Текст и перевод песни Kendo Kaponi feat. Ozuna - Paso
De
solo
una
noche
От
одной
ночи
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
Не
знаю,
как
это
произошло
(но
произошло)
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
se
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
Не
знаю,
как
это
произошло
(но
произошло)
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Uoh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Uoh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
(No
sé
cómo
fue
pero
pasó)
(Не
знаю,
как
это
произошло)
El
que
recuerda
nunca
olvida
Тот,
кто
помнит,
никогда
не
забывает
Y
si
pasas
tus
días
esperando
a
que
pase
el
amor
И
если
ты
проводишь
свои
дни
в
ожидании
любви
Solo
va
a
pasar
tu
vida
y
los
años
son
extraños
Пробежит
твоя
жизнь,
а
годы
странные
Pero
el
corazón
siempre
se
endurece
con
el
pasar
de
los
daños
Но
сердце
всегда
ожесточается
со
временем
Y
me
consuelo
mirando
las
nubes
en
el
cielo
И
я
утешаюсь,
глядя
на
облака
в
небе
Y
sobrevuelo
todo
el
odio
que
yo
siento
aquí
en
el
suelo
И
перелетаю
через
всю
ненависть,
которую
я
чувствую
здесь
на
земле
Y
atropello
con
el
doble
del
mollero,
como
lomo
de
camello
И
переезжаю
со
скоростью
света,
как
горб
верблюда
Hablan
de
espalda′
porque
vivo
alfrente
de
ellos
Они
говорят
о
спине,
потому
что
я
живу
перед
ними
Corazón,
no
deprimas
cuando
sientas
que
no
rima
la
canción
Сердце,
не
расстраивайся,
когда
не
складывается
пазл
Ni
trates
en
prioridad
a
quien
te
trata
como
opción
И
не
ставь
в
приоритет
тех,
кто
относится
к
тебе
как
к
варианту
Parecería,
corazón
es
tibio,
manos
frías
Кажется,
сердце
теплое,
руки
холодные
Pero
en
soledad
se
aprende
más
que
en
compañía
Но
в
одиночестве
познаешь
больше,
чем
в
компании
A
veces
voy,
a
veces
vengo
Иногда
иду,
иногда
возвращаюсь
A
veces
ya
perdí
la
fuerza
y
ya
ni
me
sostengo
Иногда
я
теряю
силу,
и
меня
уже
не
удержать
Y
no
es
que
tengo
todo
lo
que
quiero
И
не
так,
чтобы
у
меня
было
все,
что
я
хочу
Pero
quiero
todo
lo
que
tengo
Но
я
хочу
всего,
что
у
меня
есть
Y
tengo
en
mente:
quien
ama
nunca
te
miente
И
я
помню:
тот,
кто
любит,
никогда
не
лжет
Te
digo
que
te
amo
y
no
es
pa'
tanto
Я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя,
и
не
это
важно
Es
para
siempre;
para
siempre
aquí
en
mi
mente
Это
на
вечно,
навсегда
здесь,
в
моих
мыслях
Y
bebecita,
te
digo
de
forma
honesta
И
малышка,
я
тебе
честно,
честно
скажу
Si
me
quieres
sin
preguntas
yo
voy
a
adorarte
sin
respuesta
y
no
sé
Если
ты
меня
любишь
без
вопросов,
я
буду
тебя
обожать
без
ответов,
и
не
знаю
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Woh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Woh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
(No
sé
cómo
fue
pero
pasó)
(Не
знаю,
как
это
произошло)
No
sé
cómo
pasó,
pero
pasó
Не
знаю,
как
получилось,
но
получилось
Y
cuando
pasó
me
traspasó
la
mente
И
когда
получилось,
пронзило
мой
разум
No
sé
cómo
decirte
de
frente
Не
знаю,
как
тебе
сказать
в
лицо
No
sé
cómo
admitirte
que
en
el
desierto
de
mi
vida
Не
знаю,
как
признаться,
что
в
пустыне
моей
жизни
Más
al
frente
nunca
ha
habido
gente
Впереди
никогда
не
было
людей
¿Cómo
quieres
que
te
olvide?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
забыл?
Si
cuando
comienzo
a
olvidarte
Если,
когда
я
начинаю
тебя
забывать
Me
olvido
′e
olvidarte
y
comienzo
a
recordarme
Я
забыл
забыть
и
начинаю
вспоминать
El
que
tiene
magia
ya
no
vive
del
truco
como
el
mago
Тот,
у
кого
есть
магия,
больше
не
живет
фокусами,
как
маг
Son
tres
formas
para
hacerlo
bien,
mal
o
como
yo
lo
hago
Есть
три
способа
сделать
это
хорошо,
плохо
или
как
я
это
делаю
No
sé
cómo
pasó
pero
el
sol
se
enredó
en
la
luna
Не
знаю,
как
получилось,
но
солнце
запуталось
в
луне
La
resta
con
la
suma
y
siempre
deseé
de
cuna
Вычитание
со
сложением,
и
всегда
хотел
от
колыбели
Enredarme
por
los
cielos
con
el
humo
que
no
fuma
Запутаться
в
небесах
с
дымом,
который
не
курит
Ver
una
estrella
y
visitar
alguna
Увидеть
звезду
и
наведаться
в
какую-нибудь
Y
por
tu
culpa
la
imagen
de
tu
rostro
como
sulpa
И
по
твоей
вине
образ
твоего
лица
как
вина
Día
y
noche
metida
en
mi
mente
interrumpiendo
sin
pedir
disculpas
День
и
ночь
застряли
в
моем
сознании,
прерывая
меня
без
извинений
Me
dejas
en
la
burbuja
Ты
оставляешь
меня
в
пузыре
Yo
el
muñeco
'e
trapo
y
tú
la
bruja
Я
тряпичная
кукла,
а
ты
ведьма
La
noche
de
hilo
y
tú
la
aguja
Ночь
из
ниток,
а
ты
игла
De
solo
una
noche
От
одной
ночи
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
Не
знаю,
как
это
произошло
(но
произошло)
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
(pero
pasó)
Не
знаю,
как
это
произошло
(но
произошло)
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Uoh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Uoh-oh-oh,
oh
Ух-ох-ох,
о
Uoh-oh-oh,
yeah
Ух-ох-ох,
да
Te
quedastes
en
mi
mente
Ты
осталась
в
моих
мыслях
No
sé
cómo
fue
pero
pasó
Не
знаю,
как
это
произошло
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Angel Hernandez, Omar Alejandro Gonzalez Santiago, Jonathan Gonzalez, Jose Fernando Rivera
Альбом
Paso
дата релиза
02-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.