine
Pusti
glasno
bass
jer
je
svanuo
dan
dodaj
gas
do
daske
i
samo
ga
daj
Turn
up
the
bass
loud
because
the
day
has
dawned,
step
on
the
gas
and
just
give
it
Sipaj
gasa
i
ja
dasa
kroz
grad
zajebaj
Pour
the
gas
and
I'll
dash
through
the
city,
screw
it
Zajebaj
zivot
je
sci-fi
Screw
it,
life
is
sci-fi
Ne
treba
nam
buka
ni
galama
We
don't
need
noise
or
fuss
Sva
ta
drama,
mogli
bi
da
napustimo
grad
na
par
dana.
All
that
drama,
we
could
leave
the
city
for
a
few
days.
Odemo
od
guzve
na
par
dana
Get
away
from
the
crowds
for
a
few
days
Samo
auto
put
bez
mape
i
plana,
bez
skupih
restorana
i
apartmana
Just
the
highway
without
a
map
or
plan,
without
expensive
restaurants
and
apartments
Prosli
smo
granice
i
silne
carine
putarine
stali
smo
u
planine
i
sad
sta
We
passed
borders
and
numerous
customs
and
tolls,
we
stopped
in
the
mountains
and
now
what
Idemo
tamo
vamo
tamo
vamo
seku
se
krivine
i
sve
te
serpentine
do
dna
auto
put,
u
sleperima
soferi
u
choperima
choperi
sa
koferima
stoperi
We
go
there
and
there,
there
and
there,
curves
and
serpentines
cut
to
the
bottom,
the
highway,
drivers
in
trucks,
bikers
in
choppers
with
suitcases,
stoppers
Al
ne
stajem
nikom
But
I
don't
stop
for
anyone
Jer
neam
vremena
za
rampe
sve
sam
redje
u
leru
nista
zaustavne
trake
samo
predjem
u
levu,
samo
zalepim
vinjetu
onda
predjem
u
EU
mogu
do
babe
na
selu
mogu
da
banem
u
Seul
Because
I
don't
have
time
for
ramps,
I'm
rarely
in
neutral,
no
stopping
lanes,
I
just
switch
to
the
left,
just
stick
the
vignette,
then
I
cross
into
the
EU,
I
can
go
to
grandma
in
the
village,
I
can
pop
into
Seoul
Vozovi
prolaze
prugom
otvoreni
prozori
pravim
talase
rukom
Trains
pass
by
on
the
track,
open
windows,
I
make
waves
with
my
hand
U
fazonu
hooooh
volim
ovakav
zivot
Like
hooooh,
I
love
this
life
Ukucam
destinaciju
ostavim
auto
pilot
I
enter
the
destination,
leave
the
autopilot
Mostovi
tuneli
reke
podvozbjaci
i
na
volan
su
mi
naslonjeni
podocnjaci
Bridges,
tunnels,
rivers,
underpasses,
and
my
under-eye
circles
are
resting
on
the
steering
wheel
Brda
vijadukti
akvadukti
podvoznjaci
sve
to
smo
prosli
kao
konacno
smo
prosli
sad
smo
dosli
na
cilj
Hills,
viaducts,
aqueducts,
underpasses,
we
passed
all
that,
as
if
we
finally
passed,
now
we've
reached
the
goal
Ne
treba
nam
buka
ni
galama
We
don't
need
noise
or
fuss
Sva
ta
drama,
mogli
bi
da
napustimo
grad
na
par
dana.
All
that
drama,
we
could
leave
the
city
for
a
few
days.
Odemo
od
guzve
na
par
dana
Get
away
from
the
crowds
for
a
few
days
Samo
auto
put
bez
mape
i
plana,
bez
skupih
restorana
i
apartmana
Just
the
highway
without
a
map
or
plan,
without
expensive
restaurants
and
apartments
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kendi, Slobodan Veljković Coby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.