Kendji Girac - Elle a tout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kendji Girac - Elle a tout




Elle a tout
She's Got It All
Je divague, je divague elle est belle elle me nargue
I'm rambling, I'm rambling, she's beautiful, she's teasing me
La fille de mon boss qui me drague
My boss's daughter who's hitting on me
Elle me drague, elle me plait
She's hitting on me, I like her
J'dois resister-er
I have to resist-ist
Jai galéré, bouffé la terre, touché la fond, les points serrés
I've struggled, eaten dirt, hit rock bottom, clenched fists
Même plus de larme même pour pleurer quand on a au moins un cœur grand comme l'univers, embaucher mes frères selon calvaire.
Not even a tear left to cry when you have at least a heart as big as the universe, hiring my brothers according to their hardships.
Et je ne me doute même pas, andy andy on l'a pas
And I don't even suspect, andy andy we don't have it
Que j'aime mieux faire pour le vieux père qu'une douce et jolie senorita
That I'd rather do for the old man than for a sweet and pretty senorita
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tous mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa ce soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tous mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa ce soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
La fille si sage devant le padre tu connais,
The girl so well-behaved in front of the padre, you know,
Dégaine des qu'il a le dos tourné ça promet
Changes her demeanor as soon as his back is turned, it's promising
Le manque de pot nous a laissé ici ni aller trop besoin de mon boulot j'peux pas merder
Bad luck has left us here, neither going too far, I need my job, I can't mess up
Et je me doute même pas, andy andy on l'a pas
And I don't even suspect, andy andy we don't have it
Que j'aime mieux faire pour le vieux père une jolie senorita
That I'd rather do for the old man than for a pretty senorita
J'ai galéré, à me filer à faire ma chance le premier,
I've struggled, toiling to make my own luck,
Je ne perd pas oui, non ne peux pas m'amuser
I don't lose, yes, no I can't have fun
Si il avait continué de forcer,
If she had continued to push,
J'aurai pas résisté je me connais
I wouldn't have resisted, I know myself
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tout mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa se soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tous mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa ce soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
Jeune fille cesse un peu de me perturber,
Young girl, stop disturbing me,
Me chercher, me toucher du regard,
Looking for me, touching me with your eyes,
Si notre histoire était possible et ça tu le savais depuis le départ
If our story were possible, and you knew it from the start
J'en ai marre pourquoi ces choses n'arrivent qu'à moi
I'm tired, why do these things only happen to me
Mais c'est quoi ce piège
What is this trap
Trop tard, trop tard, trop tard, trop tard
Too late, too late, too late, too late
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tout mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa se soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tous mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa ce soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight
Elle a tout tout tout,
She's got it all, all, all,
C'est vrai mais moi elle ne m'aura pas pas pas,
It's true but she won't have me, no, no, no,
Elle me fou dans tous mes états-ta-ta,
She drives me crazy, crazy, crazy,
J'éviterai même quand il y aura pas papa ce soir
I'll avoid her even when dad's not around tonight





Авторы: Aïssata Niang, Felipe Saldivia, Fred Savio, Freddy Marche, Kendji Girac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.