Текст и перевод песни Kendrick Lamar - DNA.
I
got,
I
got,
I
got,
I
got
Я
получил,
я
получил,
я
получил,
я
получил
Loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA
Верность
и
величие
внутри
моего
ДНК
Cocaine
quarter
piece,
got
war
and
peace
inside
my
DNA
Частичка
кокаина,
война
и
мир
внутри
моего
ДНК
I
got
power,
poison,
pain
and
joy
inside
my
DNA
Сила,
яд,
боль
и
наслаждение
внутри
моего
ДНК
I
got
hustle
though,
ambition,
flow
inside
my
DNA
Хасл,
к
тому
же,
амбиции,
флоу
внутри
моего
ДНК
I
was
born
like
this,
since
one
like
this,
immaculate
conception
Я
родился
таким,
с
тех
пор,
как
это,
непорочное
зачатие
I
transform
like
this,
perform
like
this,
was
Yeshua
new
weapon
Я
трансформируюсь
вот
так,
выступаю
вот
так,
было
новым
оружием
Иешуа
I
don't
contemplate,
I
meditate,
then
off
your
fucking
head
Я
не
размышляю,
я
медитирую,
потом
вырубаю
твою
сраную
бошку
This
that
put-the-kids-to-bed
Это
как
уложить
детишек
спать
This
that
I
got,
I
got,
I
got,
I
got
Это
то
что
я
имею,
имею,
имею
Realness,
I
just
kill
shit
'cause
it's
in
my
DNA
Реальность,
я
просто
убиваю
дерьмо
потому
что
это
в
моем
ДНК
I
got
millions,
I
got
riches
buildin'
in
my
DNA
У
меня
миллионы,
богатства
строятся
в
моем
ДНК
I
got
dark,
I
got
evil,
that
rot
inside
my
DNA
Тьма
и
зло,
это
гниет
внутри
моего
ДНК
I
got
off,
I
got
troublesome
heart
inside
my
DNA
Я
выхожу,
ведь
у
меня
проблемы,
жара
внутри
моего
ДНК
I
just
win
again,
then
win
again
like
Wimbledon,
I
serve
Я
просто
снова
побеждаю,
потом
снова
побеждаю
как
Уимблдон,
я
служу
Yeah,
that's
him
again,
the
sound
that
engine
in
is
like
a
bird
Да,
это
снова
он,
звук
двигателя
похожий
на
птицу
You
see
fireworks
and
Corvette
tire
skrrt
the
boulevard
Ты
видишь
фейерверк
и
скрип
шин
Corvette
по
бульвару
I
know
how
you
work,
I
know
just
who
you
are
Я
знаю
как
ты
работаешь,
я
знаю
только
кто
ты
такой
See,
you's
a,
you's
a,
you's
a
Вижу
что
ты,
что
ты,
что
ты
-
Bitch,
your
hormones
prolly
switch
inside
your
DNA
Сука,
твои
гормоны
это
переключатели
внутри
твоего
ДНК
Problem
is,
all
that
sucker
shit
inside
your
DNA
Проблема
в
том,
что
все
дерьмо
внутри
твоего
ДНК
Daddy
prolly
snitched,
heritage
inside
your
DNA
Папочка
скорее
всего
крысятничал,
наследство
внутри
твоего
ДНК
Backbone
don't
exist,
born
outside
a
jellyfish,
I
gauge
Скелет
еще
не
сформирован,
рожден
от
бесхарактерного
человека,
я
определяю
See,
my
pedigree
most
definitely
don't
tolerate
the
front
Смотри,
моя
родословная
определенно
не
терпит
тех
кто
впереди
Shit
I've
been
through
prolly
offend
you,
this
is
Paula's
oldest
son
Дерьмо,
через
которое
я
прошел,
сильно
оскорбляю
тебя,
это
старший
сын
Паулы
I
know
murder,
conviction,
burners,
boosters
Я
знаю
убийство,
осуждение,
горелки,
ускорители
Burglars,
ballers,
dead,
redemption
Грабители,
балерины,
мертвые,
искупление
Scholars,
fathers
dead
with
kids
and
Ученые,
отцы,
умершие
вместе
с
детьми
и
I
wish
I
was
fed
forgiveness
Я
бы
хотел,
чтобы
меня
кормили
прощением
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
soldier's
DNA
Да,
да,
да,
да
солдаты
ДНК
Born
inside
the
beast,
my
expertise
checked
out
in
second
grade
Рожденный
внутри
зверя,
мой
опыт
подтвердился
во
втором
классе.
When
I
was
9,
on
cell,
motel,
we
didn't
have
nowhere
to
stay
Когда
мне
было
9,
в
камере,
в
мотеле,
нам
негде
было
остановиться
At
29,
I've
done
so
well,
hit
cartwheel
in
my
estate
В
29,
мне
повезло,
наткнулся
на
колесо
в
моем
имении
And
I'm
gon'
shine
like
I'm
supposed
to,
antisocial,
extrovert
И
я
собираюсь
сиять,
как
должен,
антисоциальный
экстраверт
And
excellent
mean
the
extra
work
И
великолепный
значит
великолепную
работу
And
absentness
what
the
fuck
you
heard
Мне
пофигу
что
ты
слушаешь
And
pessimists
never
struck
my
nerve
Пессимисты
никогда
меня
не
нервировали
And
Nazareth
gonna
plead
his
case
И
Назарет
будет
отстаивать
свое
дело
The
reason
my
power's
here
on
earth
Причина
моей
силы
здесь
на
земле
Salute
the
truth,
when
the
prophet
say
Приветствую
правду,
когда
пророк
скажет
I
got
loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA
(this
is
why
I
say
that
hip
hop)
У
меня
есть
лояльность,
королевская
власть
внутри
моей
ДНК
(вот
почему
я
говорю,
что
хип-хоп)
I
got
loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA
(has
done
more
damage
to
young
African
Americans)
У
меня
есть
преданность,
есть
королевская
кровь
в
моей
ДНК.
I
live
a
better
life,
I'm
rollin'
several
dice,
fuck
your
life
(than
racism
in
recent
years)
Я
живу
лучшей
жизнью,
я
бросаю
несколько
костей,
к
черту
твою
жизнь
I
got
loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA
(I
live
a
be-,
fuck
your
life)
У
меня
есть
преданность,
есть
королевская
власть
в
моей
ДНК,
This
is
my
heritage,
all
I'm
inheritin'
(5,
4,
3,
2,
1)
Это
мое
наследие,
все,
что
я
унаследовал
(5,
4,
3,
2,
1)
Money
and
power,
the
mecca
of
marriages
Деньги
и
власть,
создание
браков.
Tell
me
somethin'
Скажи
мне
что-нибудь
You
motherfuckers
can't
tell
me
nothin'
Ублюдок,
ты
мне
ничего
не
можешь
сказать
I'd
rather
die
than
to
listen
to
you
Я
лучше
умру,
чем
послушаю
тебя
My
DNA
not
for
imitation
Мое
ДНК
неповторимо
Your
DNA
an
abomination
Твое
ДНК
мерзость
This
how
it
is
when
you're
in
the
Matrix
Как
будто
вы
все
в
Матрице
Dodgin'
bullets,
reapin'
what
you
sow
Уклоняетесь
от
пуль,
пожинаете
то
что
сами
посеяли
And
stackin'
up
the
footage,
livin'
on
the
go
И
складывая
плёнку
, живёте
на
ходу
And
sleepin'
in
a
villa
И
спите
на
вилле
Sippin'
from
a
Grammy
and
walkin'
in
the
buildin'
Пьете
из
Грэмми
и
гуляете
по
дому
Diamond
in
the
ceilin',
marble
on
the
floors
Алмаз
в
потолке,
мрамор
на
полу
Beach
inside
the
window,
peekin'
out
the
window
Пляж
виден
из
окна,
заглядывая
в
него
Baby
in
the
pool,
godfather
goals
Детка
в
бассейне,
цели
крестного
отца
Only
Lord
knows
I've
been
goin'
hammer
Только
Бог
знает,
я
буду
водить
хаммер
Dodgin'
paparazzi,
freakin'
through
the
cameras
Уклоняюсь
от
папарацци,
прячусь
от
камер
Eat
at
Four
Daughters,
Brock
wearin'
sandals
Ем
у
Четырех
Дочек,
одеваю
сандали
Брок
Yoga
on
a
Monday,
stretchin'
to
Nirvana
Йога
по
понедельникам,
тянусь
к
нирване
Watchin'
all
the
snakes,
curvin'
all
the
fakes
Наблюдая
за
змеями,
извивающимися
на
показ
Phone
never
on,
I
don't
conversate
Телефон
никогда
не
включен,
я
не
палюсь
I
don't
compromise,
I
just
penetrate
Не
иду
на
компромисс,
сразу
проникаю
Sex,
money,
murder,
these
are
the
breaks
Секс,
деньги,
смерти,
это
кирпичи
These
are
the
times,
level
number
9
Пришло
время,
девятого
уровня
Look
up
in
the
sky,
10
is
on
the
way
Смотри
в
небо,
десятый
на
пути
Sentence
on
the
way,
killings
on
the
way
Приговор
в
пути,
убийства
по
пути
Motherfucker,
I
got
winners
on
the
way
Ублюдок,
у
меня
есть
победители
на
пути
You
ain't
shit
without
a
body
on
your
belt
Ты
ничего
не
стоишь
без
тела
на
своем
поясе
You
ain't
shit
without
a
ticket
on
your
plate
Ты
ничто
без
билета
на
свою
тарелку
You
ain't
sick
enough
to
pull
it
on
yourself
Ты
не
достаточно
крут
чтобы
надеть
это
на
себя
You
ain't
rich
enough
to
hit
the
lot
and
skate
Ты
не
так
богат
чтобы
сорвать
дохрена
и
укатить
Tell
me
when
destruction
gonna
be
my
fate
Скажи
мне
когда
разрушение
будет
моей
судьбой
Gonna
be
your
fate,
gonna
be
our
faith
Это
будет
твоя
судьба,
это
будет
наша
судьба
Peace
to
the
world,
let
it
rotate
Мир
в
мире,
пусть
он
вращается
Sex,
money,
murder,
our
DNA
Секс,
деньги,
смерть
- наша
ДНК
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: k. duckworth, m. williams ii
Альбом
DAMN.
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.