Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'attendrai
pas
demain
(ouh
yeah)
Ich
werde
nicht
bis
morgen
warten
(ouh
yeah)
J'aimerais
que
toi,
tu
fasses
de
même
(là)
Ich
wünsche,
dass
du
dasselbe
tust
(los)
J'vais
te
montrer
l'chemin
(allez)
Ich
zeige
dir
den
Weg
(auf
geht's)
Et
t'accompagner
à
tout
jamais
Und
begleite
dich
für
immer
Elle
vient
du
pays
d'Neymar
(ouah)
Sie
kommt
aus
Neymars
Land
(wow)
Elle
danse
la
macarena
(dale)
Sie
tanzt
die
Macarena
(dale)
J'lui
fais
des
blagues,
elle
casse
des
barres
(dale)
Ich
mache
Witze,
sie
lacht
Tränen
(dale)
Elle
sourit,
j'perds
les
pédales
Sie
lächelt,
ich
verliere
den
Verstand
Bebeto,
j'dribble
et
je
mens
(vamos
ya,
sí)
Bebeto,
ich
dribble
und
lüge
(vamos
ya,
sí)
Elle
a
beaucoup
de
prétendants
Sie
hat
viele
Verehrer
Pepita,
tu
crèves
l'écran
Pepita,
du
brichst
den
Bildschirm
J't'ai
vue
dans
un
film,
dans
un
roman
Sah
dich
in
einem
Film,
in
einem
Roman
Bésame,
sí,
bésame
(sí)
Küss
mich,
sí,
küss
mich
(sí)
C'est
ma
meuf,
pas
mon
amie
(aquí)
Du
bist
meine
Frau,
nicht
Freundin
(aquí)
Dis-moi
"non"
ou
dis-moi
"oui"
Sag
"nein"
oder
sag
"ja"
Fais-moi
juste
tourner
la
tête
Lass
mich
einfach
den
Kopf
verlieren
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
dein
Herz
und
meins
versiegelt
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé,
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé,
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
(yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
dein
Herz
und
meins
versiegelt
(yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(yeah),
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
(arriba)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(yeah),
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
(arriba)
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
(vamos
ya,
sí)
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
(vamos
ya,
sí)
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Elle
veut
vivre
la
vida
loca
Sie
will
das
verrückte
Leben
Qu'on
avance
en
tandem
Dass
wir
im
Tandem
vorankommen
Ça
va
trop
vite
pour
moi,
espera
Es
geht
zu
schnell
für
mich,
espera
Mais
je
la
suis
quand
même
Doch
ich
folge
trotzdem
Elle
me
demande
où
je
veux
aller
(yeah,
yeah)
Sie
fragt,
wohin
ich
will
(yeah,
yeah)
Elle
lit
dans
mes
yeux
(vamos
ya)
Sie
liest
in
meinen
Augen
(vamos
ya)
Mi
corazón
s'est
emballé
Mi
corazón
rastlos
Depuis,
mon
ciel
est
bleu
Seitdem
ist
mein
Himmel
blau
Bebeto,
j'dribble
et
je
mens
(yeah)
Bebeto,
ich
dribble
und
lüge
(yeah)
Elle
a
beaucoup
de
prétendants
(yeah)
Sie
hat
viele
Verehrer
(yeah)
Pepita,
tu
crèves
l'écran
(yeah-yeah-yeah)
Pepita,
du
brichst
den
Bildschirm
(yeah-yeah-yeah)
J't'ai
vue
dans
un
film,
dans
un
roman
Sah
dich
in
einem
Film,
in
einem
Roman
Bésame,
sí,
bésame
Küss
mich,
sí,
küss
mich
C'est
ma
meuf,
pas
mon
amie
Du
bist
meine
Frau,
nicht
Freundin
Dis-moi
"non"
ou
dis-moi
"oui"
Sag
"nein"
oder
sag
"ja"
Fais-moi
juste
tourner
la
tête
Lass
mich
einfach
den
Kopf
verlieren
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
dein
Herz
und
meins
versiegelt
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
(lé-lé-lé)
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
(lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
(yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
dein
Herz
und
meins
versiegelt
(yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé
(yeah-yeah-yeah),
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
Lé-lé-ouh-lé-lé
(yeah-yeah-yeah),
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Comme
Bebeto,
j't'ai
dribblée
(hey)
Wie
Bebeto,
hab
ich
gedribbelt
(hey)
Pepita,
j't'ai
ciblée
(vamos)
Pepita,
ich
hab
gezielt
(vamos)
Comme
Bebeto,
j't'ai
dribblée
(Reggaeton,
hey)
Wie
Bebeto,
hab
ich
gedribbelt
(Reggaeton,
hey)
(Pah,
pah,
sí,
vamos)
(Pah,
pah,
sí,
vamos)
Comme
Bebeto,
j't'ai
dribblée
(j't'ai
dribblée)
Wie
Bebeto,
hab
ich
gedribbelt
(hab
gedribbelt)
Pepita,
j't'ai
ciblée
(dale,
hey)
Pepita,
ich
hab
gezielt
(dale,
hey)
Comme
Bebeto,
j't'ai
dribblée
Wie
Bebeto,
hab
ich
gedribbelt
Fais-moi
juste
tourner
la
tête
Lass
mich
einfach
den
Kopf
verlieren
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé
(lé-lé),
dein
Herz
und
meins
versiegelt
Lé-lé-ouh-lé-lé
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
(lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
(lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé,
ton
cœur
et
mon
cœur
scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé,
dein
Herz
und
meins
versiegelt
Lé-lé-ouh-lé-lé,
ma
gadji,
ma
mujer,
eh
(arriba)
Lé-lé-ouh-lé-lé,
meine
Frau,
mi
mujer,
eh
(arriba)
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Ouh-la-la-la-la-la-la,
et
vas-y,
donne-moi
ton
cœur,
ton
sourire,
mon
cœur,
ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la,
komm
schon,
gib
mir
dein
Herz,
dein
Lächeln,
mein
Herz,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kendji Girac, Renaud Rebillaud, Soolking, Vitaa
Альбом
Mi Vida
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.