Текст и перевод песни Kendji Girac - Sonrisa (Live à Bruxelles / 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonrisa (Live à Bruxelles / 2016)
Smile (Live in Brussels / 2016)
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
El
cielo
me
lo
regaló
Heaven
gave
me
this
gift
Me
sigue
noche
y
día
It
follows
me
night
and
day
De
las
sombra
me
llega
el
sol
From
the
shadows,
the
sun
comes
to
me
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Aquí
te
lo
regalo
yo
I
give
it
to
you
now
Cómparte
una
sonrisa
amigo
Give
a
smile
to
a
friend
Al
mundo
le
das
tu
sabor
You
give
the
world
your
flavor
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
El
cielo
me
lo
regaló
Heaven
gave
me
this
gift
Me
sigue
noche
y
día
It
follows
me
night
and
day
De
las
sombra
me
llega
el
sol
From
the
shadows,
the
sun
comes
to
me
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Aquí
te
lo
regalo
yo
I
give
it
to
you
now
Cóbrate
una
sonrisa
amigo
Give
a
smile
to
a
friend
Al
mundo
le
das
tu
sabor
You
give
the
world
your
flavor
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Mis
ojos
son
mi
ventana
My
eyes
are
my
window
Mi
corazón
abierto
My
heart
is
open
Mi
voz
que
te
llama
My
voice
calls
to
you
Amigo
mío
apúrate
Friend
of
mine,
hurry
Con
los
hermanos
With
brothers
Se
es
más
alegre
Everything
is
more
cheerful
Cuando
los
días
son
duros
When
days
are
tough
Con
un
sonrisa
With
a
smile
Se
quebran
los
muros
The
walls
are
broken
Mi
cariño
acércate
My
love,
come
close
Un
secreto
voy
a
contarte
I'll
tell
you
a
secret
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
El
cielo
me
lo
regaló
Heaven
gave
me
this
gift
Me
sigue
noche
y
día
It
follows
me
night
and
day
De
las
sombra
me
llega
el
sol
From
the
shadows,
the
sun
comes
to
me
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Aquí
te
lo
regalo
yo
I
give
it
to
you
now
Cómparte
una
sonrisa
amigo
Give
a
smile
to
a
friend
Al
mundo
le
das
tu
sabor
You
give
the
world
your
flavor
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Yo
tengo
la
sangre
gitana
I
have
gypsy
blood
Me
muevo
con
el
viento
I
move
with
the
wind
Mi
voz
que
te
llama
My
voice
calls
to
you
Amigo
apúrate
Friend,
hurry
Con
tu
sonrisa
y
tu
fe
With
your
smile
and
your
faith
Abre
tus
ojos
a
lo
oscuros
Open
your
eyes
to
the
darkness
Con
una
sonrisa
With
a
smile
Se
quebran
los
muros
The
walls
are
broken
Mi
cariño
acércate
My
love,
come
close
Un
secreto
voy
a
contarte
I'll
tell
you
a
secret
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
El
cielo
me
lo
regaló
Heaven
gave
me
this
gift
Me
sigue
noche
y
día
It
follows
me
night
and
day
De
las
sombra
me
llega
el
sol
From
the
shadows,
the
sun
comes
to
me
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Aquí
te
lo
regalo
yo
I
give
it
to
you
now
Cómparte
una
sonrisa
amigo
Give
a
smile
to
a
friend
Al
mundo
le
das
tu
sabor
You
give
the
world
your
flavor
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
No
mire
detrás
Don't
look
back
Lo
que
vendrá
What
will
come
La
vida
es
una
sola
Life
is
only
one
Y
todo
empieza
ahora
And
it
all
starts
now
Nunca
pares
de
soñar
Never
stop
dreaming
Lo
demas
ya
no
cuenta
The
rest
doesn't
matter
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Te
la
regalo
yo
I
give
it
to
you
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
El
cielo
me
lo
regaló
Heaven
gave
me
this
gift
Me
sigue
noche
y
día
It
follows
me
night
and
day
De
las
sombra
me
llega
el
sol
From
the
shadows,
the
sun
comes
to
me
Mi
fuerza,
mi
sonrisa
My
strength,
my
smile
Aquí
te
lo
regalo
yo
I
give
it
to
you
now
Cómparte
una
sonrisa
amigo
Give
a
smile
to
a
friend
Al
mundo
le
das
tu
sabor
You
give
the
world
your
flavor
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Sonríe
a
la
vida
Smile
at
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Joseph Savio, Kendji Girac, Felipe Saldivia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.