Kendji Girac - Le choix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kendji Girac - Le choix




Le choix
The Choice
J'ai demandé à une étoile
I asked a star
Depuis quand elle brillait
How long she'd been shining
Elle m'a dit j'ai pas le détail
She said, "I don't have the details,"
Mais j'ai beaucoup donné
"But I've given a lot."
J'ai même voulu disparaître
I even wanted to disappear
M'éteindre à tout jamais
To extinguish myself forever
Oui mais
But you see
On choisit pas d'être une comète
You don't choose to be a comet
Tu sais
You know
J'ai fait comme toi
I did like you
J'ai fait comme tous
I did like everyone
Ceux avant moi
Those before me
Ceux avant nous
Those before us
J'ai fait semblant
I pretended
D'être au bon endroit
To be in the right place
Qui suis-je vraiment
Who am I really?
J'sais pas
I don't know
J'ai vu l'amour
I've seen love
J'ai vu la guerre
I've seen war
J'ai fait le tour
I've been around
De l'univers
The universe
J'ai fait semblant
I pretended
D'être au bon endroit
To be in the right place
A-t-on vraiment
Do we really have
Le choix
The choice
Le choix
The choice
J'ai demandé à la rivière
I asked the river
Depuis quand elle chantait
How long she'd been singing
Elle m'a dit j'fais le même air depuis
She said, "I've been singing the same tune for"
Quelques milliers d'années
A few thousand years
J'ai même rêvé d'ailleurs
I even dreamed of elsewhere
D'un silence parfait
Of perfect silence
Oui mais
But you see
On choisit pas d'être chanteur
You don't choose to be a singer
Tu sais
You know
Moi
Me
J'ai fait comme toi
I did like you
J'ai fait comme tous
I did like everyone
Ceux avant moi
Those before me
Ceux avant nous
Those before us
J'ai fait semblant
I pretended
D'être au bon endroit
To be in the right place
Qui suis-je vraiment
Who am I really?
J'sais pas
I don't know
J'ai vu l'amour
I've seen love
J'ai vu la guerre
I've seen war
J'ai fait le tour
I've been around
De l'univers
The universe
J'ai fait semblant
I pretended
D'être au bon endroit
To be in the right place
A-t-on vraiment
Do we really have
Le choix
The choice
Le choix
The choice
Je ferai tout
I will do everything
Pour être moi
To be myself
Sans garde-fous
Without guardrails
Sans faire semblant
Without pretending
D'être au bon endroit
To be in the right place
J'veux être n'importe
I want to be anywhere
Chez moi
At home
Je ferai l'amour
I will make love
Plus que la guerre
More than war
Et mon parcours
And my journey
A ma manière
In my own way
Avais-je vraiment
Did I really have
Le choix
The choice






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.