Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caras Vemos
Gesichter sehen wir
Nada
en
esta
vida
es
gratis
Nichts
im
Leben
ist
umsonst
Todo
el
mundo
quiere
algo
a
cambio
Jeder
will
etwas
dafür
haben
Muchos
dicen
ser
tu
hermano
Viele
nennen
sich
dein
Bruder
Siempre
y
cuando
algo
te
pueden
sacar
Solange
sie
etwas
von
dir
bekommen
können
Caras
vemos,
corazones
no
sabemos
Gesichter
sehen
wir,
Herzen
kennen
wir
nicht
Como
un
virus
que
se
esparce
y
va
regando
su
veneno
Wie
ein
Virus,
der
sich
ausbreitet
und
sein
Gift
verbreitet
Y
la
envidia
es
la
malicia
que
conocemos
Und
Neid
ist
die
Bosheit,
die
wir
kennen
Hay
personas
que
se
pasan
deseando
lo
ajeno
Es
gibt
Leute,
die
sich
das
wünschen,
was
anderen
gehört
Sigo
linea,
cien
por
ciento
fiel
a
mi
familia
Ich
bleibe
auf
Kurs,
hundertprozentig
treu
meiner
Familie
Haciendo
lo
que
tengo
que
hacer
todos
los
días
Ich
tue
jeden
Tag,
was
ich
tun
muss
Cuidado,
por
que
tu
haces
llamar
a
tu
hermano
Sei
vorsichtig,
wen
du
deinen
Bruder
nennst
Cumple
con
la
derecha
y
sobre
el
dedo
de
la
mano
Er
hält
sich
an
das
Rechte
und
übertrifft
es
noch
Entre
el
mal
y
el
bien
no
se
sabe
quien
es
quien
Zwischen
Gut
und
Böse
weiß
man
nicht,
wer
wer
ist
Uno
nunca
termina
de
conocer
alguien
al
cien
Man
lernt
nie
jemanden
hundertprozentig
kennen
Los
pensamientos
de
cada
cual
no
se
sabe
quien
se
va
virar
Die
Gedanken
eines
jeden,
man
weiß
nicht,
wer
sich
abwenden
wird
Y
aveces
es
muy
tarde
para
que
puedas
reaccionar
Und
manchmal
ist
es
zu
spät,
um
zu
reagieren
Se
riega
la
crueldad
son
doble
personalidad
Grausamkeit
verbreitet
sich,
sie
haben
eine
doppelte
Persönlichkeit
De
diosito
es
que
salen
puercos
esa
es
la
triste
realidad
Von
Gott
kommen
die
Schweine,
das
ist
die
traurige
Realität
Te
apuñalan
por
la
espalada
traicionando
la
amistad
Sie
stechen
dir
in
den
Rücken
und
verraten
die
Freundschaft
Detrás
de
un
rostro
ven
un
corazón
repleto
de
maldad
Hinter
einem
Gesicht
siehst
du
ein
Herz
voller
Bosheit
La
orden
del
día,
mucha
hipocresía
An
der
Tagesordnung,
viel
Heuchelei
Ahora
entiendo
todas
las
cosas
que
mi
madre
me
decía
Jetzt
verstehe
ich
all
die
Dinge,
die
meine
Mutter
mir
sagte
Que
por
culpa
de
la
ignorancia
nunca
yo
la
comprendía
Die
ich
aus
Ignoranz
nie
verstanden
habe
Pero
de
tanto
cantazo
veo
que
razón
tenia
Aber
nach
so
vielen
Schlägen
sehe
ich,
dass
sie
Recht
hatte
Ahora
tengo
entendimiento
para
ver
el
padecimiento
Jetzt
habe
ich
das
Verständnis,
um
das
Leiden
zu
sehen
Y
si
tratan
de
brincarme
para
el
lago
de
los
lamentos
Und
wenn
sie
versuchen,
mich
zu
überspringen,
landen
sie
im
See
der
Klagen
Hay
que
mantenerse
fino
y
duro
como
el
cemento
Man
muss
fein
und
hart
wie
Zement
bleiben
El
que
sabe
de
la
calle
sabe
que
aquí
no
miento
Wer
die
Straße
kennt,
weiß,
dass
ich
hier
nicht
lüge
Que
lo
malo
que
tu
hagas
como
quieras
para
atrás
vuelve
Dass
das
Schlechte,
das
du
tust,
wie
auch
immer,
zu
dir
zurückkommt
Que
todo
lo
que
desees
la
vida
te
lo
devuelve
Dass
alles,
was
du
dir
wünschst,
das
Leben
dir
zurückgibt
Todo
lo
negativo
encima
mio
se
disuelve
Alles
Negative
löst
sich
über
mir
auf
Y
si
estas
aborrecido
la
corta
mía
te
resuelve
Und
wenn
du
mich
hasst,
wird
meine
Kurzwaffe
es
regeln
Mentar
de
falsas
esperanzas
en
uniones,
en
alianzas
Sie
nähren
falsche
Hoffnungen
auf
Vereinigungen,
auf
Allianzen
Que
terminan
en
matanzas,
después
sigue
la
venganza
Die
in
Massakern
enden,
dann
folgt
die
Rache
Gente
que
te
dan
comida
para
arrancarte-le
la
panza
Leute,
die
dir
Essen
geben,
um
dir
den
Bauch
aufzureißen
La
verdad
y
la
mentira
a
ultima
hora
no
tranza
Wahrheit
und
Lüge,
am
Ende
gibt
es
keinen
Deal
Con
la
ambición
se
mancha
y
al
odio
se
le
engancha
Mit
Ehrgeiz
befleckt
und
am
Hass
hängt
er
sich
auf
Un
cabrón
que
mata
a
otro
por
fault
en
la
cancha
Ein
Mistkerl,
der
einen
anderen
wegen
eines
Fouls
auf
dem
Feld
tötet
Soñando
con
cruceros,
con
doletas
a
lancha
Träumt
von
Kreuzfahrten,
mit
Geld
beladenen
Booten
Una
camita
ven
y
siéntate
y
rápido
te
planchas
Ein
kleines
Bett,
komm,
setz
dich
und
ich
bügle
dich
schnell
Caras
vemos,
corazones
no
sabemos
Gesichter
sehen
wir,
Herzen
kennen
wir
nicht
Como
un
virus
que
se
esparce
y
va
regando
su
veneno
Wie
ein
Virus,
der
sich
ausbreitet
und
sein
Gift
verbreitet
Y
la
envidia
es
la
malicia
que
conocemos
Und
Neid
ist
die
Bosheit,
die
wir
kennen
Hay
personas
que
se
pasan
deseando
lo
ajeno
Es
gibt
Leute,
die
sich
das
wünschen,
was
anderen
gehört
Sigo
linea,
cien
por
ciento
fiel
a
mi
familia
Ich
bleibe
auf
Kurs,
hundertprozentig
treu
meiner
Familie
Haciendo
lo
que
tengo
que
hacer
todos
los
días
Ich
tue
jeden
Tag,
was
ich
tun
muss
Cuidado,
por
que
tu
haces
llamar
a
tu
hermano
Sei
vorsichtig,
wen
du
deinen
Bruder
nennst
Cumple
con
la
derecha
y
sobre
el
dedo
de
la
mano
Er
hält
sich
an
das
Rechte
und
übertrifft
es
noch
En
la
vida
se
resta
o
se
suma,
si
la
envidia
los
vacuna
Im
Leben
subtrahiert
oder
addiert
man,
wenn
der
Neid
sie
impft
Lo
controla
como
la
sangre
a
los
pumas
Er
kontrolliert
sie,
wie
das
Blut
die
Pumas
En
su
teléfono
pone
cosas
lujosas
y
de
dinero
Auf
seinem
Handy
zeigt
er
luxuriöse
Dinge
und
Geld
De
perfil
ambicioso
y
es
que
de
esa
forma
lo
pueden
medir
Mit
einem
ehrgeizigen
Profil,
denn
so
kann
man
ihn
messen
Me
pueden
matar
el
día
en
que
les
deje
de
servir
Sie
können
mich
an
dem
Tag
töten,
an
dem
ich
ihnen
nicht
mehr
diene
Buscan
llegar
sin
dar
un
paso
Sie
wollen
ankommen,
ohne
einen
Schritt
zu
machen
Y
sueñan
con
que
el
mundo
los
abrace
Und
sie
träumen
davon,
dass
die
Welt
sie
umarmt
Pero
nunca
abren
los
brazos
Aber
sie
öffnen
nie
ihre
Arme
Del
cielo
no
caen
los
kilos
o
el
acero
en
mineral
Vom
Himmel
fallen
keine
Kilos
oder
Stahl
als
Mineral
Y
si
están
oyendo
va
haber
filo
Und
wenn
sie
zuhören,
wird
es
scharf
Algodón,
pelo
de
oveja
y
lo
hacen
hilo
Baumwolle,
Schafwolle
und
sie
machen
Faden
daraus
Tu
nunca
esperes
ayuda
de
"amigos"
Erwarte
niemals
Hilfe
von
"Freunden"
Que
alguien
conteste
las
preguntas
Dass
jemand
die
Fragen
beantwortet
Se
tu
el
que
escribe
el
acertijo
Sei
du
derjenige,
der
das
Rätsel
schreibt
No
esperes
para
luego,
la
vida
no
es
juego
Warte
nicht
auf
später,
das
Leben
ist
kein
Spiel
O
te
amarras
el
pantalón
o
terminas
como
todos
pisando
el
fuego
Entweder
du
ziehst
deine
Hosen
an
oder
du
endest
wie
alle,
indem
du
auf
Feuer
trittst
O
al
menos
eso
dijo
Diana
no
hay
noche
si
no
hay
mañana
Oder
zumindest
sagte
Diana,
es
gibt
keine
Nacht,
wenn
es
keinen
Morgen
gibt
Las
opciones
de
la
vida
no
vienen
en
marihuana
ni
en
pastillas
Die
Optionen
des
Lebens
kommen
nicht
in
Marihuana
oder
Pillen
Yo
las
compro
por
cajones,
me
sobre
medico
Ich
kaufe
sie
kistenweise,
mein
Arzt
verschreibt
mir
zu
viel
Y
no
se
como
que
me
da
por
aplastar
ratones
Und
ich
weiß
nicht,
warum
ich
gerne
Ratten
zerquetsche
Y
sigo
corriendo
fino,
aunque
duro
sea
el
camino
Und
ich
laufe
weiter
fein,
auch
wenn
der
Weg
hart
ist
Unos
culpan
a
la
vida
y
otros
culpan
al
destino
Manche
geben
dem
Leben
die
Schuld
und
andere
dem
Schicksal
Es
que
todas
estas
experiencias
me
han
hecho
ver
a
diferencia
Es
ist
so,
dass
all
diese
Erfahrungen
mich
haben
sehen
lassen,
im
Unterschied
De
cuando
uno
tiene
un
brother
o
es
un
pana
ah
conveniencia
zu
der
Zeit,
wenn
man
einen
Bruder
hat
oder
einen
Freund
aus
Bequemlichkeit
Están
contados
los
que
se
montan
en
los
problemas
Diejenigen,
die
sich
in
Probleme
stürzen,
sind
gezählt
Pero
cuando
yo
vertí
que
loco
la
casa
esta
llena
Aber
als
ich
sah,
wie
verrückt,
dass
das
Haus
voll
ist
Y
se
sientan
en
mi
mesa
los
que
pasamos
hambre
Und
an
meinem
Tisch
sitzen
diejenigen,
mit
denen
wir
Hunger
gelitten
haben
Los
que
las
vacas
flacas
se
bebieron
la
sangre
Diejenigen,
die
in
den
mageren
Zeiten
das
Blut
getrunken
haben
Siempre
hay
puercos
escondidos
en
medio
del
enjambre
Es
gibt
immer
Schweine,
die
sich
im
Schwarm
verstecken
No
aguantan
la
corriente
y
se
les
sueltan
los
alambres
Sie
halten
dem
Strom
nicht
stand
und
ihre
Drähte
lösen
sich
Se
forman
y
nunca
bajan,
están
roncando
de
que
viajan
Sie
geben
an
und
steigen
nie
aus,
sie
prahlen
damit,
dass
sie
reisen
Y
están
brincando
clikas
por
migajas
cabrón
Und
sie
wechseln
die
Cliquen
für
Krümel,
du
Mistkerl
Vendiendo
sueños
que
nunca
nadie
les
va
comprar
Sie
verkaufen
Träume,
die
niemand
jemals
kaufen
wird
Sabiendo
que
hoy
en
día
en
tu
sombra
no
se
puede
confiar
Wissend,
dass
man
heutzutage
seinem
Schatten
nicht
trauen
kann
Me
llaman
para
pedir
y
que
los
salga
a
batear
Sie
rufen
mich
an,
um
zu
bitten,
dass
ich
für
sie
einspringe
Pero
estás
preso
y
ni
te
van
a
visitar
Aber
du
bist
im
Gefängnis
und
sie
werden
dich
nicht
einmal
besuchen
Caras
vemos,
corazones
no
sabemos
Gesichter
sehen
wir,
Herzen
kennen
wir
nicht
Como
un
virus
que
se
esparce
y
va
regando
su
veneno
Wie
ein
Virus,
der
sich
ausbreitet
und
sein
Gift
verbreitet
Y
la
envidia
es
la
malicia
que
conocemos
Und
Neid
ist
die
Bosheit,
die
wir
kennen
Hay
personas
que
se
pasan
deseando
lo
ajeno
Es
gibt
Leute,
die
sich
das
wünschen,
was
anderen
gehört
Sigo
linea,
cien
por
ciento
fiel
a
mi
familia
Ich
bleibe
auf
Kurs,
hundertprozentig
treu
meiner
Familie
Haciendo
lo
que
tengo
que
hacer
todos
los
días
Ich
tue
jeden
Tag,
was
ich
tun
muss
Cuidado,
por
que
tu
haces
llamar
a
tu
hermano
Sei
vorsichtig,
wen
du
deinen
Bruder
nennst
Cumple
con
la
derecha
y
sobre
el
dedo
de
la
mano
Er
hält
sich
an
das
Rechte
und
übertrifft
es
noch
Migue
Da
Real
Migue
Da
Real
Kendo
Kaponi
Kendo
Kaponi
"The
Don
Dagga..."
"The
Don
Dagga..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.