Текст и перевод песни Kendo Kaponi, Artista Rosario & Nan2 el Maestro de las Melodias - Casado Con La Calle (2.5) [feat. Artista Rosario & Nan2 El Maestro De Las Melodias]
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casado Con La Calle (2.5) [feat. Artista Rosario & Nan2 El Maestro De Las Melodias]
Married to the Streets (2.5) [feat. Artista Rosario & Nan2 El Maestro De Las Melodias]
Cómo
olvidar
el
tiempo
aquel
How
can
I
forget
that
time
Cuando
no
había
nada
de
comer
When
there
was
nothing
to
eat
Mordiendo
no
puedo
retroceder,
I
can't
go
back,
biting,
Recuerda
que
la
vida
es
solo
una
Remember
that
life
is
only
one
Y
que
yo
te
quiera
como
ninguna
And
that
I
love
you
like
no
other
La
calle
fue
la
que
me
vio
crecer,
The
street
is
what
saw
me
grow,
Y
tu
no
puedes
hacerme
escoger,
And
you
can't
make
me
choose,
Otra
necesidad
por
el
placer
Creyendo
que
tu
no
vas
perder,
Another
necessity
for
pleasure
believing
that
you
won't
lose,
Es
que
el
reloj
no
se
detiene
Y
uno
nuca
sabe
lo
que
tiene
It's
that
the
clock
doesn't
stop
and
one
never
knows
what
one
has
Aunque
este
escrito
en
un
papel,
pero
así
es...
Even
if
it's
written
on
a
piece
of
paper,
but
that's
the
way
it
is...
Ahora
quieres
que
escoja
un
rumbo
Now
you
want
me
to
choose
a
course
Es
como
si
doy
a
que
cambie
mi
mundo
Si
darme
tiempo
para
escoger...
It's
like
if
I
give
up
my
world
to
change
it
If
you
give
me
time
to
choose...
Vivir
casado
con
la
calle
o
dejar
todo
por
ti
Mas
me
asusta
que
me
falle
Que
tener
miedo
a
morir
Living
married
to
the
streets
or
leaving
everything
for
you
But
it
scares
me
more
that
I
may
fail
Than
to
be
afraid
of
dying
Vivir
casado
con
la
calle
o
dejar
todo
por
ti
Mas
me
asusta
que
me
falle
Que
tener
miedo
a
morir
Living
married
to
the
streets
or
leaving
everything
for
you
But
it
scares
me
more
that
I
may
fail
Than
to
be
afraid
of
dying
Me
da
terror
pensar
que
por
el
aquel
De
que
me
quieren
matar
un
día
en
el
carro
No
rompan
el
cristal,
It
terrifies
me
to
think
that
because
of
that
Of
wanting
to
kill
me
one
day
in
the
car
They
don't
break
the
glass,
Sin
crucifijo
no
existe
la
suerte
Y
no
suelto
la
colta
y
sigo
vivo
Si
me
toca
la
familia
bo
a
matar
hasta
los
hijos,
Without
a
crucifix
there
is
no
luck
And
I
don't
let
go
of
the
Colt
and
I'm
still
alive
If
it's
my
family's
turn,
I'll
kill
even
the
children,
El
demonio
de
los
valles
promesas
con
la
doña
Pero
pacto
con
la
calle
se
desbordo
la
taza
The
devil
of
the
valleys
promises
with
the
lady
But
the
pact
with
the
street
made
the
cup
overflow
Problemas
influyen
y
siempre
pasan
(Tu
amigo
soy
yo)
Pero
el
case
no
cabe
dentro
de
casa...
Problems
influence
and
always
happen
(Your
friend
is
me)
But
the
case
doesn't
fit
in
the
house...
Y
me
dice
Kaponi
todo
tiene
su
final
Lo
de
la
calle
ya
tiene
que
pagar,
And
Kaponi
tells
me
that
everything
has
an
end
What
you
do
in
the
street
has
to
pay
sometime,
Los
que
han
cogido
los
peses
mas
grandes
adentro
del
mal
Y
tu
final
sera
cantar
por
canciones
en
la
federal,
Those
who
have
caught
the
biggest
fish
are
deep
in
evil
And
your
end
will
be
to
sing
songs
in
the
federal,
La
cama
corazón,
amor,
familia
bajo
la
calle
Bed,
heart,
love,
family
under
the
street
Mi
vida
todas
estas
cosas
no
te
las
entro
en
calle
Mi
brother
somos
cuatro
en
un
mismo
zapato,
My
life,
all
these
things
I
don't
show
you
in
the
street
My
brother,
we're
four
in
the
same
shoe,
La
vida
en
el
contrato
hasta
que
el
disco
seme
raye...
Life
in
the
contract
until
the
record
scratches
on
me...
Vivir
casado
con
la
calle
o
dejar
todo
por
ti
Mas
me
asusta
que
me
falle
Que
tener
miedo
a
morir
Living
married
to
the
streets
or
leaving
everything
for
you
But
it
scares
me
more
that
I
may
fail
Than
to
be
afraid
of
dying
Vivir
casado
con
la
calle
o
dejar
todo
por
ti
Mas
me
asusta
que
me
falle
Que
tener
miedo
a
morir
Living
married
to
the
streets
or
leaving
everything
for
you
But
it
scares
me
more
that
I
may
fail
Than
to
be
afraid
of
dying
Kendo
Kaponi,
Rosario,
Eme
music
Kendo
Kaponi,
Rosario,
Eme
music
En
ocasiones
indispensables
saber
cambiar,
On
some
indispensable
occasions
you
have
to
know
how
to
change,
Lo
que
realmente
amas,
con
la
obligaciones
de
la
vida,
What
you
really
love,
with
the
obligations
of
life,
Las
decisiones
es
mas
fuerte
de
lo
que
parece
y
mas
Cuando
se
proviene
de
las
partes
mas
difíciles
Decisions
are
harder
than
they
seem
and
even
more
When
they
come
from
the
most
difficult
situations
(Es
sobrevivir)
(It's
surviving)
Si
ya
he
perdido
todo
lo
que
yo
quería,
If
I've
already
lost
everything
I
wanted,
Incluso
lo
que
amaba
Even
what
I
loved
Como
ha
cambiado
el
tiempo
ohohoh
How
time
has
changed
ohohoh
Con
el
asentimiento
y
la
linea
de
fuego
Daba
to
por
ti,
With
the
nod
and
the
line
of
fire
I
would
give
everything
for
you
Y
es
que
andar
en
la
calle
Cuando
no
estas
aquí
And
it's
that
walking
in
the
street
When
you're
not
here
(Cuando,
tu
no
estas,
cuando
no
estas
aquí)
(When,
you're
not,
when
you're
not
here)
Este
mensaje
fue
llevado
por
Kendo
Kaponi,
Eme
music
This
message
was
brought
by
Kendo
Kaponi,
Eme
music
Esto
es
melodía
récords
This
is
melody
records
Y
de
coproducción,
And
co-produced
by,
Naldo
el
maestro
de
la
melodía
Oficial
Remix
Este
es
Artista
Rosario)
Naldo
el
maestro
de
la
melodía
Official
Remix
This
is
Artista
Rosario)
The
demon,
Concierto
vació
coming
song
The
demon,
Empty
concert
coming
song
Esto
es
el
teatro
de
la
mente
This
is
the
theater
of
the
mind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.