Текст и перевод песни Kendji Girac - Evidemment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
donné
à
tous
les
humains
Not
all
humans
are
able
De
pardonner
les
mauvais
chemins
To
forgive
the
wrong
paths
Même
d'un
rien
Even
a
trifle
C'est
pas
donné
à
tous
ceux
qui
s'aiment
Not
all
those
who
love
each
other
are
able
De
ranger
les
erreurs
qui
traînent
To
put
away
the
mistakes
that
linger
Même
à
peine
Even
to
a
lesser
degree
Moi,
j'ai
pu
me
tromper
de
route
I
may
have
made
a
wrong
turn
On
a
pu
se
tromper
sans
doute
We
may
have
made
mistakes,
no
doubt
Tout
ça,
c'est
vieux
All
that
is
old
C'était
pas
nous
deux
It
wasn't
the
two
of
us
On
pleure
un
peu
We
cry
a
little
Pour
mieux
s'aimer
To
love
each
other
better
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Fermer
les
yeux
Close
your
eyes
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
la
Palala,
palala
lala
la
(Être
à
deux,
c'est
pas
donné)
(Being
together
is
not
a
given)
C'est
pas
donné
de
tenir
longtemps
It's
not
a
given
to
last
long
Mais
tu
m'as
donné
du
sourire
souvent
But
you've
given
me
many
smiles
Infiniment
(infiniment)
Infinitely
(infinitely)
C'est
pas
donné
de
braver
les
mers
It's
not
a
given
to
brave
the
seas
Je
me
ferai
ton
phare,
ta
lumière
I'll
be
your
lighthouse,
your
light
Si
tu
te
perds
If
you
get
lost
Moi,
j'ai
pu
me
tromper
parfois
I
may
have
made
mistakes
sometimes
On
a
pu
se
tromper
100
fois
We
may
have
made
mistakes
100
times
Tout
ça,
c'est
vieux
All
that
is
old
C'était
pas
nous
deux
It
wasn't
the
two
of
us
On
pleure
un
peu
We
cry
a
little
Pour
mieux
s'aimer
To
love
each
other
better
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Fermer
les
yeux
Close
your
eyes
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
la
Palala,
palala
lala
la
(Être
à
deux,
c'est
pas
donné)
(Being
together
is
not
a
given)
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
la
Palala,
palala
lala
la
Moi,
j'ai
pu
me
tromper
de
route
I
may
have
made
a
wrong
turn
On
a
pu
se
tromper
sans
doute
We
may
have
made
mistakes,
no
doubt
Tout
ça,
c'est
vieux
All
that
is
old
C'était
pas
nous
deux
It
wasn't
the
two
of
us
On
pleure
un
peu
We
cry
a
little
Pour
mieux
s'aimer
To
love
each
other
better
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Fermer
les
yeux
Close
your
eyes
Être
à
deux,
c'est
pas
donné
Being
together
is
not
a
given
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
la
Palala,
palala
lala
la
(Être
à
deux,
c'est
pas
donné)
(Being
together
is
not
a
given)
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
Palala,
palala
lala
la
Palala,
palala
lala
la
(Être
à
deux,
c'est
pas
donné)
(Being
together
is
not
a
given)
C'est
pas
donné
It's
not
a
given
C'est
pas
donné
It's
not
a
given
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Rebillaud, Vianney Bureau
Альбом
Mi Vida
дата релиза
12-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.