Текст и перевод песни Kendo Kaponi feat. Ozuna - Paso
De
solo
una
noche
Just
one
night
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
(but
it
happened)
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
se
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
(but
it
happened)
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
yeah
Uoh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
yeah
Uoh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
(No
sé
cómo
fue
pero
pasó)
(I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened)
El
que
recuerda
nunca
olvida
He
who
remembers
never
forgets
Y
si
pasas
tus
días
esperando
a
que
pase
el
amor
And
if
you
spend
your
days
waiting
for
love
to
pass
Solo
va
a
pasar
tu
vida
y
los
años
son
extraños
Only
your
life
will
pass
and
the
years
are
strange
Pero
el
corazón
siempre
se
endurece
con
el
pasar
de
los
daños
But
the
heart
always
hardens
with
the
passing
of
damages
Y
me
consuelo
mirando
las
nubes
en
el
cielo
And
I
console
myself
by
looking
at
the
clouds
in
the
sky
Y
sobrevuelo
todo
el
odio
que
yo
siento
aquí
en
el
suelo
And
I
fly
over
all
the
hatred
that
I
feel
here
on
the
ground
Y
atropello
con
el
doble
del
mollero,
como
lomo
de
camello
And
I
run
over
with
double
the
grinder,
like
a
camel's
back
Hablan
de
espalda′
porque
vivo
alfrente
de
ellos
They
talk
behind
my
back
because
I
live
in
front
of
them
Corazón,
no
deprimas
cuando
sientas
que
no
rima
la
canción
Heart,
do
not
get
depressed
when
you
feel
that
the
song
does
not
rhyme
Ni
trates
en
prioridad
a
quien
te
trata
como
opción
Nor
treat
as
a
priority
who
treats
you
as
an
option
Parecería,
corazón
es
tibio,
manos
frías
It
would
seem,
the
heart
is
warm,
the
hands
are
cold
Pero
en
soledad
se
aprende
más
que
en
compañía
But
in
solitude
you
learn
more
than
in
company
A
veces
voy,
a
veces
vengo
Sometimes
I
go,
sometimes
I
come
A
veces
ya
perdí
la
fuerza
y
ya
ni
me
sostengo
Sometimes
I
have
lost
my
strength
and
I
can't
even
hold
myself
up
anymore
Y
no
es
que
tengo
todo
lo
que
quiero
And
it's
not
that
I
have
everything
I
want
Pero
quiero
todo
lo
que
tengo
But
I
want
everything
I
have
Y
tengo
en
mente:
quien
ama
nunca
te
miente
And
I
have
in
mind:
who
loves
never
lies
to
you
Te
digo
que
te
amo
y
no
es
pa'
tanto
I
tell
you
that
I
love
you
and
it's
not
that
much
Es
para
siempre;
para
siempre
aquí
en
mi
mente
It's
forever,
forever
here
in
my
mind
Y
bebecita,
te
digo
de
forma
honesta
And
baby,
I'm
telling
you
honestly
Si
me
quieres
sin
preguntas
yo
voy
a
adorarte
sin
respuesta
y
no
sé
If
you
love
me
without
question
I
will
adore
you
without
question
and
I
don't
know
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Woh-oh-oh,
yeah
Woh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Woh-oh-oh,
yeah
Woh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
(No
sé
cómo
fue
pero
pasó)
(I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened)
No
sé
cómo
pasó,
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened,
but
it
happened
Y
cuando
pasó
me
traspasó
la
mente
And
when
it
happened,
it
went
through
my
mind
No
sé
cómo
decirte
de
frente
I
don't
know
how
to
tell
you
to
your
face
No
sé
cómo
admitirte
que
en
el
desierto
de
mi
vida
I
don't
know
how
to
admit
to
you
that
in
the
desert
of
my
life
Más
al
frente
nunca
ha
habido
gente
There
have
never
been
people
further
ahead
¿Cómo
quieres
que
te
olvide?
How
do
you
want
me
to
forget
you?
Si
cuando
comienzo
a
olvidarte
If
when
I
start
to
forget
you
Me
olvido
′e
olvidarte
y
comienzo
a
recordarme
I
forget
to
forget
you
and
start
to
remember
myself
El
que
tiene
magia
ya
no
vive
del
truco
como
el
mago
The
one
with
magic
no
longer
lives
from
the
trick
like
the
magician
Son
tres
formas
para
hacerlo
bien,
mal
o
como
yo
lo
hago
There
are
three
ways
to
do
it
right,
wrong
or
the
way
I
do
it
No
sé
cómo
pasó
pero
el
sol
se
enredó
en
la
luna
I
don't
know
how
it
happened
but
the
sun
got
tangled
up
in
the
moon
La
resta
con
la
suma
y
siempre
deseé
de
cuna
The
subtraction
with
the
sum
and
I
always
wished
from
the
cradle
Enredarme
por
los
cielos
con
el
humo
que
no
fuma
To
get
entangled
in
the
skies
with
the
smoke
that
doesn't
smoke
Ver
una
estrella
y
visitar
alguna
See
a
star
and
visit
one
Y
por
tu
culpa
la
imagen
de
tu
rostro
como
sulpa
And
because
of
you
the
image
of
your
face
like
guilt
Día
y
noche
metida
en
mi
mente
interrumpiendo
sin
pedir
disculpas
Day
and
night
stuck
in
my
mind
interrupting
without
apologizing
Me
dejas
en
la
burbuja
You
leave
me
in
the
bubble
Yo
el
muñeco
'e
trapo
y
tú
la
bruja
I'm
the
rag
doll
and
you're
the
witch
La
noche
de
hilo
y
tú
la
aguja
The
night
of
thread
and
you
are
the
needle
De
solo
una
noche
Just
one
night
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
(but
it
happened)
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
(but
it
happened)
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
yeah
Uoh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
oh
Uoh-oh-oh,
yeah
Uoh-oh-oh,
yeah
Te
quedastes
en
mi
mente
You
stayed
in
my
mind
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
I
don't
know
how
it
happened
but
it
happened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Angel Hernandez, Omar Alejandro Gonzalez Santiago, Jonathan Gonzalez, Jose Fernando Rivera
Альбом
Paso
дата релиза
02-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.