Kendji Girac - Si seulement... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kendji Girac - Si seulement...




Si seulement...
If Only...
Sur la scène j'ai laissé
On the stage I left
Mon sourire, mon sourire, mon sourire
My smile, my smile, my smile
Capitaine abandonné
Abandoned captain
Sans navire, sans navire, sans navire
Without a ship, without a ship, without a ship
Pardon si j'ai préféré me détruire
Forgive me if I preferred to destroy myself
Quitte à risquer d'abîmer mon empire
Even if it meant risking my empire
Sur la scène j'ai laissé
On the stage I left
Mon sourire, mon sourire
My smile, my smile
Si seulement
If only
J'avais su te le dire
I had known how to tell you
Sans avoir à l'écrire sur ma peau
Without having to write it on my skin
Si seulement
If only
J'avais su t'en parler
I had known how to talk to you about it
Sans la peur de gâcher la photo
Without the fear of ruining the picture
Si seulement
If only
J'avais su te le dire vraiment
I had really known how to tell you
Si seulement
If only
J'avais su te le dire avant
I had known how to tell you before
De nos années j'ai gardé
From our years I kept
Ton sourire, ton sourire, ton sourire
Your smile, your smile, your smile
C'est lui qui m'a réchauffé
It's the one that warmed me
Dans le pire, dans le pire, dans le pire
At my worst, at my worst, at my worst
Pardon si j'ai préféré retenir
Forgive me if I preferred to hold back
Les sanglots que je portais sans le dire
The sobs I carried without saying a word
De nos années j'ai gardé
From our years I kept
Ton sourire, ton sourire
Your smile, your smile
Si seulement
If only
J'avais su te le dire
I had known how to tell you
Sans avoir à l'écrire sur ma peau
Without having to write it on my skin
Si seulement
If only
J'avais su t'en parler
I had known how to talk to you about it
Sans la peur de gâcher la photo
Without the fear of ruining the picture
Si seulement
If only
J'avais su te le dire vraiment
I had really known how to tell you
Si seulement
If only
J'avais su te le dire avant
I had known how to tell you before
Si seulement
If only
J'avais su te le dire
I had known how to tell you
Sans avoir à l'écrire sur ma peau
Without having to write it on my skin
Si seulement
If only
J'avais su t'en parler
I had known how to talk to you about it
Sans la peur de gâcher la photo
Without the fear of ruining the picture
Si seulement
If only
J'avais su te le dire vraiment
I had really known how to tell you
Si seulement
If only
J'avais su te le dire avant
I had known how to tell you before
Si seulement
If only






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.