Текст и перевод песни Kendrick Lamar - Far From Here feat. Schoolboy Q
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far From Here feat. Schoolboy Q
Далеко Отсюда feat. Schoolboy Q
A
nigga
so
goddamn
stressed
out
Я,
ниггер,
чертовски
напряжен,
I
feel
like
fuck
everything
right
now
Хочется
все
послать
к
чертям
прямо
сейчас.
See
I′ve
been
broke
too
long,
can't
find
a
job
to
save
my
life
Видишь
ли,
я
слишком
долго
был
на
мели,
не
могу
найти
работу,
чтобы
спасти
свою
жизнь,
But
I′ll
be
damned
if
I
give
'em
my
handout
Но
будь
я
проклят,
если
буду
просить
подачки.
See
my
pride
is
one
thing
I
will
not
put
aside
Видишь
ли,
моя
гордость
— это
то,
что
я
не
отброшу
в
сторону,
I'm
too
proud
to
beg,
I′m
sorry
Left
Eye
Я
слишком
горд,
чтобы
просить,
прости,
Left
Eye.
If
I
don′t
make
it
in
life,
motherfucker
I
tried
Если
я
не
добьюсь
успеха
в
жизни,
черт
возьми,
я
пытался.
You
ever
feel
like
nobody
never
understands
you
but
you?
У
тебя
когда-нибудь
было
такое
чувство,
что
никто
тебя
не
понимает,
кроме
тебя
самой?
Not
your
momma,
your
poppa,
only
person
is
you
Ни
мама,
ни
папа,
только
ты.
Not
your
brother,
your
sister,
the
only
person
is
you
Ни
брат,
ни
сестра,
только
ты.
You
ever
feel
like
nobody
never
understands
you
but
you?
У
тебя
когда-нибудь
было
такое
чувство,
что
никто
тебя
не
понимает,
кроме
тебя
самой?
Nobody,
nobody
but
you
Никто,
никто,
кроме
тебя.
So
it
feels
like,
like
it's
only
you
Поэтому
кажется,
что
это
только
ты.
So
I′m
feeling
like
I
want
to,
I
want
to
Поэтому
мне
хочется,
хочется,
I
want
to,
I
want
to
go
so
far
from
here
Хочется,
хочется
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
I
need
to,
I
need
to
Мне
нужно,
мне
нужно,
I
need
to,
I
need
to
go
so
far
from
here
Мне
нужно,
мне
нужно
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
It
seems
like,
you
can't
win
for
losing
Кажется,
что
ты
не
можешь
выиграть,
проигрывая,
Whatever
you′re
doing
turns
out
to
be
"what-are-you-doing?"
Что
бы
ты
ни
делала,
получается
"что
ты
делаешь?".
Sick
of
assuming,
that
your
time
will
soon
come
Надоело
предполагать,
что
твое
время
скоро
придет,
Nobody
knows
the
position
that
you
in
Никто
не
знает,
в
каком
ты
положении,
But
it's
a
million
people
out
there
that′s
going
through
the
same
thing
Но
есть
миллион
людей,
которые
проходят
через
то
же
самое,
That
feeling,
hard
to
explain
Это
чувство
трудно
объяснить,
When
you
just,
just
want
to
get
away
Когда
ты
просто,
просто
хочешь
сбежать.
Something
like
Что-то
вроде:
You
ever
feel
like
nobody
never
understands
you
but
you?
У
тебя
когда-нибудь
было
такое
чувство,
что
никто
тебя
не
понимает,
кроме
тебя
самой?
Not
your
momma,
your
poppa,
only
person
is
you
Ни
мама,
ни
папа,
только
ты.
Not
your
brother,
your
sister,
the
only
person
is
you
Ни
брат,
ни
сестра,
только
ты.
You
ever
feel
like
nobody
never
understands
you
but
you?
У
тебя
когда-нибудь
было
такое
чувство,
что
никто
тебя
не
понимает,
кроме
тебя
самой?
Nobody,
nobody
but
you
Никто,
никто,
кроме
тебя.
So
it
feels
like,
like
it's
only
you
Поэтому
кажется,
что
это
только
ты.
So
I'm
feeling
like
I
want
to,
I
want
to
Поэтому
мне
хочется,
хочется,
I
want
to,
I
want
to
go
so
far
from
here
Хочется,
хочется
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
I
need
to,
I
need
to
Мне
нужно,
мне
нужно,
I
need
to,
I
need
to
go
so
far
from
here
Мне
нужно,
мне
нужно
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
Away
from
it
all
Прочь
от
всего
этого,
Take
me
out
of
Hell
where
only
Heaven
can
visit
Забери
меня
из
ада,
куда
может
заглянуть
только
рай.
The
smartest
astronomers,
they
won′t
even
see
my
vision
Самые
умные
астрономы,
они
даже
не
увидят
моего
видения.
I′m
stuck
on
the
studio
couch,
now
I'm
thinking
bout
my
daughter
Я
застрял
на
студийном
диване,
теперь
я
думаю
о
своей
дочери,
Times
is
getting
harder,
another
beat
is
slaughtered
Времена
становятся
тяжелее,
еще
один
бит
убит.
Just
press
record
or,
seems
like
I
need
a
mill′
to
keep
my
shit
in
order
Просто
нажми
на
запись
или,
кажется,
мне
нужен
миллион,
чтобы
держать
все
в
порядке,
Instead
of
problem
solving
Вместо
того,
чтобы
решать
проблемы.
From
my
hat
to
my
shoes,
spirit
laced
with
pride
От
моей
шляпы
до
моих
ботинок,
дух,
пропитанный
гордостью,
Set
some
shit
aside
to
help
me
wipe
my
teary
eyes
Отложи
что-нибудь,
чтобы
помочь
мне
вытереть
слезы.
Reaching
for
the
skies,
pissing
on
a
cloud
Тянусь
к
небесам,
писаю
на
облако,
Shitting
on
a
bird's
head,
higher
than
a
dread
Серу
на
голову
птицы,
выше,
чем
дреды.
As
I
fly
through
the
galaxy,
pain
and
the
agony
Пока
я
лечу
сквозь
галактику,
боль
и
агония,
Nothing
is
surrounding
me,
living
my
life
Ничто
меня
не
окружает,
я
живу
своей
жизнью,
Though
it′s
better
to
write
Хотя
лучше
писать,
Configuring
my
style
to
the
streets,
bring
dark
to
the
light
Настраивая
свой
стиль
на
улицы,
принося
тьму
к
свету.
So
how
you
feel?
My
nigga,
I
keep
it
real
Так
что
ты
чувствуешь?
Мой
нигга,
я
говорю
по-настоящему,
A
Schoolboy
soon
to
be
star,
Mr.
Lamar
Schoolboy,
будущая
звезда,
мистер
Ламар.
So
I'm
feeling
like
I
want
to,
I
want
to
Поэтому
мне
хочется,
хочется,
I
want
to,
I
want
to
go
so
far
from
here
Хочется,
хочется
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
I
need
to,
I
need
to
Мне
нужно,
мне
нужно,
I
need
to,
I
need
to
go
so
far
from
here
Мне
нужно,
мне
нужно
уйти
так
далеко
отсюда,
Very,
very
far
from
here
Очень,
очень
далеко
отсюда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.