Текст и перевод песни Kendji Girac - Color Gitano
C'est
une
façon
de
voir
la
vie
It's
a
way
of
seeing
life
Un
peu
plus
grand
qu'un
pays
A
bit
bigger
than
just
a
land
Un
destin,
un
regard
A
destiny,
a
gaze
so
grand
C'est
de
la
musique,
des
cris
It's
music,
it's
cries
we
understand
Un
pour
tous,
et
tous
réunis
One
for
all,
and
all
hand
in
hand
Un
chemin,
une
histoire
A
path,
a
story
unplanned
Mi
vida,
mi
sabor
Mi
vida,
mi
sabor
Mi
fuerza,
mi
amor
Mi
fuerza,
mi
amor
Ma
raison,
mes
valeurs
My
reason,
my
values
so
bright
Ma
maison,
ma
couleur
My
home,
my
color
shining
light
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
C'est
des
guitares,
des
nuits
sans
fin
It's
guitars,
endless
nights
we
share
Les
mots
chaleureux
des
anciens
Warm
words
from
elders
with
care
Le
respect
et
les
liens
Respect
and
bonds
beyond
compare
C'est
ton
regard
croisant
le
mien
It's
your
gaze
meeting
mine,
so
rare
Nous
deux
au
milieu
du
chemin
Us
two
in
the
middle,
a
pair
Et
soudain
tu
deviens
And
suddenly
you
become
aware
Mi
vida,
mi
sabor
Mi
vida,
mi
sabor
Mi
fuerza,
mi
amor
Mi
fuerza,
mi
amor
Ma
passion,
mon
bonheur
My
passion,
my
happiness
untold
Ma
maison,
ma
couleur
My
home,
my
color,
worth
more
than
gold
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
Dans
nos
coeurs,
dans
nos
âmes
In
our
hearts,
in
our
souls
so
deep
Dans
nos
sangs,
dans
nos
flames
In
our
blood,
in
our
flames
that
leap
Nos
couleurs
gitane
Our
gypsy
colors
we
keep
Dans
mon
coeur,
dans
mon
âme
s'enflame
In
my
heart,
in
my
soul,
the
flames
sleep
Mes
couleurs
gitane
My
gypsy
colors
run
deep
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
El
color
de
mi
cielo
The
color
of
my
sky
above
Le
coeur
qui
bat
sous
ma
peau
The
heart
that
beats
beneath
my
glove
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Mendes the Dude, François Welgryn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.